DI BLASI R30 Manuel D'utilisation page 5

Scooter pliable
Masquer les pouces Voir aussi pour R30:
Table des Matières

Publicité

• When shipping or carrying the scooter on
other vehicles, remove the battery and pro-
tect the terminals [marked (C) in (F.40)]
against short circuits. To clarify any procedu-
res or restrictions for shipping the lithium-
ion battery, contact the airline/travel provi-
der or courier concerned.
• Do not allow children to ride the scooter.
• The manufacturer shall not be held liable for
personal injuries and/or damage to the scoo-
ter that is a result of improper use.
F.40
• Bei Versand oder Transport des Rollers auf
anderen Fahrzeugen entfernen Sie die Bat-
terie vom Roller und schützen Sie die An-
schlüsse [gekennzeichnet mit (C) in (F.40)]
vor Kurzschlüssen.
Kontaktieren Sie Ihren Spediteur, um Metho-
den und gegebenenfalls Einschränkungen für
den Transport der Lithium-Eisen-Batterie zu
erfahren, mit der der Roller ausgestattet ist.
• Lassen Sie keine Kinder mit dem Roller fah-
ren.
• Der Hersteller haftet nicht für Verletzun-
gen an Personen und/oder Schäden am
Roller, die auf unsachgemäßen Gebrauch
zurückzuführen sind.
A
B
• Om de scootmobiel te verzenden of op een
ander vervoersmiddel te transporteren, moet
de accu worden verwijderd en moeten de
polen ervan [aangegeven met (C) in (F.40)]
worden bedekt om onopzettelijke kortslui-
ting te vermijden. Neem contact op met de
transporteur om te weten welke methode hij
gebruikt en welke beperkingen er eventueel
gelden voor het verzenden van de lithium-
ijzeraccu van de scootmobiel.
• Laat de scootmobiel niet besturen door kin-
deren.
• De fabrikant aanvaardt geen aansprake-
lijkheid en verplichtingen voor persoonlijk
letsel en/of schade aan de scootmobiel die
het gevolg zijn van onjuist gebruik van de
scootmobiel.
C

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières