Eaton Crouse-Hinds Série Mode D'emploi

Projecteur portatif pour atmosphère explosive
Masquer les pouces Voir aussi pour Crouse-Hinds Série:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
CROUSE-HINDS
Operating instructions
SERIES
Mode d'emploi
Explosionsgeschützter Hand schein werfer
SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN
Explosion protected portable searchlight
SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN
Projecteur portatif pour atmosphère explosive
SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN
3 1147 000 165 D/GB/F (g)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Eaton Crouse-Hinds Série

  • Page 1 Betriebsanleitung CROUSE-HINDS Operating instructions SERIES Mode d’emploi Explosionsgeschützter Hand schein werfer SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Explosion protected portable searchlight SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Projecteur portatif pour atmosphère explosive SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN 3 1147 000 165 D/GB/F (g)
  • Page 2: Table Des Matières

    Explosionsgeschützter Explosion protected Projecteur portatif pour Hand schein werfer portable searchlight atmosphère explosive SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Inhalt...
  • Page 3: Montagebilder, Funktionsbilder, Maßbilder

    Montagebilder, Funktionsbilder, Maßbilder / Illustrations for mounting, Functional illustrations, Dimensional drawings / Illustrations du montage, lIlustrations du fonctionnement, Plans cotés Bild 1/ fig. 1 / Fig. 1 Bild 2 / fig. 2/ Fig. 2 gelb/ yellow/ ca. 100° jaune Bild 3 / fig. 3 / Fig. 3 Bild 5 / fig.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    Schutzart nach EN/IEC 60529: IP65 EATON verwendet werden! Schutzklasse nach EN/IEC 60598: Im Ladebetrieb: – Reparaturen, die den Explosionsschutz Im Batteriebetrieb: betreffen, dürfen nur von CCH/EATON Leuchtengeometrie – Abmessungen: Siehe Bild 7 oder einer qualifizierten „Elektrofach- Gewicht kraft“ durchgeführt werden! SEB 8 L: ca.
  • Page 5 Explosionsgeschützter Hand schein werfer SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Bypass: Zum sicheren Transport in Bereichen mit Bild 6: Scheibe entnehmen In der Schalterstellung „Nebenlampe“ wird die explosiver Umgebungsatmosphäre, die Elektronik überbrückt. Diese Schalterstellung Vorsteckscheiben im Vorsteckscheibenbehäl- ist mit einem gelben Symbol gekennzeichnet.
  • Page 6: Inbetriebnahme

    Explosionsgeschützter Hand schein werfer SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Dann kann die Vorsteckscheibe bei abge- Achtung: schwenktem Leuchtenkopf von unten (Bild 7) in Die Batterie ist bei der Auslieferung aus die Scheibenhalterung eingesteckt werden.
  • Page 7: Instandhaltung/Wartung

    Der Service dient zur Erfassung des Batteriezu- Produktes können Sie bei Ihrer zuständigen 5. Einbau der neuen Lampe und Verschlie- standes und zum Abgleich der Ladezustandsan- Cooper Crouse-Hinds/EATON Niederlassung ßen des Leuchtenkopfes in umgekehrter zeige durch die Elektronik. Dieser Vorgang erfragen.
  • Page 8: Betriebs-/Fehleranalyse

    Explosionsgeschützter Hand schein werfer SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Betriebs-/Fehleranalyse Betrieb Schalterstellung Hauptlampe Hauptlampe Nebenlampe LED-Anzeige Ursache Maßnahme Handscheinwerfer leuchtet blinkt leuchtet Nebenlampe rot blinkend Nebenlampe Nebenlampe gedimmt defekt auswechseln Nebenlampe keine Funktion i.
  • Page 9: Safety Instructions

    -20°C to +40°C genuine Cooper Crouse-Hinds GmbH Protection category to EN/IEC 60529: IP 65 (CCH)/EATON spare parts may be used! Insulation class to EN/IEC 60598 during – Repairs that affect the explosion the charging process: protection, may only be carried out by with battery operation: CCH/EATON or a qualified “electrician”!
  • Page 10 Explosion protected portable searchlight SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN On the bezel ring there are located spring-load- Attention! fig 6: remove slip-on filter ed cams (fig. 1, item 7) into which one slip-on In this mode of operation the lamp should filter can be inserted (Mind: Insert from one not be switched on unattended, since the...
  • Page 11: Taking Into Operation

    Explosion protected portable searchlight SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN In order to obtain the whole useful battery To use the filter on the lamp-head, turn the capacity, the battery will have to be submitted threaded focusing ring so that the marking to at least 3 charging/discharging cycles.
  • Page 12: Maintenance/Servicing

    - pull) (fig.1, item 9). secure the funktion of the capacity indication. information from your Cooper Crouse-Hinds/ 5. Fit in the new bulb and close the EATON branch. “Service” safety function: lamphead in inverse order. The service function serves for recording the...
  • Page 13: Operation And Fault Analysis

    Explosion protected portable searchlight SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Operation and fault analysis Operation Switch position Main beam on Flashg. Pilot light LED display Cause Measure main beam Pilot lamp pulsing red Defect.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    à son mode de protection de charge: contre l’explosion, ne doivent être fonctionnant sur batterie: effectuées que par CCH/EATON ou par Géométrie de la lampe – Dimensions (mm): vor fig. 7 un «électricien» qualifié! Poids – Avant la première mise en service, le SEB 8 L: env.
  • Page 15 Projecteur portatif pour atmosphère explosive SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN La bague de serrage est dotée des cames Attention ! Lors d’un fonctionnement sur Fig: 6 Dépose du disque du support élastiques (P .2, fig.
  • Page 16: Mise En Service

    Projecteur portatif pour atmosphère explosive SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Utilisation comme lampe de signalisation avec La charge du projecteur portatif type SEB 8/ fonction clignotante. SEB 8 ADR/SEB 8 DIN ne doit se faire que dans le chargeur LG 443 ou dans le support pour Pour la mise en place du disque sur la tête de véhicule 90.
  • Page 17: Entretien/Réparation

    5. Mise en place de l’ampoule neuve et informations supplémentaires auprès de votre Fonction de sécurité «Maintien»: fermeture de la tête de lampe en ordre branche Cooper Crouse-Hinds/EATON. inverse. Le maintien sert à la prise de l’état de batterie et au calibrage de l’indication de l’état de Sous réserve de modification ou de supplément...
  • Page 18: Analyse Du Fonctionnement Et Des Défauts

    Projecteur portatif pour atmosphère explosive SEB 8, SEB 8 L, SEB 8 ADR, SEB 8 DIN, SEB 8 L DIN Analyse du fonctionnement et des défauts Exploitation Pos. de Phare allumé Phare Veilleuse Indication Cause Mesure commutation clignotant allumée Projecteur portatif Veilleuse Clignotant Veilleuse...
  • Page 19 Notizen / Notes / Remarques...
  • Page 20 Cooper Crouse-Hinds GmbH functionality. Their use in whatever form is subject to prior approval Neuer Weg-Nord 49 by Eaton. The same applies to Trademarks (especially Eaton, Moeller, 69412 Eberbach and Cutler-Hammer). The Terms and Conditions of Eaton apply, as E-Mail: Info-Ex@Eaton.com referenced on Eaton Internet pages and Eaton order confirmations.

Ce manuel est également adapté pour:

Crouse-hinds seb 8Crouse-hinds seb 8 lCrouse-hinds seb 8 adrCrouse-hinds seb 8 dinCrouse-hinds seb 8 l din

Table des Matières