EMAK MULTIMATE Manuel D'utilisation Et D'entretien page 43

Table des Matières

Publicité

Deutsch
INSTANDHALTUNG
ALLGEMEINE REGELN
VORSICHT: Das Schneidblatt von einer
Vertragswerkstatt korrekt schleifen lassen. Wenn
das Sägeblatt falsch geschliffen wird, besteht ein
erhöhtes Rückschlagrisiko und ein erhöhtes Risiko,
dass Gegenstände umhergeschleudert werden und
Verletzungen verursachen. Wenn beschädigte
Schneidwerkzeuge nicht ersetzt oder repariert
werden, kann dies zu schweren Verletzungen
führen. Die Sägeblätter sind sehr scharf; tragen Sie
bei Wartungsarbeiten an den Sägeblättern stets
Schutzhandschuhe.
• Verwenden Sie ausschließlich Schneidwerkzeug mit
den von uns empfohlenen Schutzvorrichtungen! Siehe
Empfohlene Schneidwerkzeuge (S. 47).
• Schärfen Sie oft nach, nehmen Sie wenig Material weg
- zwei bis drei Feilenstriche genugen meist.
VORSICHT: Reparieren Sie beschädigte
Schneidwerkzeuge niemals durch Schweißen, Richten
oder Veränderung der Form. Dies kann dazu führen,
dass sich Teile des Schneidwerkzeugs ablösen und
schwere oder tödliche Verletzungen verursachen.
VORSICHT: Werfen Sie Sägeblätter weg, die
verbogen, verdreht, gerissen, gebrochen oder in
sonstiger Weise beschädigt sind. Versuchen Sie niemals,
ein verbogenes Sägeblatt gerade zu richten und wieder
zu verwenden. Verwenden Sie nur Original-Sägeblätter
des vorgeschriebenen Typs.
• Wenn der Freischneider unbrauchbar geworden ist,
entsorgen Sie ihn ordnungsgemäß und umweltfreundlich,
indem Sie ihn ihrem örtlichen Händler übergeben, die
sich um eine ordnungsgemäße Entsorgung kümmert.
ACHTUNG:
Zum Gewährleistung eines
konstanten und ordnungsgemässen Betriebs dürfen nur
ORIGINALERSATZTEILE verwendet werden.
Espanol
MANTENIMIENTO
REGLAS GENERALES
ADVERTENCIA: Para afilar el disco de corte,
póngase en contacto con un Taller Autorizado. Si la
hoja no está bien afilada, existe el riesgo de que las
sacudidas de la desbrozadora aumenten y que salgan
despedidos más objetos que puedan causar lesiones.
Si el accesorio de corte se daña y no se sustituya o
repara, se pueden producir lesiones graves. Las hojas
están muy afiladas. Lleve siempre guantes protectores
cuando realice operaciones de mantenimiento en
las hojas.
• Utilice solamente accesorios de corte con los
protectores recomendados. Consulte Accesorios de
corte recomendados (pág. 47).
• Afile la hoja con frecuencia, tratando de limarla lo
menos posible. Basta con pasar dos o tres veces la
lima.
ADVERTENCIA: No suelde, enderece ni
modifique la forma de los accesorios de corte dañados
para repararlos. Algunas partes de la herramienta
podrían separarse y ocasionar lesiones graves o
mortales.
ADVERTENCIA: Deseche las hojas que estén
dobladas, torcidas, agrietadas, rotas o que presenten
otros defectos. No intente enderezar una hoja
torcida para volver a usarla. Utilice solamente hojas
originales del tipo especificado.
• Cuando la desbrozadora no sirva, tendrá que
devolverla al concesionario local para que la desechen
de forma correcta y ecológica.
ATENCION: Para garantizar un constante y
regular funcionamiento de la desbrozadora, recuerde
que las eventuales sustituciones de sus piezas deben
ser efectuadas exclusivamente con REPUESTOS
ORIGINALES
Slovensky
ÚDRŽBA
VŠEOBECNÉ PREDPISY
POZOR: Kotúč dajte správne naostriť v
autorizovanom servisnom stredisku. Ak je kotúč
nesprávne naostrený, hrozí zvýšené nebezpečenstvo
spätného vrhu a zvyšuje sa riziko odmrštenia
predmetov, ktoré môžu spôsobiť zranenie.
Ak poškodené časti rezného nástroja nevymeníte
alebo neopravíte, hrozí nebezpečenstvo poranenia.
Kotúče sú veľmi ostré, pri ich údržbe vždy noste
ochranné rukavice.
• Používajte výhradne odporúčané rezné/kosiace
nástroje s ochrannými štítmi. Pozrite Odporúčané
rezné nástroje (Strana 47).
• Kotúče často ostrite (brúsením pomocou pilníka), ale
tak aby ste zbrúsili čo najmenej materiálu – zvyčajne
stačia dva alebo tri ťahy pilníkom.
POZOR: Nikdy neopravujte poškodené rezné
nástroje zváraním, narovnávaním, ani zmenou
tvaru. Môže to spôsobiť uvoľnenie rezacieho nástroja,
následkom čoho môže byť vážne poranenie.
POZOR: Kotúč, ktorý je ohnutý, skrivený,
prasknutý, zlomený alebo inakšie poškodený vyhoďte.
Nikdy sa nepokúšajte narovnať skrivený kotúč aby ste
ho mohli znovu použiť. Používajte výhradne pôvodné
kotúče špecifikovaného druhu.
• Ak krovinorez/vyžínač nebude viac použiteľný,
zlikvidujte ho bezpečne a ekologicky, teda, aby
nepoškodzoval životné prostredie - odneste ho vášmu
predajcovi, ktorý zabezpečí jeho likvidáciu.
UPOZORNENIE: Aby ste zaručili stále a
pravidelné fungovanie krovinorezu/vyžínača,
nahrádzajte všetky diely iba ORIGINÁLNYMI
NÁHRADNÝMI DIELMI.
43

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières