Télécharger Imprimer la page

HP M4345 Serie Guide De Mise En Route page 28

Publicité

•Print.
•Impression.
•Impresión.
•Impressão.
•Does not respond or there is an incorrect response to touch.
•Ne répond pas ou réponse incorrecte.
•No responde o la respuesta para pulsar es incorrecta.
•Não responde ou há uma resposta incorreta ao toque.
•Not printing.
•Aucune impression.
•No imprime.
•Não imprime.
•Turn off the device.
•Hold down the # and C keys while turning on the device.
•Release the keys when a small square appears at the upper left corner.
•Touch the small square using a pen.
in the upper left corner only
touched
. As soon as the square is touched, another square appears at the
lower right corner. Both squares appear at the same time.
•Touch the small square at the lower right corner using a pen.
•Calibration is complete and the device will continue booting up.
•Mettez le périphérique hors tension.
•Maintenez les touches # et C enfoncées tout en mettant le périphérique sous tension.
•Relâchez les touches lorsqu'un petit carré apparaît dans le coin supérieur gauche.
•Appuyez sur le petit carré à l'aide d'un stylo.
FOIS
sur le petit carré qui se trouve dans le coin supérieur gauche ;
disparaîtra pas si vous appuyez dessus
carré, un autre carré apparaît en bas à droite. Les deux carrés apparaissent
en même temps.
•Appuyez sur le petit carré en bas à droite à l'aide d'un stylo.
•Le calibrage est terminé et le périphérique va poursuivre la procédure
de démarrage.
•Apague el dispositivo.
•Mantenga pulsadas las teclas # y C mientras enciende el dispositivo.
•Deje de pulsar las teclas cuando aparezca un pequeńo cuadrado en
la esquina superior izquierda.
•Toque el pequeño cuadrado con un lápiz.
de la esquina superior izquierda únicamente
cuando lo toque.
esquina inferior derecha. Ambos cuadrados aparecen al mismo tiempo.
•Toque el pequeño cuadrado en la esquina inferior derecha con un lápiz.
•La calibración habrá concluido y el dispositivo seguirá iniciándose.
•Desligue o dispositivo.
•Pressione as teclas # e C ao ligar o dispositivo.
• Solte as teclas quando um pequeno quadro aparecer no canto superior esquerdo.
•Toque no pequeno quadro usando uma caneta.
pequeno quadro no canto superior esquerdo apenas
não desaparecerá quando tocado
outro quadro aparecerá no canto inferior direito. Os dois quadros aparecem
ao mesmo tempo.
•Toque no quadro do canto inferior direito usando uma caneta.
•A calibração está completa e o dispositivo continuará a inicialização.
•Check the network or USB cable. See page 11 for more information.
•If you are printing over a network, print a configuration page and make
sure that the IP address is correct.
•Reinstall the print driver. See page 17 for more information.
•Vérifiez le réseau ou le câble USB. Reportez-vous à la page 11 pour plus
d'informations.
•Si vous imprimez par l'intermédiaire d'un réseau, imprimez une page
de configuration et assurez-vous que l'adresse IP est correcte.
•Réinstallez le pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la page 17 pour
plus d'informations.
•Compruebe el cable de red o el cable USB. Para más información,
consulte la página 11.
•Si va a imprimir en red, imprima una página de configuración
y compruebe que la dirección IP es correcta.
•Vuelva a instalar el controlador de impresión. Para más información,
consulte la página 17.
•Verifique o cabo de rede ou USB. •Consulte a página 11 para obter
mais informações.
•Se você estiver imprimindo em uma rede, imprima uma página
de configuração e verifique se o endereço IP está correto.
•Reinstale o driver de impressão. Consulte a página 17 para obter
mais informações.
26
Caution
: Touch the small square
ONCE; the dot will not disappear when
Attention
: N'appuyez qu'
. Dès que vous appuyez sur le
Cuidado
: Toque el pequeño cuadrado
UNA VEZ; el punto no desaparecerá
En cuanto toque el cuadrado, aparecerá otro cuadrado en la
Cuidado
UMA VEZ; o ponto
. Assim que o quadro for tocado, um
UNE
le point ne
: toque nesse

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

M4345xm mfp