Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
Procedures and Technical Points
for System Installation
The following is instead for the installer responsible for installation of this air conditioning system, and
should be carefully read before beginning.
Applicable models: SGP-M2 model outdoor unit
• In addition, the following instruction documents are attached for the outdoor units : "Procedures and technical
Points for Electrical Wiring Work (Outdoors)," and "Procedures and Technical Points for Test Run." Be sure to
refer to these documents.
IMPORTANT!
Please Read Before Starting
This air conditioning system meets strict safety and
operating standard. As the installer or service person,
it is an important part of your job to install or service the
system so it operates safety and effi ciently.
For safe installation and trouble-free operation,
you must:
• Carefully read this instruction booklet before begin-
ning.
• Follow each installation or repair step exactly as
shown.
• Observe all local, state, and national electrical codes.
• Pay close attention to all warning and caution notices
given in this manual.
This symbol refers to a
hazard or unsafe practice
which can result in severe
personal injury or death.
This symbol refers to a
hazard or unsafe practice
which can result in per-
sonal injury or product or
property damage.
If Necessary, Get Help
These instructions are all you need for most installation
sites and maintenance conditions. If you require help
for a special problem, contact our sales/service outlet
or your certifi ed dealer for additional instructions.
In Case of Improper Installation
The manufacturer shall in no way be responsible for
improper installation or maintenance service, including
failure to follow the instructions in this document.
SPECIAL PRECAUTIONS
When Wiring
ELECTRICAL SHOCK CAN CAUSE SE-
VERE PERSONAL INJURY OR DEATH.
ONLY A QUALIFIED, EXPERIENCED
ELECTRICIAN SHOULD ATTEMPT TO
WIRE THIS SYSTEM.
• Do not supply power to the unit all wiring and tubing are
completed or reconnected and checked.
82664139965001
• Highly dangerous electrical voltage are used in this
system. Carefully refer to the wiring diagram and these
instructions when wiring. Improper connections and
inadequate grounding can cause accidental injury or
death.
• Ground the unit following local electrical codes.
• Connect all wiring tightly. Loose wiring may cause
overheating at connection points and a possible fi re
hazard.
When Transporting
Be careful when picking up and moving the indoor and
outdoor units. Get a partner to help, and bend your
knees when lifting to reduce strain on your back. Sharp
edges or thin aluminum fi ns on the air conditioner can
cut your fi ngers.
When Installing...
...In a Ceiling or Wall
Make sure the ceiling/wall is strong enough to hold the
unit's weight. It may be necessary to construct a strong
wood or metal frame to provide added support.
...In a Room
Property insulate any tubing run inside a room to
prevent "sweating" that can cause dripping and water
damage to walls and fl oors.
...In Moist or Uneven Locations
Use a raised concrete pad or concrete blocks to pro-
vide a solid, level foundation for the outdoor unit. This
prevents water damage and abnormal vibration.
...In an Area with High Winds
Securely anchor the outdoor unit down with bolts and
a metal frame. Provide a suitable air baffl e.
...In a Snowy Area (for Heat Pump-type Systems)
Install the outdoor unit on a raised platform that is higher
than drifting snow. Provide snow vents.
When Connecting Refrigerant Tubing
• Use the frame method for connecting tubing.
• Apply refrigerant lubricant to the matching surfaces of
the fl are and union tubes before connecting them, then
tighten the nut with a torque wrench for a leak-free con-
nection.
• Check carefully for leaks before starting the test run.
GB - 1
New Refrigerant R410A
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanyo SGP-M2

  • Page 39 Nouveau frigorigène R410A Modèle applicable : Unité extérieure, modèle SGP-M2 • Jointes à l’unité extérieure, vous trouverez également des instructions sous la forme de deux documents : « Pro- cédures et points techniques concernant le travail de câblage électrique (extérieur) »...
  • Page 40: Lors De L'entretien

    Lors de l’entretien Divers • Coupez l’alimentation au niveau du secteur (tableau électrique) avant d’ouvrir l’appareil pour vérifi er ou réparer les composants électriques et le câblage. • Éloignez vos doigts et vos vêtements des pièces mobiles. • À l’issue de votre travail, nettoyez le site et pensez à •...
  • Page 41 1. CHOIX DU SITE D’INSTALLATION (1) Installez le climatiseur de la thermopompe à gaz conformément à la réglementation locale et aux codes de sécurité gouvernementaux, ainsi qu’aux normes d’installation et aux directives d’entretien concernant les appareils à gaz industriel. (2) Choisissez un site d’installation adéquat (avec suffi samment d’espace pour procéder au dépannage). Cf. ci-dessous.
  • Page 42 (Vue d’en haut) (Vue frontale) Plus de 1 cm Plus de 60 cm Plus de 1 m Plus de Vue latérale de la tuyauterie Plus de 35 cm pour l’écoulement du fl uide Plus de 60 cm frigorigène Plus de Plus de 15 cm 1 cm...
  • Page 43 Le nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées est de 48. (Lorsqu’une seule unité extérieu- re W Multi est installée, le nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées est de 24.) Les capacités pouvant être connectées aux unités intérieures sont de 50 - 130%. (Lors du raccordement des unités intérieures dans un système W Multi, connectez les capacités d’au moins 50% de la plus petite capacité...
  • Page 44: Φ15

    1. Les précautions d’usage du tuyau de branchement acheté à part ( ) se trouvent dans l’emballage avec les pièces. Consultez-les. 2. Lors de l’utilisation d’un tuyau de raccord en T (fourni par l’installateur) (uniquement avec L3 à 2 m ou moins), le tuyau principal doit être à...
  • Page 45 Tableau 4 Sélection de tuyau de branchement/d’en-tête Utilisez les ensembles de tuyaux de branchement suivants, pour raccorder le tuyau principal du système et le tuyau de l’unité intérieure. Dimension du tuyau Numéro de tuyau de branchement (*1) de branchement Tuyau de branchement Tuyau de gaz Tuyau de (mm)
  • Page 46 (7) Vérifi ez la limite de concentration de la pièce. Avec un système de type multiple, la longueur totale des tuyaux pour l’écoulement du fl uide frigorigène est plus grande et la charge frigorigène supplémentaire plus élevée. Pour cette raison, il existe un danger d’asphyxie des personnes se trouvant dans une pièce aux dimensions restreintes en cas de fuite de frigorigène.
  • Page 47 Directives d’installation pour garantir la sécurité en (b) Lorsque vous renforcez la tuyauterie à l’aide d’un cas de fuite de frigorigène avec un système de clima- support, allégez la direction axiale pour empêcher tisation de type multiple (JRA-GL13-1998) l’occurrence d’une contrainte thermique. Si la relation susmentionnée n’est pas satisfaite, choisissez 6.
  • Page 48: Précautions Lors De L'installation

    2. PRÉCAUTIONS LORS DE L’INSTALLATION (1) Construction des fondations • Les fondations du climatiseur extérieur doivent être construites en béton ou tout autre matériau sem- blable. Il importe qu’elles soient solides, disposées bien à plat et pourvues d’un système d’écoulement des eaux adéquat.
  • Page 49 Si vous souhaitez réduire le poids des fondations parce que l’installation doit se faire sur le toit, posez une dalle légère sur une charpente métallique adéquate (pour plus d’informations, appelez le bureau de ventes). La dalle de fondation légère est conforme aux directives de conception et construction antisismique des services d’utilité...
  • Page 50 (3) Conduit d’évacuation • Si vous raccordez le conduit d’évacuation de l’unité extérieure à un bassin ou une gouttière, ou si plusieurs unités extérieures évacuent vers le même endroit, veillez à bien confi gurer les tuyaux (comme dans la Fig. 12) de manière à ce que les gaz soient évacués dans l’atmosphère. (Assurez- vous que l’ouverture du tuyau d’échappement de réception soit d’un diamètre nominal minimal de 50A).
  • Page 51: Procédure D'installation

    3. PROCÉDURE D’INSTALLATION Câble 3-1. Fixation de l’unité extérieure Protection Plus de 1 m en bois Transport de l’unité extérieure par hissage : Pour procéder au hissage, passez le câble dans les pattes d’attache à la base de l’appareil à 4 endroits (cf.
  • Page 52 3-3. Raccordement de la tuyauterie prévue pour l’écoulement du fl uide frigorigène 1. Ôtez le caoutchouc de fi xation. 2. Raccordez les tuyaux et soudez au chalumeau. 3. Replacez le panneau de fi xation des tuyaux pour l’écoulement du gaz et du liquide, ainsi que le caout- chouc de fi...
  • Page 53 3-4. Test d’étanchéité à l’air de la tuyauterie et mise sous vide Le test d’étanchéité à l’air du climatiseur de la thermopompe à gaz fait partie intégrante du processus d’installation d’après les directives d’installation industrielles. Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer le test, et assurez-vous que les raccords ne présentent aucune fuite.
  • Page 54: (A) + 259 × (B) + 185 × (C) + 128 × (D) + 56 × (E)

    3-5. Charge frigorigène Calcul de la quantité de charge frigorigène supplémentaire (1) Le tableau 9 indique la charge frigorigène au moment de la sortie d’usine. Du fl uide frigorigène supplé- mentaire doit être ajouté en fonction de la taille et de la longueur du tuyau (à calculer à partir de la taille et du diamètre du tuyau de liquide en vous aidant des valeurs du tableau 8).
  • Page 55: Ouverture Des Soupapes Fermées

    • Lors de la charge avec un fl uide frigorigène supplémentaire, n’utilisez que du liquide. • Les cylindres R410A sont de couleur grise avec un couvercle rose. • Vérifi ez qu’il y a bien un tube-siphon (indiqué sur l’étiquette sur le couvercle du cylindre).
  • Page 56: Après L'installation

    3. Fixez solidement la bague de l’obturateur côté liquide (tuyauterie étroite) et côté gaz (tuyauterie large). Replacez et serrez le capuchon. • Couple de serrage du capuchon Côté liquide 13 N·m (355/450) Côté liquide 30 N·m (560/710) Côté gaz 30 N·m Tube d’équilibre 13 N·m 5.
  • Page 57 Soupape à bille (fournie par l’installateur) Bride de tuyau (Au moins 1,5 m) Tuyau de liquide (étroit) Tuyau Bride de d’équilibre tuyau Tuyau de gaz (large) (Au moins 1,5 m) Soupape à bille (fournie par l’installateur) Soupape de déclenchement de gaz SGP-VK32K (acheté...
  • Page 58: Procédure Et Points Techniques Du Système D'installation - Circulation D'eau Chaude

    L’antigel est utilisé pour empêcher que le système de circulation d’eau ne gèle. Pour prévenir le gel et la rouille, utilisez toujours l’antigel recommandé : Sanyo genuine Apollo GHP Coolant S. Appliquez cet antigel avec une concentration de 35 à 55% afi n d’obtenir la performance nominale pour la prévention de la rouille et du gel.
  • Page 59: Procédures Et Points Techniques Concernant L'installation Du Système (Modèle À 3 Voies)

    Nouveau frigorigène R410A Modèle applicable : Unité extérieure, modèle SGP-M2 • Jointes à l’unité extérieure, vous trouverez également des instructions sous la forme de deux documents : « Pro- cédures et points techniques concernant le travail de câblage électrique (extérieur) »...
  • Page 60 Lors de l’entretien Divers • Coupez l’alimentation au niveau du secteur (tableau électrique) avant d’ouvrir l’appareil pour vérifi er ou réparer les composants électriques et le câblage. • Éloignez vos doigts et vos vêtements des pièces mobiles. • À l’issue de votre travail, nettoyez le site et pensez à •...
  • Page 61 1. CHOIX DU SITE D’INSTALLATION (1) Installez le climatiseur de la thermopompe à gaz conformément à la réglementation locale et aux codes de sécurité gouvernementaux, ainsi qu’aux normes d’installation et aux directives d’entretien concernant les appareils à gaz industriel. (2) Choisissez un site d’installation adéquat (avec suffi samment d’espace pour procéder au dépannage). Cf. ci-dessous.
  • Page 62 (Vue d’en haut) (Vue frontale) Plus de 1 cm Plus de 60 cm Plus de 1 m Plus de Vue latérale de la tuyauterie Plus de 35 cm pour l’écoulement du fl uide Plus de 60 cm frigorigène Plus de Plus de 15 cm 1 cm...
  • Page 63 Le nombre maximum d’unités intérieures pouvant être raccordées est de 24. Les capacités pouvant être connectées aux unités intérieures sont de 50 - 200%. ATTENTION : 1) Chaque unité intérieure exige un kit de vanne solénoïde. 2) Ne connectez jamais de tuyaux entre le kit de vanne solénoïde et Unité...
  • Page 64 Arrangement du kit de vanne solénoïde • Fixez le kit de vanne solénoïde à moins de 30 m d’une unité intérieure. • Pour les salles de conférence ou d’autres endroits où le bruit doit être faible, veillez à choisir avec attention l’emplacement d’installation et choisissez un couloir, etc.
  • Page 65: Type

    Tableau 2-2 Tuyauterie de connexion distribution kit de vanne solénoïde (ligne à 3 tuyaux) Type Unité in- Équivalent en térieure chevaux φ15,88 Dimen- Tuyau d’aspiration sions φ12,7 Tuyau de décharge φ9,52 Tuyau de liquide tuyaux Tableau 2-3 Tuyauterie de connexion kit de vanne solénoïde unité...
  • Page 66 Directives d’installation pour garantir la sécurité en (b) Lorsque vous renforcez la tuyauterie à l’aide d’un cas de fuite de frigorigène avec un système de clima- support, allégez la direction axiale pour empêcher tisation de type multiple (JRA-GL13-1998) l’occurrence d’une contrainte thermique. Si la relation susmentionnée n’est pas satisfaite, choisissez 6.
  • Page 67 2. PRÉCAUTIONS LORS DE L’INSTALLATION (1) Construction des fondations • Les fondations du climatiseur extérieur doivent être construites en béton ou tout autre matériau sem- blable. Il importe qu’elles soient solides, disposées bien à plat et pourvues d’un système d’écoulement des eaux adéquat.
  • Page 68 Si vous souhaitez réduire le poids des fondations parce que l’installation doit se faire sur le toit, posez une dalle légère sur une charpente métallique adéquate (pour plus d’informations, appelez le bureau de ventes). La dalle de fondation légère est conforme aux directives de conception et construction antisismique des services d’utilité...
  • Page 69 (3) Conduit d’évacuation • Si vous raccordez le conduit d’évacuation de l’unité extérieure à un bassin ou une gouttière, ou si plusieurs unités extérieures évacuent vers le même endroit, veillez à bien confi gurer les tuyaux (comme dans la Fig. 11) de manière à ce que les gaz soient évacués dans l’atmosphère. (Assurez- vous que l’ouverture du tuyau d’échappement de réception soit d’un diamètre nominal minimal de 50A).
  • Page 70 3. PROCÉDURE D’INSTALLATION Câble 3-1. Fixation de l’unité extérieure Protection Plus de 1 m en bois Transport de l’unité extérieure par hissage : Pour procéder au hissage, passez le câble dans les pattes d’attache à la base de l’appareil à 4 endroits (cf.
  • Page 71 3-3. Raccordement de la tuyauterie prévue pour l’écoulement du fl uide frigorigène 1. Retirez le panneau de fixation du tuyau de gaz et du tuyau de liquide du panneau de connexion des tuyaux. Retirez le caoutchouc de fi xation. 2. Raccordez les tuyaux et soudez au chalumeau. 3.
  • Page 72 3-4. Test d’étanchéité à l’air de la tuyauterie et mise sous vide Le test d’étanchéité à l’air du climatiseur de la thermopompe à gaz fait partie intégrante du processus d’installation d’après les directives d’installation industrielles. Suivez la procédure ci-dessous pour effectuer le test, et assurez-vous que les raccords ne présentent aucune fuite.
  • Page 73: Type 150

    3-5. Charge frigorigène Calcul de la quantité de charge frigorigène supplémentaire (1) Le tableau 6 indique la charge frigorigène au moment de la sortie d’usine. Du fl uide frigorigène supplé- mentaire doit être ajouté en fonction de la taille et de la longueur du tuyau (à calculer à partir de la taille et du diamètre du tuyau de liquide en vous aidant des valeurs du tableau 5).
  • Page 74 • Lors de la charge avec un fl uide frigorigène supplémentaire, n’utilisez que du liquide. • Les cylindres R410A sont de couleur grise avec un couvercle rose. • Vérifi ez qu’il y a bien un tube-siphon (indiqué sur l’étiquette sur le couvercle du cylindre).
  • Page 75 3. Fixez solidement la bague de l’obturateur côté liquide (tuyauterie étroite) et côté gaz (tuyauterie large). Replacez et serrez le capuchon. • Couple de serrage du capuchon Liquide (tuyau étroit) <5/8”, 3/4”> 13 N·m Tuyau d’aspiration de gaz (tuyau large) <1-1/2”> 30 N·m Décharge de gaz (tuyau moyen) <1”>...
  • Page 76 7. UTILISATION D’UN SOCLE ANTIVIBRATIONS Il faut utiliser un socle antivibrations si vous décidez d’installer l’unité dans des endroits où le bruit et les vibrations peuvent poser des problèmes, comme par exemple sur un toit au-dessus d’un lieu de séjour ou d’un hall de conférence.
  • Page 229 Cumplimiento de los requisitos del Artículo 7 (1) de la Directiva 842/EC/2006 NO LIBERAR R410A AL AIRE LIBRE: EL R410A ES UN GAS FLUORIZADO DE EFECTOS DE INVERNADERO, INCLUIDO EN EL PROTOCOLO DE KYOTO, CON UN POTENCIAL DE CALENTAMIENTO GLOBAL (GWP) = 1975. SANYO Electric Co., Ltd. Gunma, Japan...

Table des Matières