Toro Recycler 55cm Manuel De L'utilisateur

Toro Recycler 55cm Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 55cm:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

55cm Recycler
SmartStow
21770
Recycler
SmartStow
21770
Tondeuse Recycler
SmartStow
21770
Tosaerba Recycler® da 55 cm con
SmartStow®
21770
55 cm Recycler
21770
www.Toro.com.
®
Lawn Mower with
®
®
Rasenmäher (55 cm) mit
®
®
®
maaier met SmartStow
Form No. 3444-440 Rev B
®
de 55 cm avec
®
*3444-440*
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 55cm

  • Page 1 ® 21770 Recycler ® Rasenmäher (55 cm) mit SmartStow ® 21770 Tondeuse Recycler ® de 55 cm avec SmartStow ® 21770 Tosaerba Recycler® da 55 cm con SmartStow® 21770 55 cm Recycler ® maaier met SmartStow ® 21770 *3444-440* www.Toro.com.
  • Page 49 Remarque, pour insister sur des Pour obtenir des prestations de service, des renseignements d'ordre général méritant une attention pièces Toro d'origine ou des renseignements particulière. complémentaires, munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit et contactez un Ce produit est conforme à...
  • Page 50 Table des matières Sécurité Introduction ............... 1 Cette machine est conçue en conformité avec la Sécurité ..............2 norme EN ISO 5395. Consignes de sécurité générales......2 Autocollants de sécurité et d'instruction ....3 Consignes de sécurité Mise en service ............4 1 Dépliage du guidon ..........
  • Page 51: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decaloemmarkt Marque du fabricant 1. Cette marque identifie la lame comme pièce d'origine. decal131-4514 131-4514 1.
  • Page 52: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de plastique qui protège le moteur ainsi que tout autre emballage ou élément en plastique utilisé sur la machine. Dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous ne dépliez pas le guidon correctement.
  • Page 53: Ajout D'huile Dans Le Moteur

    g356892 Figure 4 Ajout d'huile dans le moteur Aucune pièce requise Procédure Important: Si vous faites tourner le moteur alors que le niveau d'huile dans le carter est trop bas ou trop élevé, vous risquez d'endommager le moteur. g222533 Figure 5...
  • Page 54: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g235791 Figure 6...
  • Page 55: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Utilisation produit Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position d'utilisation normale. Avant l'utilisation Contrôles de sécurité avant l'utilisation Consignes de sécurité générales • Vous devez toujours couper le moteur, attendre l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laisser refroidir la machine, avant de la régler, la nettoyer ou la remiser.
  • Page 56: Remplissage Du Réservoir De Carburant

    – N'enlevez pas le bouchon du réservoir de Pas plus de 10 % par volume Éthanol carburant et n'ajoutez pas de carburant quand Méthanol Aucun le moteur tourne ou est encore chaud. MTBE (éther méthyltertiobu- Moins de 15 % par volume –...
  • Page 57: Réglage De La Hauteur Du Guidon

    Réglage de la hauteur du guidon Vous pouvez élever ou abaisser le guidon à la position qui vous convient le mieux. Tournez le verrou du guidon, réglez le guidon à l'une de deux positions, puis verrouillez-le à cette position (Figure 10).
  • Page 58: Consignes De Sécurité Pendant L'utilisation

    g356890 Figure 11 Pendant l'utilisation • Lorsque vous relâchez la barre de commande de la lame, le moteur et la lame doivent s'arrêter en moins de 3 secondes. Si ce n'est pas le cas, Consignes de sécurité cessez immédiatement d'utiliser la machine et adressez-vous à...
  • Page 59: Consignes De Sécurité Pour L'utilisation Sur Des Pentes

    • Vérifiez fréquemment l'état des composants du bac à herbe et de la goulotte d'éjection, et remplacez-les par des pièces Toro d'origine au besoin. Consignes de sécurité pour l'utilisation sur des pentes •...
  • Page 60: Utilisation De La Commande D'autopropul

    Utilisation de la commande Recyclage de l'herbe d'autopropulsion coupée Modèles autopropulsés seulement À la livraison, votre machine est prête à recycler l'herbe et les feuilles coupées pour nourrir votre • Pour engager l'autopropulsion, serrez pelouse. et maintenez la barre de commande d'autopropulsion contre le guidon (Figure 13).
  • Page 61: Retrait Du Bac À Herbe

    – Augmentez la hauteur de coupe. • Pour obtenir des résultats optimaux, installez une lame Toro neuve au début de la saison de tonte ou – Tondez plus souvent. quand cela est nécessaire. – Empiétez sur les passages précédents pour tondre une largeur de bande réduite.
  • Page 62: Après L'utilisation

    Après l'utilisation Pour obtenir des résultats optimaux, nettoyez rapidement la face inférieure de la machine après la tonte. Consignes de sécurité Abaissez la machine à la hauteur de coupe la plus basse. après l'utilisation Placez la machine sur une surface plane et revêtue.
  • Page 63: Rangement De La Machine À La Verticale

    g356894 Figure 16 Pour déplier le guidon, voir 1 Dépliage du guidon (page Rangement de la machine à la verticale Pendant ou en dehors de la saison de tonte, vous pouvez ranger la machine à la verticale pour minimiser l'encombrement. DANGER Le carburant est extrêmement inflammable et explosif.
  • Page 64 decal133-8198 Figure 17 Vérifiez que le réglage de hauteur de coupe de la machine est égal ou inférieur à 92 mm ; si ce n'est pas le cas, réduisez la hauteur de coupe ; voir Réglage de la hauteur de coupe (page Désengagez les verrous du guidon (A de la Figure 18).
  • Page 65: Entretien

    Pour garantir un rendement optimal de la machine, terminé. utilisez uniquement des pièces de rechange Important: et accessoires Toro d'origine. Les pièces de Avant de basculer la machine rechange et accessoires provenant d'autres pour vidanger l'huile ou remplacer la lame, constructeurs peuvent être dangereux, et leur...
  • Page 66: Entretien Du Filtre À Air

    Vidange de l'huile moteur par manque de carburant, utilisez une pompe manuelle pour vider le reste de carburant. Basculez toujours la machine sur le côté Périodicité des entretiens: Une fois par an (jauge en bas). Il n'est pas nécessaire de vidanger l'huile moteur, mais si vous souhaitez le faire, procédez comme Entretien du filtre à...
  • Page 67: Remplacement De La Lame

    Remplacement de la lame Périodicité des entretiens: Une fois par an Important: Vous aurez besoin d'une clé dynamométrique pour monter la lame correctement. Si vous n'en possédez pas ou si vous ne vous sentez pas capable d'effectuer cette procédure, adressez-vous à un concessionnaire-réparateur agréé.
  • Page 68: Réglage De L'autopropulsion

    Réglage de l'autopropul- sion Modèles autopropulsés seulement Lorsque vous remplacez un câble de commande d'autopropulsion ou que l'autopropulsion est déréglée, vous devez régler la commande d'autopropulsion. Tournez l'écrou de réglage dans le sens antihoraire pour desserrer le réglage du câble (Figure 26).
  • Page 69: Remisage

    Remplissage du réservoir de carburant (page Rebranchez le fil de la bougie. Lors du dernier plein de l'année, ajoutez du stabilisateur (tel l'additif de traitement Toro Premium) au carburant frais selon les indications de l'étiquette. Débarrassez-vous correctement du carburant inutilisé.
  • Page 70 Vous pouvez être en droit de corriger ou de vérifier vos données personnelles, ou encore de vous opposer au traitement de vos données, ou d’en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...

Ce manuel est également adapté pour:

21770

Table des Matières