Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
MIELE
REFERENCE: T8000 WP SUPERTRONIC
CODIC:
3565106

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Miele T 8000 WP Supertronic

  • Page 1 MARQUE: MIELE REFERENCE: T8000 WP SUPERTRONIC CODIC: 3565106...
  • Page 2 Mode d'emploi Sèche-linge à pompe à chaleur T 8000 WP SUPERTRONIC fr - BE Veuillez impérativement lire la notice avant de mettre en service cet appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser ou d'endommager l'appareil. M.-Nr. 07 971 420...
  • Page 3: Votre Contribution À La Protection De L'environnement

    Votre contribution à la protection de l'environnement Emballage recyclable contact avec le commerçant qui vous l'a vendu ou la société Recupel, au L'emballage protège l'appareil contre 02/706 86 10 ou via le site Web d'éventuels dégâts pendant le trans- www.recupel.be, ou encore votre admi- port.
  • Page 4: Table Des Matières

    Miele{home ........
  • Page 5 Table des matières Nettoyage des grilles des filtres à peluches ......36 1.
  • Page 6 Table des matières Menu Réglages ..........59 Accès au menu Réglages .
  • Page 7: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    à un usage domestique, au sé- chage des textiles dont l'étiquette d'en- tretien stipule qu'ils peuvent être sé- chés en machine. Tout autre usage est interdit. Miele dé- Veuillez impérativement lire le mode cline toute responsabilité en cas de d'emploi.
  • Page 8: Sécurité Technique

    Les interventions tech- niques doivent être exécutées exclusi- vement par des professionnels agréés par Miele, faute de quoi les éventuels dégâts en résultant ne seront pas cou- verts par la garantie.
  • Page 9 Consignes de sécurité et mises en garde Les pièces défectueuses peuvent uniquement être remplacées par des pièces de rechange Miele d'origine. Seule l'utilisation de ces pièces nous permet de garantir qu'elles satisfont pleinement aux exigences de sécurité imposées à nos appareils.
  • Page 10 Consignes de sécurité et mises en garde Utilisation conforme Comme il y a risque d'incendie, il est toujours interdit de sécher les texti- Comme il y a risque d'incendie, il les ou les produits qui : est interdit de sécher les textiles qui : –...
  • Page 11: Accessoires

    à 0°C affectent le fonctionnement de l'appa- Seuls les accessoires agréés par reil. Miele peuvent être montés sur cet ap- La présence d'eau de condensation pareil. gelée dans la pompe et le tuyau de vi- Lorsque d'autres accessoires sont utili- dange peut entraîner des dégâts.
  • Page 12: Commande Du Sèche-Linge

    Commande du sèche-linge Panneau de commande a Miele{home f Touche sensitive U (Clear) Marquage pour appareils adaptés – Pour revenir au niveau précédent pour Miele|home. dans le menu, – Pour revenir au menu principal (ap- b Touche sensitive : (Information)
  • Page 13: Touches Sensitives De Sélection

    Commande du sèche-linge Touches sensitives de sélection Les touches sensitives de sélection se trouvent sur la gauche et la droite de l'afficheur. Lorsqu'une touche sensitive de sé- lection est activée, elle s'allume. Les fonctions suivantes peu- vent être exécutées à l'aide des touches sensitives de sélec- tion : Sélection d'une option de menu Si une option de menu peut être sélectionnée, elle est in-...
  • Page 14 Commande du sèche-linge Programmes favoris Représentation du déroulement du programme Vous pouvez paramétrer et enregistrer jusqu'à dix programmes sous le nom Les symboles sur l'afficheur représen- de votre choix. tent la phase de programme dans la- quelle le programme se trouve. Assistant de séchage Sym- Déroulement du program-...
  • Page 15: Structure Des Menus Dans Le Menu Principal

    Commande du sèche-linge Structure des menus dans le menu principal Programmes favoris – Programmes favoris (triés par ordre alphabétique) – Créer nouveau – modifier – Supprimer Coton – Synthétique – Délicat – ..– Palier séchage (suivant le programme) – ..–...
  • Page 16 – Bip de validation – Luminosité – Contraste – Affichage/Éclairage des touches – Mémoire – Infroissable – Miele|home** – Commande à distance** * D'autres sous-menus figurent ci-dessous. ** Disponible uniquement lorsque le sèche-linge est équipé du module de com- munication interactif.
  • Page 17 Miele{home Dans le système Miele|home, les appareils électroménagers interactifs envoient par le réseau électrique c des informations concernant leur état de fonctionne- ment et des indications sur le déroulement du programme sur un afficheur d / e. Ce sèche-linge est interactif et peut Accessoires en option nécessaires...
  • Page 18: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant la première mise en service, assurez-vous que votre sèche-linge est correctement installé et raccordé. Repor- tez-vous au chapitre " Installation et raccordement ". Faute d'avoir suivi les instructions de transport décri- tes au chapitre " Installation et raccordement ", vous devez attendre environ une heure avant de mettre le sèche-linge sous tension.
  • Page 19 4. Indication sur Miele|home Ce sèche-linge interactif envoie des données de program- mes au système Miele|home via le réseau électrique, lors- qu'il est équipé du module de communication (accessoire en option). ^ Confirmez l'indication avec 5.
  • Page 20: Conseils D'entretien De Votre Linge

    Conseils d’entretien de votre linge Symboles d’entretien – Les textiles en lin ont tendance à pe- lucher. Séchez-les uniquement si le Séchage fabricant l'autorise sur l'étiquette q/r température normale/faible d'entretien. Quel que soit le programme, la – Les textiles à mailles (par exemple, température du séchage est t-shirts, sous-vêtements) rétrécissent réglée de façon optimale selon...
  • Page 21: Préparez Le Linge Et Chargez Le Sèche-Linge

    1. Préparez le linge et chargez le sèche-linge Préparation du linge Chargez le sèche-linge ^ Appuyez sur la touche a pour ou- Séparez les pièces de linge et triez-les en fonction . . . vrir la porte..du degré de séchage recherché, ^ Défroissez le linge avant de le char- .
  • Page 22: Sélection Du Programme

    2. Sélection du programme Mettez le sèche-linge en marche à l'aide de la touche K Menu principal 10:21 $ Programmes favoris # Coton ! Synthétique ^ Sélectionnez le programme souhaité : d’autres program- mes peuvent être affichés à l’aide des touches sensitives de droite.
  • Page 23: Programmes Avec Minuterie

    2. Sélection du programme – Programmes avec minuterie Par exemple, Air chaud... : vous pouvez régler la durée. Air chaud 1-7 kg 00:20:00 h 10:21 $ Durée 0:25 h:min # Options – # # Départ à OK ! ^ Appuyez sur la touche sensitive pour accéder à l'option de menu Durée.
  • Page 24: Sélection Des Options

    2. Sélection du programme Sélection des options Options 10:21 Rafraîchir Rythme délicat OK ! ^ Sélectionnez les options souhaitées. Lorsque le programme – Rafraîchissement est sélectionné, les textiles sont toujours séchés en Séchage normal. – Avec le programme Délicat plus, l'action mécanique exercée sur le linge est moins importante.
  • Page 25: Démarrage Du Programme

    3. Démarrage du programme Démarrage ^ Appuyez sur la touche sensitive verte Start. Coton 10:21 séchage normal - Options (voir :) Temps restant : 2:03 h modifier ! – Le temps restant apparaît sur l’afficheur. – Les symboles sur l'afficheur représentent la phase de pro- gramme dans laquelle le programme se trouve.
  • Page 26: Annulation D'un Programme

    3. Démarrage du programme Annulation d’un programme ^ Appuyez sur la touche sensitive U. Coton 10:21 Annuler le programme ? ! Poursuivre Annuler ! ^ Sélectionnez Annuler. Si une durée de séchage et une température définie ont été atteintes, les textiles sont refroidis Si vous appuyez à...
  • Page 27: Fin Du Programme - Retrait Du Linge

    15 minutes après la fin du programme / la fin de la rotation infroissable, le sèche-linge s'arrête automatiquement. Remarque : si le sèche-linge est connecté au système Miele|home, au- cune interruption automatique ne se produit. ^ Mettez le sèche-linge hors tension en appuyant sur la touche s, s'il est toujours sous tension.
  • Page 28: Rafraîchissement

    Options Rafraîchissement Options sélectionnables L'air de séchage est temporairement Avec ces programmes, vous pouvez refroidi. Les textiles sont ensuite séchés sélectionner des options : en Séchage normal sans autre arrivée d'air chaud. Utilisez le programme Rafraîchissement pour éliminer ou atténuer les mauvaises odeurs de vêtements propres (secs ou humides).
  • Page 29: Programmes Favoris

    Programmes favoris Vous pouvez enregistrer jusqu'à dix programmes avec les réglages souhaités sous le nom de votre choix. Le nom peut comporter au maximum douze caractères. Les programmes favoris réglés sont triés par ordre alphabé- tique. Enregistrement des programmes favoris Vous pouvez mémoriser les programmes favoris de deux ma- nières : 1.
  • Page 30: Sélection Du Programme Favori

    Programmes favoris Enregistrement du nom du programme favori Nom : D r y _ _ _ _ _ _ _ 10:21 $ Espace Effacer caractère $ n o ô ö s p q r s t u u ü u v w x ! Sélectionner caractère Valider nom ! ^ Sélectionnez Confirmer le nom.
  • Page 31: Tableau Des Programmes

    Tableau des programmes Coton maximum 8 kg* Séchage intensif, Séchage normal+, Séchage normal** Textiles Textiles en coton de différentes épaisseurs. Par exemple : les essuie-mains, les draps de bain et les peignoirs en éponge, les t-shirts, les sous-vêtements, les draps en flanelle ou en tissu éponge, la layette.
  • Page 32 Tableau des programmes Automatique plus maximum 5 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r Textiles Chargement mixte de textiles pour les programmes Coton et Non re- passable. Chemises maximum 2 kg* Séchage normal, Fer à repasser r Textiles Chemises et blouses Jeans maximum 3 kg*...
  • Page 33 Tableau des programmes Textile sport maximum 3 kg* Séchage normal+, Séchage normal, Fer à repasser r Textiles Vêtements de sport et de fitness pouvant passer au sèche-linge. Outdoor maximum 2,5 kg* Séchage normal, Fer à repasser r Textiles Vêtements en textiles modernes pouvant être séchés au sèche-linge.
  • Page 34 Tableau des programmes Air froid maximum 7 kg* Textiles Pour tous les textiles devant être aérés. Air chaud maximum 7 kg* Textiles – Textiles à plusieurs couches qui, en raison de leur composition, ont des caractéristiques de séchage différentes : par exemple, les vestes, les oreillers et les textiles volumineux.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Vider le réservoir de condensation L’eau évaporée pendant le séchage est recueillie dans le réservoir d’eau de condensation. Videz le réservoir d’eau de conden- sation après chaque séchage ! Lorsque la capacité maximale du réser- voir est atteinte pendant le séchage, le message Vider réservoir s’affiche.
  • Page 36: Respectez Les Intervalles De Séchage Pour Le Système De Filtre À Plusieurs

    Nettoyage et entretien Respectez les intervalles de Quand les grilles des filtres à séchage pour le système de peluches doivent-elles être filtre à plusieurs couches. nettoyées ? Ce sèche-linge possède un système de Après chaque programme, nettoyez filtre à plusieurs couches, comprenant les grilles des filtres à...
  • Page 37: Nettoyage Des Grilles Des Filtres À Peluches

    Nettoyage et entretien ^ Enlevez les peluches présentes dans Nettoyage des grilles des le filtre à l’aide de vos doigts ou d’un filtres à peluches aspirateur. Les cheveux et les peluches qui se Nettoyage supplémentaire sont fixés sur le linge peuvent être rete- nus par les grilles des filtres à...
  • Page 38: Nettoyage Des Filtres Fins

    Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres fins 1. Filtres fins du couvercle de la porte Les filtres fins permettent de collecter les peluches les plus fines, les cheveux Composants du système de filtres à pe- et les résidus de produits lessiviels que luches du couvercle de la porte les filtres à...
  • Page 39 Nettoyage et entretien Retrait Remontage ^ Posez le filtre à peluches (1) sur une ^ Posez le filtre à peluches (1) sur une surface plane. surface plane. a Poussez doucement la poignée (2) ^ Posez le filtre fin (4) au milieu du fil- du support de filtres vers l'intérieur tres à...
  • Page 40: Filtres Fins De L'orifice De Chargement De La Porte

    Nettoyage et entretien 2. Filtres fins de l'orifice de Entretien chargement de la porte ^ Lavez-les soigneusement à l'eau. Retrait ^ Essorez-les soigneusement. ^ Nettoyez uniquement les filtres à pe- luches à l'eau s'ils sont fortement en- crassés ou obstrués. ^ Séchez les deux filtres à...
  • Page 41: Filtres Placés Avant Le Condenseur

    Nettoyage et entretien ^ Enlevez le couvercle intérieur en l'in- 3. Filtres placés avant le condenseur clinant et en le tirant vers le haut. Retrait ^ Sortez le filtre en le tirant vers vous. ^ Ouvrez le clapet situé sur le côté in- férieur gauche à...
  • Page 42: Nettoyage Du Sèche-Linge

    Nettoyage et entretien Nettoyage du sèche-linge Remontage ^ Replacez le filtre sur la poignée. Mettez l'appareil hors tension. ^ Remettez les bouchons en place ^ Nettoyez la carrosserie, le panneau dans les orifices prévus à cet effet. de commande et le joint de la porte ^ Repousser les filtres dans l'ouverture, avec un détergent doux ou de l'eau devant le condenseur.
  • Page 43: Dépannage

    Dépannage Problèmes et remèdes . . ? Vous pouvez remédier vous-même à la plupart des anomalies. Vous économise- rez dans de nombreux cas du temps et des frais en n’appelant pas le service après-vente. Les dépannages suivants vous aideront à déceler l’origine de la panne et à y re- médier.
  • Page 44 Dépannage Problème Cause Remède Nettoyer le filtre contre- Rappel de nettoyage – Nettoyez : voir le porte des filtres fins du cou- chapitre " Nettoyage apparaît en fin de pro- vercle de porte et de et entretien ". gramme. l'orifice de chargement. Pour effacer le mes- Nettoyer le filtre de socle sage :...
  • Page 45: Un Résultat De Séchage Peu Satisfaisant

    Dépannage Un résultat de séchage peu satisfaisant Anomalie Cause possible Solution Le linge n'est pas suffi- La charge était com- – Terminez le séchage à posée de types de texti- l'aide du programme samment séché. les trop différents. Air chaud. –...
  • Page 46: Autres Problèmes

    Dépannage Autres problèmes Anomalie Cause possible Solution Le séchage dure Veuillez contrôler toutes les causes possibles du défaut et très longtemps arrêtez le sèche-linge avant de le réenclencher. ou est interrom- L'aération et la ventilation Pendant le séchage, tenez la sont insuffisantes (par ex.
  • Page 47 Dépannage Problème Cause Remède Le sèche-linge émet Le compresseur fonc- Il n'y a pas de solution ! Ces des bruits. tionne. bruits sont associés au fonc- tionnement normal de l'appa- reil. L'écran et les touches L'éclairage de l'affi- – Appuyez brièvement sur la sensitives sont som- cheur et des touches touche sensitive Start.
  • Page 48: Remplacement De L'ampoule

    * par ex. un tournevis large pour vis à tête fendue ^ Tournez le poignet pour ouvrir le ca- che avec une légère pression. Le cache s'ouvre vers le bas. L'ampoule thermorésistante doit tou- jours être achetée chez un distributeur Miele ou au service après-vente Miele.
  • Page 49: Service Après-Vente

    Le sèche-linge est garanti deux ans. Vous trouverez de plus amples indica- tions sur les conditions de garantie dans le carnet de garantie. Accessoires optionnels Vous trouverez des accessoires option- nels pour ce sèche-linge chez les re- vendeurs Miele ou auprès du service clientèle.
  • Page 50: Installation Et Raccordement

    Installation et raccordement Vue de face a Cordon d'alimentation f Quatre pieds réglables b Panneau de commande g Orifice d'aspiration pour air de refroi- dissement c Collecteur d'eau de condensation h Tuyau d'évacuation de l'eau de d Porte condensation e Clapet du condenseur (pour net- (voir "Evacuation de l'eau de toyage ou remplacement des filtres condensation vers l'extérieur")
  • Page 51: Vue De Derrière

    Installation et raccordement Vue de derrière Transport à l'horizontale : bascu- lez le sèche-linge uniquement vers le côté gauche ! a Prises de transport sous la saillie du couvercle (flèches) b Cordon d'alimentation c Tuyau d'évacuation de l'eau de condensation d Accessoire de raccordement à...
  • Page 52: Lieu D'installation

    Un set de sous-encastrement l'air chaud qui se dégage à l'arrière * (disponible séparément auprès de du sèche-linge doit être évacué. Miele) est nécessaire. Il doit être Sinon, l'appareil risque de tomber monté par un professionnel agréé en panne. par Miele. Le couvercle de l'appareil est remplacé...
  • Page 53: Équilibrage Du Sèche-Linge

    Colonne lavage-séchage Équilibrage du sèche-linge Le sèche-linge peut être combiné à un lave-linge Miele pour former une co- lonne lavage-séchage. Pour ce faire, il faut utiliser un set intercalaire* (WTV). * Accessoire Miele Faites installer ce set par un ins-...
  • Page 54: Évacuation De L'eau De Condensation

    Installation et raccordement ^ Un faible volume d'eau résiduelle se Évacuation de l'eau de trouve dans le tuyau d'évacuation. condensation Prévoyez un récipient pour récolter l'eau. Généralités L'eau de condensation résultant du sé- chage est amenée dans le réservoir d'eau de condensation par le tuyau d'évacuation situé...
  • Page 55: Accrochage Du Tuyau D'évacuation (À Un Évier Ou À Un Avaloir)

    Installation et raccordement Accrochage du tuyau d'évacuation (à Exemple : raccordement au siphon d'un évier un évier ou à un avaloir) ^ Voir illustration " Vue de face ". Vous pouvez raccorder directement le tuyau d'évacuation équipé du clapet Si vous l'accrochez à un évier, anti-retour à...
  • Page 56 Installation et raccordement ^ Installez l'adaptateur 1 avec l'écrou-raccord 2 pour l'évier au si- phon. En général, l'écrou-raccord est doté d'une plaque que vous devez retirer. ^ Placez l'extrémité du tuyau 4 sur l'adaptateur 1. ^ Fixez le collier de serrage 3. Le clapet anti-retour 5 doit être monté...
  • Page 57: Raccordement Électrique

    Installation et raccordement Raccordement électrique La plaquette signalétique vous ren- seigne au sujet de la puissance de Votre sèche-linge est équipé d'un câble raccordement et du fusible à prévoir. de raccordement (de 2 m de long) et Comparez les données de la plaquette d'une fiche d'alimentation moulée de avec celles du réseau électrique.
  • Page 58: Données De Consommation

    Données de consommation Charge- Vitesse d'essorage Humidité Électricité Durée ment final (en lave-linge) résiduelle Tours/minute min. Coton Séchage normal 1000 2,30 Coton Séchage normal 1200 2,05 1400 1,95 1600 1,75 1800 1,70 Coton Séchage normal + Rafraîchissement 1000 1,10 + Rythme délicat 1000 2,40 Coton Fer à...
  • Page 59: Données Techniques

    Données techniques Hauteur 850 mm Largeur 595 mm Profondeur 596 mm Profondeur porte ouverte 1.071 mm Hauteur pour encastrement 820 mm Largeur pour encastrement 600 mm Profondeur pour encastrement 600 mm Sous-encastrable Configurable en colonne Max. 69 kg Capacité du tambour 111 l Charge 8 kg (poids du linge sec)
  • Page 60: Menu Réglages

    Menu Réglages Avec les réglages, vous pouvez adapter l'électronique du sèche-linge à différents besoins. Vous pouvez modifier ces réglages à tout moment. Accès au menu Réglages Menu principal 10:21 $ Réglages ! # Programmes favoris # Coton ^ Sélectionnez l'option de menu Réglages Sélection des réglages Réglages 10:21...
  • Page 61: Heure

    Menu Réglages Heure Vous pouvez choisir d'afficher l’heure au format 12 ou 24 heures. Vous pouvez également corriger l'heure affichée. Format temps Heure 10:21 $ Horloge 24 h ( # Horloge 12 h OK ! ^ Sélectionnez le format souhaité pour l’affichage de l’heure. Le format 24 heures est sélectionné...
  • Page 62 Menu Réglages Code Le code PIN protège votre sèche-linge contre l’utilisation par des tiers. Lorsqu'il est activé, vous devez saisir un code d’accès avant de pouvoir utiliser le sèche-linge. Vous pouvez ouvrir la porte à tout moment. Activation du code PIN Vous êtes maintenant invité(e) à...
  • Page 63 Menu Réglages Utilisation du sèche-linge avec le code PIN Lorsque vous mettrez la machine sous tension, il vous sera demandé d’introduire à nouveau votre code. ^ Saisissez le code 250 à l'aide des touches sensitives Le sèche-linge est déverrouillé. Désactivation du code PIN ^ Procédez comme pour l'activation du code PIN.
  • Page 64: Signal Sonore

    Menu Réglages Signal sonore Après la sélection, vous voyez la modi- fication directement. Si le signal sonore est activé, un son retentit à la fin du programme. Affichage/Éclairage des touches désactivé L'éclairage de l'afficheur et des tou- Réglage d'usine. ches tactiles est activé et la touche Le signal sonore est désactivé.
  • Page 65: Mémoire

    Menu Réglages Mémoire Le sèche-linge mémorise le palier de séchage sélectionné pour le pro- gramme en cours, certaines options ainsi que la durée des programmes horaires. La prochaine fois que vous sélectionne- rez le programme, ce sèche-linge vous indiquera les paramètres mémorisés. éteint Réglage d'usine.
  • Page 66 Sous réserve de modifications/4610 M.-Nr. 07 971 420 / 00...

Table des Matières