Domaine D'utilisation; Utilisation/Propriétés; Interrupteur De Sécurité 250 A, Type Abb Oetl, 3, 6 Pôles; Interrupteur De Sécurité 315 A, Type Abb Oetl, 3, 6 Pôles - Eaton CROUSE-HINDS Série Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour CROUSE-HINDS Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

4

Domaine d'utilisation

Les interrupteurs de sécurité conviennent au
service dur en zone industrielle!
Pour l'enveloppe, y compris les pièces
métalliques extérieures, des matières de qualité
supérieure ont été employées qui assurent une
protection appropriée contre la corrosion et une
résistance contre des agents chimiques en
„atmosphère industrielle normale":
Avec un une application dans extrême agressif
l'atmosphère, pouvoir vous supplémentaire des
information sur le la stabilité le commencer des
matière, avec votre compétent Cooper
Crouse-Hinds établir demander.
5
Utilisation/Propriétés
Les interrupteurs de sécurité servent à la
coupure fiable de l'énergie électrique sur tous
les pôles, lorsque des travaux d'entretien, de
nettoyage et de réparation sont exécutés sur
des systèmes, des machines et des appareils
moteurs.
En outre, les interrupteurs de sécurité sont en
plus équipés pour la déconnexion de la
com-mande, par ex. au moyen les contacts de
auxiliaires en combinaison avec les contacteurs
placé en amont. Ce contacts de auxiliaires est
en retard des contacts principaux lors de la
mise en circuit et les précède lors de la mise
hors circuit.
Grâce à la construction mécanique des
inter-rupteurs de sécurité il est possible que les
contacts soient à ouverture forcée. Ils
remplissent les propriétés de coupure selon
DIN EN 60 947-3, CEI 947-3.
Les interrupteurs de sécurité peuvent, en
position ARRÊT, être équipés de trois cadenas,
prévenant ainsi tout risque de mise hors-tensi-
on non autorisée, voir fig. 1(diamètre de l'étrier:
jusqu'à 4-6 mm).
Un dispositif de verrouillage intégré prévient
l'ouverture de l'enveloppe en position ARRÊT.
Pour l'emploi, les consignes des sections 3
et 4 devront être respectées.
Des emplois autres que ceux décrits ne sont
admis qu'avec l'approbation écrite de
Cooper Crouse-Hinds / CEAG.
Lors de l'utilisation, les instructions selon
point 7 de ce mode d'emploi doivent être
respectées.
Seul l'utilisateur est responsable de l'emploi
comme prévu de interrupteur de sécurité, en
tenant compte des conditions générales
exposées dans la notice (voir Caractéris-
tiques techniques).
10
Interrupteurs de sécurité,
Type industriel jusqu'à KO
1.2.5 Interrupteur de sécurité 250 A, Type ABB OETL, 3, 6 pôles
Tension nominale:
Courant nominal 40° C:
Fusible de court-circuit adm. placé en amont:
Puissance de coupure AC 23:
1.2.6 Interrupteur de sécurité 315 A, Type ABB OETL, 3, 6 pôles
Tension nominale:
Courant nominal 40° C:
Fusible de court-circuit adm. placé en amont:
Puissance de coupure AC 23:
1.2.7 Interrupteur de sécurité 400 A, Type ABB OETL, 3, 6 pôles
Tension nominale:
Courant nominal 40° C:
Fusible de court-circuit adm. placé en amont:
Puissance de coupure AC 23:
1.2.8 Interrupteur de sécurité 630 A, Type ABB OETL, 3, 6 pôles
Tension nominale:
Courant nominal 40° C:
Fusible de court-circuit adm. placé en amont:
Puissance de coupure AC 23:
Les données techniques des différents éléments d'installation doivent être prises des guides
correspondants.
Des dessins de mesure et des stromlaufplaene d'électricité extraire-vous des documents
ci-joints.
6

Installation

Pour l'installation et l'exploitation de ces
appareils, la règlementation nationale en
vigueur (en Allemagne par ex. ElexV, loi de
sécurité des appareils) ainsi que les règles de la
technique généralement reconnues devront
être respectées.
L'installation ou l'utilisation incorrecte de
ces interrupteurs de sécurité à bornes peut
entraîner la perte de la garantie.
6.1

Montage

Le montage de l'appareil peut se faire sans
ouvrir l'enveloppe.
Dans le cas d'un montage directement au mur,
les interrupteurs ne doivent reposer au niveau
du mur que sur les points de fixation prévus.
La vis choisie doit être en rapport avec le pas de
fixation (voir plan coté) et ne doit pas avarier
celui-ci (par ex. emploi d'une rondelle).
Les interrupteurs de sécurité doivent être
attachés à tous les points d'ancrage.
Un serrage excessif des vis de fixation peut
endommager l'appareil.
Reportez vous à la notice de montage
correspondante.
EATON's Crouse-Hinds Business
400 V / 690 V 50/60 Hz
270 A
400 A / 400 A gG/gL
250 A / 250 A
400 V / 690 V 50/60 Hz
315 A
400 A /400 A gG/gL
315 A / 315 A
400 V / 690 V 50/60 Hz
500 A
500 A / 500A gG/gL
500 A / 350 A
400 V / 690 V 50/60 Hz
630 A
630 A / 630 A gG/gL
630 A / 350 A
6.2
Ouverture de l'appareil /
Raccordement électrique
Avant ouverture de l'enveloppe, mettre
l'appareil hors-tension et prendre les
mesures préventives appropriées.
Avant d'ouvrir l'enveloppe, l'interrupteur doit
être mis en position "MARCHE".
Lorsque l'enveloppe est ouverte, il n'est pas
permis de commuter sur l'arbre du socle
d'interrupteur (pour pouvoir refermer
l'interrupteur correctement).
Le raccordement électrique de l'appareil ne
doit se faire que par un personnel qualifié.
Si des composants incorporés ont été
enlevés afin de faciliter l'introduction des
câbles, ceux-ci devront être remis dûment en
place avant le raccordement électrique.
Le raccordement des câbles dénudés se fera
selon les règlements correspondants.
Afin de maintenir le mode de protection, la
connexion des conducteurs doit se faire très
soigneusement.
D F

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières