Télécharger Imprimer la page

Kärcher KM 100/120 R Bp Mode D'emploi page 93

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 35
Levante la máquina solo con gatos adecuados diseñados para el
peso de la máquina.
Utilice únicamente gatos en los puntos marcados en el bastidor
del vehículo.
Desmontaje:
1. Estacionar la máquina en una superficie firme y horizontal.
2. Desconectar la máquina, véase el capítulo Desconexión de la
máquina.
3. Abrir el correspondiente revestimiento, véase el capítulo
Apertura/cierre del revestimiento izquierdo/derecho.
4. Asegurar la rueda trasera opuesta con cuñas para evitar que
realice movimientos involuntarios.
5. Soltar el tornillo de la rueda aproximadamente 1 vuelta en
sentido contrario a las agujas del reloj usando, por ejemplo,
una llave de cruceta.
Figura O
Punto de alojamiento del gato
1
Símbolo del punto de alojamiento del gato
2
Arandela
3
Tornillo de la rueda
4
Rueda trasera
5
6. Colocar un gato apropiado en el punto de alojamiento del gato
y elevar la máquina hasta que la rueda trasera pueda girar li-
bremente.
Para los pesos de la máquina, véase el capítulo Datos técni-
cos.
7. Desenroscar el tornillo de la rueda y extraerlo junto con la
arandela.
8. Retirar la rueda trasera del buje.
9. En caso de que la rueda trasera esté defectuosa, encargar su
reparación a un taller especializado o sustituirla.
Montaje:
10.Insertar la rueda trasera en el buje.
11.Apretar a mano el tornillo de la rueda junto con la arandela,
por ejemplo, usando una llave de cruceta, en el sentido de las
agujas del reloj.
12.Bajar la máquina.
13.Apretar el tornillo de la rueda.
Par de apriete: 56 Nm.
14.Cerrar el correspondiente revestimiento, véase el capítulo
Apertura/cierre del revestimiento izquierdo/derecho.
15.Retirar las cuñas.
Montar/desmontar la rueda delantera
1. Encargue a un servicio el desmontaje y montaje de la rueda
delantera.
Comprobar el nivel de aceite hidráulico/Rellenar aceite
Nota
El sistema hidráulico de la máquina es un sistema cerrado que
no consume combustible. Mientras no haya fugas, no es necesa-
rio comprobar el nivel de aceite hidráulico. Si se detectan fugas
o fallos de funcionamiento, informe al servicio técnico y haga re-
parar el sistema hidráulico.
Ayuda en caso de fallos
ADVERTENCIA
Peligro de lesiones y daños al trabajar en piezas con ten-
sión.
Trabajar en las piezas con tensión de la máquina puede provocar
lesiones por descarga eléctrica y daños en la máquina.
Apague la máquina, desconecte el enchufe del cargador de la to-
ma de corriente y desconecte la alimentación de la máquina an-
tes de realizar trabajos de inspección, mantenimiento o limpieza.
Encargue las reparaciones de los componentes bajo tensión úni-
camente a un servicio de atención al cliente autorizado.
hidráulico
ADVERTENCIA
Riesgo de lesiones debido a la puesta en marcha repentina
de motores e instalaciones
Cuando la máquina se pone en marcha, los motores o sistemas
pueden arrancar bruscamente y causar lesiones debido, por
ejemplo, a atascos, aplastamientos o cizallamientos.
Desconecte la máquina y retire la llave del interruptor de llave an-
tes de realizar cualquier trabajo de inspección, mantenimiento o
limpieza.
Con la siguiente vista general podrá solucionar los fallos meno-
res.
En caso de cualquier avería no enumerada, póngase en contacto
con el servicio.
Desmontaje/montaje del fusible
CUIDADO
Riesgo de daños si se utilizan fusibles inadecuados
Si se utilizan fusibles que no cumplen las especificaciones del fa-
bricante, los componentes eléctricos y electrónicos pueden sufrir
daños irreversibles.
Utilice únicamente fusibles que se ajusten a las especificaciones
del fabricante en cuanto a forma (fusible enchufable, fusible de
tira) y amperaje (A).
Si una función falla, comprobar el correspondiente fusible y sus-
tituirlo si es necesario. Si es necesario, ponerse en contacto con
el servicio técnico.
Desmontaje:
1. Desconectar la máquina, véase el capítulo Desconexión de la
máquina.
2. Desconectar la alimentación de tensión, véase el capítulo
Desconexión/conexión de la alimentación de tensión.
3. Abrir el revestimiento izquierdo, véase el capítulo Apertura/
cierre del revestimiento izquierdo/derecho.
4. Desenroscar el tornillo.
Figura U
Tornillo
1
Cubierta de la caja electrónica
2
Gancho de enclavamiento
3
5. Tirar ligeramente hacia delante de la cubierta de la caja elec-
trónica, desengancharla del gancho de enclavamiento de la
parte trasera y retirarla.
6. Identificar el fusible defectuoso.
7. Retirar la correspondiente cubierta de fusibles.
Figura V
Fusible F1 (fusible enchufable 30 A)
1
Fusible F2 (fusible de cinta 150 A)
2
Fusible F3 (fusible de cinta 200 A)
3
Cubierta de fusibles
4
8. Desmontar el fusible.
a Fusible enchufable: sacar el fusible enchufable del soporte
de fusibles.
b Fusible de cinta: desenroscar las tuercas y retirar los fusi-
bles de cinta restantes del soporte de fusibles.
Montaje:
9. Montar el fusible.
a Fusible enchufable: insertar hasta el tope el fusible enchu-
fable en el soporte de fusibles.
b Fusible de cinta: insertar el fusible de cinta en el soporte de
fusibles y apretar las tuercas.
10.Colocar la cubierta de seguridad.
11.Enganchar la cubierta de la caja electrónica en el gancho de
enclavamiento y empujarla hacia atrás.
12.Apretar el tornillo.
13.Cerrar el revestimiento izquierdo, véase el capítulo Apertura/
cierre del revestimiento izquierdo/derecho.
14.Establecer la alimentación de tensión, véase el capítulo Des-
conexión/conexión de la alimentación de tensión.
Español
93

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Km 100/120 r bp pack