Sommaire des Matières pour Kärcher KM 100/100 R Bp
Page 1
KM 100/100 R Bp Deutsch KM 100/100 R Bp Pack English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Polski Româneşte Українська اﻠﻌﺮﺒﯾﺔ Register your product 59637410 10/21 www.kaercher.com/welcome...
Lire ce manuel d'utilisation origi- dans la manoeuvre ou par des per- – Utiliser uniquement des accessoires et nal avant la première utilisation sonnes qui peuvent justifiée leur apti- des pièces de rechange autorisés par le de votre appareil, le respecter et le conser- tude d'utilisation et qui sont fabricant.
Utilisation conforme Protection de l’environne- ment La présente balayeuse ne doit être utilisée qu'en conformité avec les consignes des Les matériaux constitutifs de présentes instructions de service. l’emballage sont recyclables. Ne Il est nécessaire de contrôler l'état et la pas jeter les emballages dans sécurité...
7 Baguette d'étanchéité arrière clair. 8 Batterie Ouvrir/fermer le capot de l'appareil (KM 100/100 R Bp Pack) DANGER 9 Chargeur (sous le capot de l'appareil) Risque d'écrasement lors de la fermeture (KM 100/100 R Bp Pack) du capot de l'appareil.
Montage et branchement de la batterie (rouge) Respecter les consignes si- Remarque : Sur la KM 100/100 R Bp Pack, (2) Procédure de charge pour la KM 100/ tuées sur la batterie, dans les la batterie et le chargeur sont déjà intégrés.
Éliminer la batterie usée en respectant (1) Appareil sans batterie intégrée Fonctionnement les dispositions en vigueur. Desserrer le frein de stationnement Réglage du siège du conducteur Vérifier le niveau de remplissage de la (voir la section Pousser la balayeuse). batterie et faire l'appoint ...
L'appareil ne peut ensuite plus être dé- La brosse rotative et les deux balais la- – Relâcher légèrement la pédale de marré, la batterie doit être chargée pen- téraux sont abaissés. marche avant lorsque la puissance fai- dant au moins 3 heures. blit dans les montées.
Remarque : Le bac à poussières doit être Soulever légèrement et retirer le bac à prévenir l'endommagement des vidé régulièrement pendant l'utilisation de poussières. brosses. la balayeuse. Vider le bac à poussières. Positionner l'interrupteur à clé sur "0" et Remarque :pour un nettoyage de surface, retirer la clé.
Appuyer sur la touche d'arrêt d’ur- Entretien et maintenance Fréquence de maintenance gence. Remarque : le compteur d'heures de ser- Consignes générales Consignes de sécurité générales vice indique l'échéance des périodicités de Avant de nettoyer ou d'entretenir l'ap- DANGER maintenance.
Page 39
Point d'insertion pour le cric (roues arrière) Raccords de flexible vers la pompe à vide Ôter la vis de fixation avant de l'habil- Lever le véhicule à l'aide du cric. et la boîte de dépression (réservoir) lage latéral droit. Remarque : la pompe à...
brosse rotative pendant un court mo- ment. Remonter la brosse. Maintenir la pédale d'actionnement de la trappe à gros déchets enfoncée. Déplacer le véhicule en marche arrière. Déposer le dispositif de basculement Orienter la baguette d'étanchéité. de la brosse rotative.
Page 41
Ouvrir le capot de l'appareil, mettre en Remarque :n'utiliser que des fusibles du Remplacer le filtre à poussières place la barre de retenue. même ampérage. AVERTISSEMENT Fusible à broche Vider le bac à poussières avant de procé- der au remplacement du filtre. Porter un masque de protection pour effectuer des travaux de maintenance sur le système de filtration.
Accessoires Balai latéral 6.905-986.0 Avec crins standard pour les surfaces inté- rieures et extérieures. Balais latéraux, mous 6.906-133.0 Pour la poussière fine sur les surfaces in- térieures, résistant à l'humidité. Balais latéraux, durs 6.906-065.0 Pour retirer les salissures adhérant forte- ment en extérieur, résistante à...
Assistance en cas de panne Danger Risque de blessure ! Avant d'effectuer des travaux sur l'appareil, positionner l'interrup- teur à clé sur "0" et retirer la clé. Appuyer sur la touche d'arrêt d’urgence. Panne Remède Il est impossible de mettre l'appareil S'asseoir sur le siège conducteur, le contact de sécurité...
Caractéristiques techniques KM 100/100 R Bp KM 100/100 R Bp Pack Caractéristiques de la machine Longueur x largeur x hauteur 2006 x 1005 x 1343 2006 x 1005 x 1343 Poids à vide Poids de transport Poids total admissible Vitesse de déplacement...
Moteur des balais latéraux Moteur d'entraînement du filtre Commande Pompe à vide Pneumatiques Dimensions, arrière 4.00-8 4.00-8 Pression, arrière Frein Frein de service électronique électronique Frein d'immobilisation Frein à disque, actionnement élec- Frein à disque, actionnement élec- trique (avec ressort) trique (avec ressort) Système de filtration et d'aspiration Surface de filtrage pour poussières fines...
Page 260
THANK YOU! MERCI! DANKE! GRACIAS! Registrieren Sie Ihr Produkt und pro tieren Sie von vielen Vorteilen. Register your product and bene t from many advantages. Enregistrez votre produit et béné cier de nombreux avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung.