uebe visomat comfort form Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour visomat comfort form:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
comfort form
DE-2 - DE-35
EN-36 - EN-65
FR-66 - FR-99
IT-100 - IT-131
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour uebe visomat comfort form

  • Page 34 Sommaire Sommaire Utilisation conforme à l’usage prévu Entretien de l’appareil Consignes de sécurité Garantie Consignes importantes pour le patient Consignes techniques importantes Commande de l’appareil Description de l’appareil Nous vous remercions d’avoir opté pour le tensiomètre à bras- Afficheur sard huméral visomat comfort form (également appelé...
  • Page 35: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Utilisation conforme à l’usage prévu Consignes de sécurité 1. Consignes importantes pour le patient L’appareil est conçu pour mesurer de façon non invasive la pres- sion artérielle systolique et diastolique, le pouls et la pression dif- férentielle chez les personnes de plus de 12 ans. •...
  • Page 36: Consignes Techniques Importantes

    Consignes de sécurité Consignes de sécurité brassard et d’interrompre la circulation sanguine dans le bras • N’exercez aucune pression sur l’écran. Ne posez pas l’appareil pendant une trop longue période. avec l’écran vers le bas. • Patientez quelques minutes entre deux mesures, sans quoi •...
  • Page 37: C Commande De L'appareil

    • Si, lors de l’utilisation, un incident ou un accident imprévisible portant atteinte à la sécurité se produisait, veuillez en aviser immédiatement le service clientèle UEBE (voir page 92). Prise pour brassard Prise pour la source d’ali- mentation Afficheur Compartiment des piles Marquage des artères...
  • Page 38: Consignes D'utilisation Importantes

    Commande de l’appareil Commande de l’appareil 2. Afficheur 3. Consignes d’utilisation importantes Les résultats de mesure des tensiomètres automatiques peuvent être influencés par le point de mesure, la posture, un effort im- portant et l’état physique. Veuillez respecter les consignes d’utili- sation afin d’obtenir des valeurs de mesure correctes.
  • Page 39: Mise En Marche De L'appareil

    Commande de l’appareil Commande de l’appareil • La pression artérielle n’est pas une valeur fixe. Chez les pa- À partir du moment où le symbole « piles déchargées   » appa- tients, elle peut varier de plus de 20  mmHg de plus ou de raît pour la première fois à...
  • Page 40: Mise En Place Du Brassard

    Commande de l’appareil Commande de l’appareil Vous devez maintenant indiquer le mois (Fi- trouve donc automatiquement au milieu du point de prise du pouls (Figure 3). gure  2). Appuyez sur la touche de mémoire  1 pour diminuer la valeur, ou sur la touche de mé- moire ...
  • Page 41: Posture À Adopter Lors De La Mesure

    Commande de l’appareil Commande de l’appareil 8. Posture à adopter lors de la mesure 9. Sélection de l’utilisateur Si possible, la mesure doit être effectuée en position assise. Dans L’appareil est conçu pour deux utilisateurs. Les valeurs des deux des cas exceptionnels, une mesure en position couchée est envi- utilisateurs sont enregistrées séparément et peuvent être analy- sageable.
  • Page 42: Classification Des Valeurs De Mesure (Oms)

    Commande de l’appareil Commande de l’appareil 11. Classification des valeurs de mesure (OMS) que celui-ci est assez serré. Si le brassard est correctement positionné, le symbole s’affiche sur l’écran. Si ce symbole n’apparaît pas avant les signaux de pouls, cela signifie que le L’appareil classe les valeurs de pression arté- brassard n’est pas assez serré.
  • Page 43: Tension Différentielle

    Commande de l’appareil Commande de l’appareil 12. Tension différentielle ainsi nécessaire d’étudier plus en détail les résultats des mesures associés à un pouls irrégulier et de renouveler ces mesures dans des conditions plus favorables. La pression différentielle – à ne pas confondre avec les pulsations cardiaques –...
  • Page 44 Commande de l’appareil Commande de l’appareil vous souhaitez lire les données enregistrées. La valeur moyenne Pour effacer toute la mémoire, rappelez les affi- est désignée par la lettre « A » (Figure 1). chages des valeurs moyennes correspondantes (A), appuyez de nouveau sur la touche de mé- En appuyant de nouveau sur la touche de mé- moire et maintenez-la enfoncée jusqu’à...
  • Page 45: D Tout Ce Que Vous Devez Savoir Sur La Tension Artérielle

    Tout ce que vous devez savoir sur la tension artérielle Tout ce que vous devez savoir sur la tension artérielle 1. La valeur de la pression artérielle systolique et diastolique nuent légèrement. Elles sont faibles pendant le sommeil et aug- mentent relativement vite après le lever.
  • Page 46: Informations Techniques

    Informations techniques Informations techniques 1. Messages d’erreur Nature de l’erreur Cause possible Solution Nature de l’erreur Cause possible Solution Message Err - 300 Surgonflage du - Recommencez la mesure Arythmies cardiaques, Recommencez la mesure brassard. Suite à - Ne bougez pas le bras troubles dus à...
  • Page 47: Service Clientèle

    700 à 1060 hPa Tél. : +49 (0) 9342/924040 Fax : +49 (0) 9342/924080 Conditions d‘entreposage Température ambiante : -20 à 60 °C et de transport : Humidité relative entre 10 % et 95 % sans E-Mail : info@uebe.com condensation Internet : www.uebe.com Gonflage et dégonflage : Réglage automatique FR-92 FR-93...
  • Page 48: Pièces De Rechange Et Accessoires D'origine

    IP20 : protection contre les corps étrangers au « décret d’exploitation des dispositifs médicaux ». solides d‘un diamètre supérieur ou égal à 12,5 mm, sans protection contre l‘eau. Celui-ci peut être réalisé par UEBE  Medical GmbH, une autorité Protection contre les Alimentation électrique interne, partie appli- décharges électriques : quée de type BF (brassard)
  • Page 49: Élimination

    Informations techniques Entretien de l’appareil IP20 Protection contre les corps étrangers solides d’un dia- • L’appareil doit rester propre. Contrôlez sa propreté après mètre supérieur ou égal à 12,5  mm, sans protection usage. Utilisez un chiffon doux sec pour le nettoyage. N’utili- contre l’eau.
  • Page 50: Garantie

    Les frais de retour de l’appareil en usine sont pris en charge par l’expéditeur. Les réclamations non affranchies ne seront pas ac- ceptées par UEBE. Les droits et prétentions légaux de l’acquéreur à l’encontre du vendeur, (réclamations pour défaut, responsabilité du produc- teur, etc.) ne sont pas limités par cette garantie.

Table des Matières