JSP FAR0701 Instructions Pour L'utilisation, L'entretien Et L'inspection page 28

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
SOVELTAMINEN JA RAJOITUKSET
HAKEMUS
Käytä tätä laitetta noudattamalla vaiheita 1 ja 2.
1. Kytke kääntyvä silmä itsestään vedettävän Lifeline -laitteen yläosaan sopivaan kiinnityspisteeseen, joka sijaitsee
käyttäjän pään yläpuolella käyttäen liittimiä standardin EN 362 mukaisesti ja varmista, että liitin on lukittu. Micro SRL: tä
voidaan käyttää myös vaakasuunnassa ja ankkuroida jalkatasolle (ei alempaan), jos sopiva kiinnitys on olemassa. Sharp
EDGE -alueelta (VG 11-testausvaatimukset täyttävät) SRL: ille niitä voidaan käyttää myös vaakasuunnassa. TÄMÄN
MAHDOLLISUUDEN EDELLYTYKSET ON SAATTAA ANCHORPOSTIIN (T), JOTKA KÄYTÖSSÄ.
2. Kytke nyt laitteen kääntöhamppu koko vartalohihnan kiinnityselementtiin ja varmista, että se on lukittu. Olet nyt
turvallinen liikkumaan normaalilla kävelynopeudella. Jos putoaa, Self Retracting Lifeline lukitsee ja minimoi myös
törmäysvoimat käyttäjän keholle.
3. Aseta lukitusnasta nyt kiinnikkeen holkkiin ja kiristä kokonaan.
4. Kiinnitä johto ulos ja ohjaa se kolmijalan hihnapyörän läpi ja liitä käyttäjän valjaiden Dorsal D-Ringiin.
Varmista, että nostimen ja nostimen välinen yhteys voidaan ylläpitää aina pelastusprosessin aikana. Nosto- ja
laskutoiminto on tarkoitettu pelkästään pelastustarkoituksiin eikä kuormien nostamiseen / laskemiseen.
Nostolaitteen suurin sallittu kuormitus on 140 kg.
RETRACTABLE MODE
Vedä työntötappi ulos ja paina kahva alas vaihtaaksesi tilan sisäänvedettävään tilaan.
RESCUE MODE
Kun kaatuminen on tapahtunut, kun se on kiinnitetty sisäänvedettävään, vedä nasta ulos ja anna kädensijan siirtyä
ulos, jotta aktivointitoiminto aktivoituu. Laitteessa on lisäksi käsikäyttöinen laskutoiminto, joka on tarkoitettu henkilön
laskemiseen 2 metrin etäisyydellä. Huomautus: Tarkista akseli varmistaaksesi, että vihreä nauha tulee ulos kokonaan.
Jos näin ei ole, käännä kahvaa ja yritä vetää kahvaa ylöspäin, kunnes vihreä nauha tulee ulos.
Noudata mikro-SRL: tä varten vaiheita 1 ja 2, kun
haluat käyttää tätä laitetta yhden tai kaksinkertaisen
kaulanauhana.
1. Kytke micro SRL: n kääntyvä silmä koko kehon
valjaiden selkänojaan erillisen D-rengasliittimen avulla
ja varmista, että liitin on lukittu.
2. Kytke nyt kiinnittimen / telineen koukku laitteen
päätteeseen rakenteeseen ja varmista, että se on
lukittu. Olet nyt turvallinen liikkumaan normaalilla
kävelynopeudella. Jos putoaa, Self Retracting Lifeline
lukitsee ja minimoi myös törmäysvoimat käyttäjän
keholle.
Noudata SRL: tä noudattaen seuraavaa menettelyä:
1. Asenna kolmijalkaan sopiva kiinnike kahden
kiinnitystapin avulla.
2. Kiinnitä SRL kiinnikkeeseen asettamalla SRL:
n ohjattu hihnapyörä kiinnikkeessä olevaan
syvennykseen.
54
RAJOITUKSET
• Älä käytä, jos sinulla on jokin sairaus, joka voi vaikuttaa turvallisuuteen sekä normaalissa että hätätilanteessa.
• Laitetta saa käyttää vain henkilö, joka on koulutettu ja pätevä turvalliseen käyttöönsä.
• Pelastussuunnitelman on oltava käytössä, jotta voidaan käsitellä mahdollisia hätätilanteita, jotka voivat syntyä työn aikana.
• Älä tee laitteeseen mitään muutoksia tai lisäyksiä ilman valmistajan kirjallista suostumusta.
• Laitetta ei saa käyttää sen rajoitusten ulkopuolella tai muuhun tarkoitukseen kuin siihen, johon se on tarkoitettu.
• Tuotteen tulee olla käyttäjän omaisuutta.
• Varmista laitteiden yhteensopivuus järjestelmään koottuina.
• Ennen käyttöä on tärkeää tarkistaa mahdolliset vaarat, joita saattaa aiheutua laitteiden yhdistelmistä, joissa yhden
tuotteen turvallinen toiminta vaikuttaa toisen käyttäjän turvalliseen toimintaan tai häiritsee sitä.
• Suorita tuotteen esikäsittely, jotta varmistetaan, että tuote on kunnossa ja toimii oikein ennen kuin se on käytetty.
• Vedä pois käytöstä laitteita, joissa on epäilyksiä sen turvallisesta käytöstä tai jos sitä on käytetty pidättää syksyn. Älä
käytä uudelleen, ennen kuin toimivaltainen henkilö on vahvistanut sen.
• Varmista, että ankkurointilaite on tarpeeksi vahva ja vähintään 12 kN: n vahvuus metallille ja 18 kN: lle tekstiilille ja
kiinnityspiste sijaitsee edullisesti käyttäjän pään yläpuolella.
• On suositeltavaa käyttää johtosarjan selkäliitintä D-Ring liitettäväksi itsensä sisäänvedettävään elämään.
Kuitenkin, jos se ei ole jostain syystä mahdollista, voidaan käyttää myös rintakehän kiinnityselementtiä.
• Kun se on tarkoitettu käytettäväksi kaatumisestojärjestelmissä, on turvallisuuden kannalta olennaista, että
ankkurointilaite tai ankkuripiste on turvallinen on aina sijoitettava ja työ suoritettava siten, että heiluri ja
mahdollinen pudotusetäisyys. Kun kaatumisestojärjestelmä on sijoitettava käyttäjän sijainnin yläpuolelle, valmistaja
ilmoitettava asiasta.
• Kun se on tarkoitettu käytettäväksi kaatumisenestojärjestelmissä, turvallisuuden kannalta on välttämätöntä tarkistaa
vapaan tilan tarve käyttäjää työpaikalla ennen jokaista käyttökertaa, niin että syksyllä ei tule törmäystä maahan tai
muuhun este syksyllä. Sen pitäisi olla min. 4 metriä käyttäjän jalkojen alapuolella tämän tuotteen kanssa.
• Huomaa vaarat, jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan tai aiheuttaa vikoja, kuten:
• äärimmäiset lämpötilat (alle -15 ° C)° ja yli +50°C)
• aggressiiviset ympäristöolosuhteet, kuten hiekka ja hiekka, sementti, kuumat pinnat, avotuli, hitsaus
roiskeet, kipinät, sähköjohtavuus
• kosketus: terävät reunat, hiomapinnat, kemikaalit
• Pysäytä välittömästi tuotteen käyttö, jos se on altistunut jollekin edellä mainitusta tai se on vahingoittunut, kunnes se on
ollut toimivaltainen henkilö.
• Mikäli tuote jälleenmyydään alkuperäisen kohdemaan ulkopuolisessa maassa olevalle käyttäjälle, jälleenmyyjän on
käyttäjän turvallisuuden varmistamiseksi toimitettava ostajalle kaikki käyttöä, huoltoa, määräaikaistarkastusta ja
korjausta koskevat ohjeet kyseisen kohdemaan kielellä.
LISÄTIETOJA (SHARP EDGE -KÄYTTÖ)
• On mahdollista käyttää vaakasuoraa itsensä sisäänvedettävää Lifelineä reunatyypin A yli
• On suositeltavaa välttää Self Retracting Lifeline -laitteen lataaminen reunojen yli.
• Itsestään vetävä Lifeline testattiin myös horisontaaliseen käyttöön, ja tyypin A reunan pudotus on onnistunut testattu.
• Tyyppi A -reunan määritys: Testissä käytettiin teräsreunaa, jonka säde oli r = 0,5 mm ja ilman poroja. Tästä johtuen
testissä, laitetta voidaan käyttää samankaltaisten reunojen yli, kuten esim. valssatut teräsprofiilit, puupalkit tai
päällystetyssä, pyöristetyssä kattoparistossa. Seuraavassa on kuitenkin otettava huomioon, kun laitetta käytetään
vaakasuorassa tai poikittaissuuntaus ja riski, että putoaminen reunasta yli reunan on olemassa:
55

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières