DI BLASI R30 Manuel D'utilisation page 28

Scooter pliable
Masquer les pouces Voir aussi pour R30:
Table des Matières

Publicité

m) Il livello della carica della batteria è indica-
to dalla posizione della spia luminosa (LED)
nell'indicatore di carica (G) (F.20): se la spia
accesa è la decima, la batteria è completa-
mente carica, se la spia accesa è la prima, la
batteria è completamente scarica.
Tuttavia questa indicazione è approssimati-
va perché è basata su parametri standard di
scarica che possono differire dalla modali-
tà effettiva di scarica. Per esempio dopo un
percorso in salita, l'indicazione della carica
risulta errata.
Per avere una indicazione più precisa arresta-
re lo scooter per circa un minuto.
Per valutare l' e ffettiva autonomia residua si
consiglia quindi di verificare l'indicazione
dello strumento con la distanza percorsa
dopo l'ultima carica e di considerare pure le
caratteristiche della strada percorsa (pianeg-
giante, in salita, ecc).
n)Modalità di attesa (Standby)
* Per risparmiare energia in configurazione
di marcia, tutte le funzioni vengono au-
tomaticamente disattivate quando lo scoo-
ter non è azionato per più di due minuti.
In questo caso, per riattivare lo scooter,
premere il pulsante (D) (F.20).
* Per risparmiare energia quando lo scooter
è parzialmente o completamente ripiega-
to, le funzioni vengono automaticamente
disattivate se né il pulsante rosso (R)
(F.24) di ripiegamento né il pulsante verde
(V) (F.24) di apertura vengono azionati
per più di 10 secondi. In questo caso, per
riattivare lo scooter, premere uno di questi
due pulsanti.
m)Le niveau de charge de la batterie est indi-
qué par la position du voyant (LED) allumé
dans l'indicateur de charge (G) (F.20): si le
voyant allumé est le dixième, la batterie est
complètement chargée; si le voyant allumé
est le premier, la batterie est complètement
déchargée.
Toutefois cette indication est approximati-
ve parce que elle se base sur des paramètres
standard de décharge qui peuvent être
différents de la modalité de décharge effecti-
ve. Par exemple, pendant une montée l'indi-
cation de la charge est fausse.
Pour avoir un indication plus précise arretez
le scooter pour environ un minute.
Pour évaluer l' e ffective autonomie restante il
est donc à conseiller de vérifier l'indication
de l'instrument avec la distance parcourue
après la dernière charge et de considérer aus-
si les caractéristiques de la route parcourue
(plaine, en montée, etc).
n) Mode de veille (Standby)
* Pour économiser énergie en configura-
tion de marche, toutes les fonctions sont
automatiquement désactivées si le scooter
n' e st pas actionné pour plus de deux mi-
nutes. En ce cas, pour réactiver le scooter,
appuyez sur la touche (D) (F.20).
* Pour économiser énergie quand le scooter
est partiellement ou complètement plié,
les fonctions sont automatiquement
désactivées si ni la touche rouge de pliage
(R) (F24) ni la touche verte de dépliage
(V) (F24) sont actionnées pour plus de 10
secondes. En ce cas, pour réactiver le sco-
oter, appuyez sur une de ces deux touches.
F.20
F
E
m) El testigo luminoso (LED) del indicador de
n) Modo de espera (standby)
G
D
C
B
A
carga (G) (F.20) muestra el nivel de carga de
la batería : Si el testigo encendido es el déci-
mo, la batería está completamente cargada, si
es el primero, la batería está completamente
descargada.
Dicha indicación, sin embargo, es aproxima-
da, ya que se basa en parámetros estándar de
descarga que pueden apartarse de la modali-
dad efectiva de descarga. Por ejemplo, tras un
recorrido en subida, la indicación de carga
resulta errónea.
Para una indicación más precisa, parar el sco-
oter y esperar un minuto aproximadamente.
Para evaluar la autonomía efectiva restante,
se aconseja comprobar la indicación del in-
strumento con la distancia recorrida desde
la última carga y considerar también las ca-
racterísticas de la carretera recorrida (plana,
cuesta arriba, etc.).
* Para ahorrar energía en configuración de
marcha, todas las funciones se desactivan
automáticamente cuando el scooter deja
de accionarse durante un tiempo superior
a dos minutos. En ese caso, para reactivar
el scooter, pulsar el botón (D) (F.20).
* Para ahorrar energía cuando el scooter
está parcial o completamente plegado, las
funciones se desactivan automáticamente
si en un plazo de 10 segundos no se accio-
nan el botón rojo (R) (F.24) de plegado o
el botón verde (V) (F.24) de apertura. En
ese caso, para encender de nuevo el scoo-
ter, pulsar uno de esos dos botones.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières