Emplazamiento De La Máquina; Cambio De Herramienta - Festool Kapex KS 120 Mode D'emploi Et Liste Des Pièces De Rechange

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Desbloqueo de la máquina (posición de trabajo)
– Presione el grupo de sierra ligeramente hacia abajo y
retire el seguro de transporte (4.2).
– Incline el grupo de sierra hacia arriba.
– Abra el botón giratorio (4.3).
7.2
Emplazamiento de la máquina
Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina
debe desconectar el enchufe de la red.
Antes de su utilización, monte la máquina en una superfi cie
de trabajo estable y llana (p. ej. en la mesa multifuncional
MFT de Festool o en un banco de trabajo).
Existen las siguientes posibilidades de montaje:
Tornillos: fi je la máquina a la superfi cie de trabajo con
cuatro tornillos. Para ello, hay orifi cios (6.1) en los cuatro
puntos de apoyo de la mesa de serrar.
Sargentos: fi je la máquina a la superfi cie de trabajo con
cuatro sargentos. Las superfi cies llanas (6.2) de los cuatro
puntos de apoyo de la mesa de serrar sirven de superfi cies
de sujeción.
Juego de dispositivos de sujeción (para MFT): fi je la
máquina a la mesa multifuncional MFT de Festool con el
juego de dispositivos de sujeción (6.4, 494693). Ésta es la
función de los dos orifi cios para tornillos (6.3).
7.3

Cambio de herramienta

Peligro de caída
• Antes de realizar el cambio de herramienta, desconecte
el enchufe de la red.
• Accione el bloqueo del husillo (7.2) sólo si la hoja de
sierra está parada.
• La hoja de sierra se calienta mucho al trabajar; no la
toque hasta que se haya enfriado.
• Durante el cambio de herramienta existe riesgo de sufrir
lesiones con los bordes afi lados de la misma, por lo que
es necesario el uso de guantes de protección.
Desmontaje de la hoja de sierra
– Posicione la máquina en la posición de trabajo.
– Presione el bloqueo del husillo (7.2) y gírelo 90° en el
sentido de las agujas del reloj.
– Desatornille el tornillo (7.8) por completo con la llave de
macho hexagonal (7.9) (rosca a la izquierda).
– Pulse el interruptor de conexión y desconexión (7.3) y
abra así el bloqueo de la cubierta protectora basculan-
te.
– Abra la cubierta protectora basculante (7.4) por comple-
to.
– Retire la brida de sujeción (7.7) y la hoja de sierra.
Montaje de la hoja de sierra
– Limpie todas las piezas antes de montarlas (hoja de
sierra, brida, tornillo).
– Coloque la hoja de sierra en el husillo de la herramienta
(7.5).
Asegúrese de que los sentidos de giro de la hoja
de sierra (7.6) y de la máquina (7.1) coinciden.
– Fije la hoja de sierra con la brida (7.7) y el tornillo
(7.8).
– Apriete el tornillo (7.8) (rosca a la izquierda).
– Presione el bloqueo del husillo (7.2) y gírelo 90° en el
sentido contrario a las agujas del reloj.
Pulse el interruptor de conexión y desconexión (7.3) para
desbloquear la cubierta protectora basculante.
All manuals and user guides at all-guides.com
7.4
– Inserte el dispositivo de apriete de la pieza de trabajo
– Gire el dispositivo de sujeción de la pieza de trabajo de
7.5
Al trabajar puede generarse polvo perjudicial/tóxico (p. ej.,
de pintura de plomo, algunos tipos de madera y metal). El
contacto o la inhalación de este polvo puede suponer una
amenaza para la persona que realiza el trabajo o aquellas
que se encuentren cerca.
• Observe las normativas de seguridad vigentes en su
• Conecte la herramienta eléctrica en un dispositivo de
• Utilice por el bien de su salud una mascarilla de protección
En los racores de aspiración (9.1) puede acoplarse un
aparato de aspiración de Festool con un diámetro del tubo
fl exible de aspiración de 36 mm o 27 mm (se recomienda
36 mm debido al mínimo peligro de atascamiento).
El colector de virutas fl exible (9.2) mejora la captación de
polvo y virutas. Por lo tanto, no trabaje sin el colector de
virutas instalado.
El colector de virutas se fi ja a la caperuza de protección con
la grapa (10.1). Para ello, los ganchos (10.2) de la grapa
deben quedar encajados en las entalladuras (10.3) de la
caperuza de protección.
7.6
Ajuste de la guía de tope
Para realizar cortes a inglete debe ajustar la guía de tope
(11.1) para que ésta no impida el funcionamiento de la
cubierta protectora basculante ni entre en contacto con la
hoja de sierra.
– Abra la palanca de sujeción (11.2).
– Desplace la guía de tope hasta que la distancia mínima
– Cierre de nuevo la palanca de sujeción.
Desmontaje de la guía de tope
Es posible que para algunos cortes a inglete se requiera
desmontar la guía de tope puesto que, de lo contrario,
colisionaría con el grupo de sierra.
– Gire el tornillo (11.3) tanto como pueda en el orifi cio
– A continuación, podrá retirar lateralmente la guía de
– Vuelva a desatornillar el tornillo con tres vueltas, una vez
Tope de ayuda
Para ampliar la superfi cie de tope, se puede montar un
tope de ayuda de madera (12.2) en los orifi cios (12.1)
para cada guía de tope. De esa manera, podrá posicionar
piezas de trabajo grandes de forma segura.
Observaciones:
• Los tornillos para fi jar los topes de ayuda no deben so-
• Los topes de ayuda únicamente deben utilizarse para
• Los topes de ayuda no deben infl uir negativamente en
28
Instalación del dispositivo de apriete de la
pieza de trabajo
(8.1) en uno de los dos orifi cios (8.2). Para ello, el dis-
positivo de sujeción debe estar orientado hacia atrás.
manera que quede orientado hacia delante.
Aspiración
país.
aspiración apropiado.
respiratoria con fi ltro P2.
Tope de la pieza
hacia la hoja de sierra al trabajar sea de máx. 4,5 mm.
roscado (hacia abajo).
tope.
haya vuelto a instalar la guía de tope.
bresalir de la superfi cie.
cortes a inglete de 0°.
el funcionamiento de las caperuzas de protección.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières