Bosch 3.011 Instructions D'emploi

Bosch 3.011 Instructions D'emploi

Appareil d'analyse des émissions
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanweisung
Operating Instructions
Instructions d'emploi
Emissions-Analyse-Meßgerät
3.011
Programmbeschreibung
EURO-Ablauf
Emissions Analysis Measuring
Instrument 3.011
Program description
EURO Sequence
Appareil d'analyse des émissions
3.011
Description des programmes
Déroulement de l'essai EURO
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l'uso
Analizador de emisiones
3.011
Descripción de los programas
Desarrollo de la medición EURO
Strumento di misurazione analisi
emissioni 3.011
Descrizione programma
Esecuzione prova EURO
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 3.011

  • Page 1 3.011 3.011 Programmbeschreibung Descripción de los programas EURO-Ablauf Desarrollo de la medición EURO Emissions Analysis Measuring Strumento di misurazione analisi Instrument 3.011 emissioni 3.011 Program description Descrizione programma EURO Sequence Esecuzione prova EURO Appareil d'analyse des émissions 3.011 Description des programmes...
  • Page 2 Software und Daten; eine Haftung für Schäden, die durch fehlerhafte Software und Daten entstehen, ist ausgeschlossen. Auf jeden Fall ist die Haftung der Robert Bosch GmbH auf den Betrag beschränkt, den der Kunde tatsächlich für dieses Produkt bezahlt hat. Dieser Haftungsausschluß gilt nicht für Schäden, die durch Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit auf Seiten der Robert...
  • Page 3 Dans ce programme, toutes les données sont fondées autant que and data. In all cases, the extent of liability of Robert Bosch GmbH possible sur les indications des constructeurs et des importa- shall be limited to the actual amount the customer has paid for this teurs.
  • Page 4 Diritti d’autore: El software y los datos son propiedad de Robert Bosch GmbH o Il software e i dati sono proprietà della Robert Bosch GmbH o dei de sus proveedores, estando protegidos contra copia y repro- suoi fornitori, e sono protetti contro la duplicazione da leggi sui ducción por leyes de derechos de autor, tratados internacionales...
  • Page 5 Inhalt: Seite Contents: Page Hinweise zu Ihrer Sicherheit, zum Schutz von Instructions for your personal safety and Geräten und Fahrzeugkomponenten for the protection of equipment/vehicle components Allgemeine Hinweise General Information Verwendung Application Benutzergruppe Who it is made for Gewährleistung Guarantee Gerätebeschreibung Description of the unit Bedienung des Rauchgas-Trübungs-Moduls RTM 430...
  • Page 6: Table Des Matières

    Sommaire: Page Contenido: Página Informations concernant votre sécurité, la protection Advertencias para su seguridad, para protección des appareils et des composants des véhicules de aparatos y de componentes de los vehículos Informations générales Indicaciones generales Application Groupe d’utilisateurs Grupo de usuarios Garantie Garantía Description de l’appareil...
  • Page 7 Indice: Pagina Avvertenze per la vostra sicurezza, per la protezione degli apparecchi e dei componenti dei veicoli Indicazioni generali Utilizzo Gruppo di utenti Garanzia Descrizione dello strumento Uso del modulo di opacità RTM 430 Opuscolo "Collegamento dei sistemi di test al veicolo" Spiegazione dei termini Concetti basilari Il display...
  • Page 8 Hinweise zu Ihrer Sicherheit, zum Schutz von Geräten und Fahrzeugkomponenten Netzspannungen Verätzungsgefahr der Atmungsorgane Hochspannung Im Lichtnetz wie in elektrischen Anlagen von Kraftfahrzeugen Bei der Abgasmessung werden Abgasentnahmeschläuche treten gefährliche Spannungen auf. Bei der Berührung von eingesetzt, die bei Erwärmung über 250°C oder im Brandfall ein Teilen, an denen eine Spannung anliegt (z.B.
  • Page 9 Hinweise zu Ihrer Sicherheit, zum Schutz von Geräten und Fahrzeugkomponenten Erstickungsgefahr Verbrennungsgefahr Autoabgase enthalten Kohlenmonoxid (CO), ein farb- und ge- Bei Arbeiten am heißen Motor besteht die Gefahr von Ver- ruchloses Gas. Kohlenmonoxid führt beim Einatmen zu Sauer- brennungen, wenn man Komponenten wie z.B. Abgaskrümmer, stoffmangel im Körper.
  • Page 10: Allgemeine Hinweise

    1. Allgemeine Hinweise 1.7 Begriffserläuterungen 1.1 Verwendung Effektive Meßlänge - Die effektive Meßlänge ist die Lichtstrecke, die vom Rauchgas Das Emissions-Analyse-Meßgerät dient der anwenderfreun- durchströmt wird. Sie beträgt 430 mm. Die ermittelten Meßwerte dlichen Durchführung von Abgasmessungen an Diesel-Fahr- werden auf die Länge der Meßkammer umgerechnet. zeugen.
  • Page 11: Die Anzeige

    2. Grundlagen – Buchstaben-Tasten 2.1 Die Anzeige A - Z Tasten zur Eingabe von Buchstaben Die Anzeige besteht aus einem 2zeiligen LCD mit je 16 Zeichen. SHIFT + <Taste mit gelbem Aufdruck> Einige Wörter müssen deshalb abgekürzt dargestellt werden. Tastenkombination zur Eingabe der gelben Längere Anweisungen werden als sich wiederholende Laufschrift Sonderzeichen ausgegeben.
  • Page 12 Sobald die Eingabemarke sichtbar ist, befindet man sich im Eingabe Vorbereitung der Meßstelle: bzw. Editiermodus und kann die Marke mit den Pfeiltasten bewe- gen, um einzelne Zeichen zu ändern. Die Tasten haben dann – Der Abstand zwischen dem Klemmgeber und der nächsten folgende Bedeutung: Leitungskrümmung muß...
  • Page 13 Impulszahl 2.4.4 Drehzahlmessung über Generatorrestwelligkeit (Batterie-Anschlußleitung B+/B-) Die Impulszahl bei der Drehzahlmessung mit einem Klemmgeber ist abhängig von der Motorart. Entsprechend muß die Impulszahl Mit der Batterie-Anschlußleitung (B+/B-) wird die Drehzahl von eingestellt werden: Kompressionszündungsmotoren über das Bordnetz des Fahr- zeugs gemessen.
  • Page 14 2.5 Programm- bzw Menü-Übersicht 2.6 Die Ablaufdiagramme Nach Einschalten des Emission-Analyse-Meßgeräts führt die In den Ablaufdiagrammen erkennt man die jeweiligen Anzeigetex- Software zuerst einen Selbsttest durch. Anschließend er- te auf dem Handbedienteil an den Rechtecken mit zweizeiligem scheint ein Hauptmenü mit 6 Menüpunkten (Wahlmöglich- Text, einfach umrahmt, die wie auf der Anzeige in Großbuchsta- keiten), die mit den Pfeiltasten z und v ausgewählt und mit ben dargestellt sind.
  • Page 15 3. Das Menü "AU-Diesel" 3.2 Sollwerteingabe und Meßparameter 3.1 Fahrzeug- und Kundenidentifikation Für jede Abgasuntersuchung sind Sollwerte bzw. Meßparameter notwendig. Diese Daten sind als Vergleichswerte in das Abgas- Hier werden Daten zur Identifikation des Fahrzeugs und des meßsystem einzugeben, damit dieses die Meßwerte damit ver- Kunden eingegeben.
  • Page 16 In der Anzeige erscheint ein Hilfstext zur Sichtprüfung, welcher zu 3.3 Motorkonditionierung und Vorprüfungen beachten ist. von Sollwerteingabe und Meßparameter Sichtprüfung Hier soll die Auspuffanlage auf Dichtheit und Beschädigung überprüft werden. Danach muß der Motortyp "SAUGER" oder "TURBO" mit den Pfeiltasten z und v angewählt werden.
  • Page 17 Vor der Motorkonditionierung und den Vorprüfungen kommt die Messen der Abregeldrehzahl Aufforderung "SONDE EINSTECKEN". Ausgehend von der Leerlaufdrehzahl wird das Fahrzeug vorsich- Verbrennungsgefahr! tig beschleunigt bis zur Abregeldrehzahl. Die Abgasentnahmesonde kann durch eine voran ge- ! Um Motorschäden zu vermeiden, ist die Abregeldrehzahl gangene Abgasmessung noch sehr heiß...
  • Page 18 3.4 Gasstoßmessung Als nächstes wird die Information angezeigt: "ES FOLGEN REINIGUNGS- UND MESSGASSTÖSSE". Motorkonditionierung und Vorprüfung Dies ist mit der Taste ENT zu bestätigen. Anschließend erfolgt automatisch die Aufforderung "VOLLGAS". Gasstoss- M e s s u n g Das Gaspedal muß schnell und stoßfrei voll durchgetreten und gehalten werden bis die Aufforderung "LOSLASSEN"...
  • Page 19 4. Das Menü "Diagnose" A N W A H L ? A N W A H L ? A N W A H L ? A N W A H L ? A N W A H L ? A N W A H L ? A U - D I E S E L >...
  • Page 20 Im Menü "DIAGNOSE" kann zwischen den zwei Meßarten "DAUERMESSUNG" und "FREIE BESCHLEUNIGUNG" aus- gewählt werden. Die Auswahl erfolgt mit den Pfeiltasten z/v Mit der Taste ENT wird die Auswahl bestätigt. 4.1 Dauermessung Vorgehensweise: - Den Drehzahlsensor am Fahrzeug anschließen. - Den Motor starten, Fahrzeug gegebenenfalls warmfahren. - Die Abgasentnahmesonde in das Auspuffrohr stecken (auf festen Halt achten).
  • Page 21 5. Das Menü "Konfiguartion" 5.1 Überblick Im Menü "KONFIGURATION" können Angaben wie z.B. Software- version gelesen und Einstellungen wie z.B. Datum/Zeit eingegeben bzw. geändert werden. Folgende Untermenü-Punkte stehen zur Auswahl (siehe Bild): – SW-VERSIONEN – SPRACHE – DATUM/ZEIT – PROTOKOLLKOPF –...
  • Page 22 5.2 Software-Versionen 5.6 Drucker Drei Angaben mit Nummer und Datum werden nacheinander, Im Untermenü "DRUCKER" können der Druckertyp und die Form jeweils durch Drücken von Taste ENT, angezeigt: des Protokollausdrucks eingestellt werden. VSM Versorgungs-Steuer-Modul, mit Länderkennung DRUCKER INTERN oder EXTERN MTM Motor-Test-Modul (in VSM enthalten) Entweder druckt der eingebaute Streifendrucker oder der exter- RTM Rauchgas-Trübungs-Modul...
  • Page 23 6. Das Menü "Testfunktionen" 6.1 Überblick Im Menü "TESTFUNKTIONEN" kann das System wie ein ein- faches Meßgerät, also ohne Prüfabläufe, verwendet werden. Folgende Messungen sind möglich: – DREHZAHL – ÖLTEMPERATUR – U-BATTERIE – AUSDRUCK Mit der Taste ENT gelangt man jeweils wieder zurück ins Menü.
  • Page 24: Fehlermeldungen

    7. Das Menü "Service" Tritt ein Fehler bei der Linearitätskontrolle auf erscheint folgende Meldung und die Frage an den Anwender: Das Menü "SERVICE" erlaubt den Sprung ins Untermenü erst nach Eingabe eines Codes. Dies ist nur für den autorisierten *** Routinekontrolle fahlerhaft Filter gereinigt ?. Kundendienst gestattet.
  • Page 25 ANWAHL ? derholen. z AU-DIESEL v Wenn die Wartung nicht zum gewünschten Ergebnis geführt hat, ist der Bosch-Kundendienst zu informieren. – Die Taste v 5mal betätigen. 10.2 Pflege des Kalibrierstiftes In der Anzeige erscheint der Text: Eventuell vorhandene Staubablagerungen am Kalibrierstift mit...
  • Page 26 - The O sensor is a hazardous waste and must be disposed - Never open the casing of the screen. accordingly. Bosch technical equipment suppliers are able to dispose of the sensors O in the appropriate manner. If liquid crystal escapes from a damaged liquid crystal display,...
  • Page 27: Danger Of Burning

    Instructions for your personal safety and for the protection of equipment/vehicle components Danger of asphyxiation Danger of burning Car exhaust fumes contain carbon monoxide (CO) - a colorless, When working on a hot engine, there is a risk of injury from odorless gas.
  • Page 28: General Information

    1. General Information 1.7 Definitions of terms Effective measuring length: 1.1 Application - The effective measuring length is the light segment through which the smoke passes. It has a length of 430 mm. The The Emissions Analysis Measuring Instrument is used for measuring determined measured values are converted as a function of the emissions (of smoke) from diesel-engined vehicles.
  • Page 29 2. The Basics - Letters keys 2.1 The display A - Z Keys for entering letters The display consists of a 2-line LCD with 16 characters per SHIFT + <Key with yellow lettering> line. This means that a number of words must be abbreviated. Key combination for entering the special Long instructions are displayed as moving-letter displays that yellow character...
  • Page 30 As soon as the cursor is visible, you are in Input or Edit mode and are Preparing the measuring point: able to move the cursor by means of the cursor keys in order to change individual characters. The keys have the following meaning: - The clearance between the clip-on sensor and the next bend in the tubing must be at least 10 mm.
  • Page 31 Number of pulses 2.4.4 RPM measurement (engine-speed measurement) by means of alternator residual ripple (battery connecting The number of pulses used for RPM measurement (engine-speed cable B+/B) measurement) using a clip-on sensor depends upon the type of engine. The number of pulses must be set accordingly: The battery connecting cable (B+/B-) is used to measure the engine speed (RPM) of compression-ignition (diesel) engines - with a 4-stroke engine, 1 pulse...
  • Page 32 2.5 Program and menu overview 2.6 The sequence charts When you switch on the Emission Analysis Measuring Instrument The sequence charts illustrated below show you the respective (EAM), the software first of all carries out a self-test. Afterwards, texts displayed on the hand-held control unit in rectangular boxes the main menu appears containing 6 menu items (selection with two lines of text, single-lined boxes, as they are displayed in options) that are selected using the cursor keys z...
  • Page 33 3. The EGA Diesel (Diesel exhaust-gas analysis test) 3.2 Setpoint input and measuring parameters 3.1 Vehicle and customer identification Each exhaust-gas analysis test requires setpoints and measuring parameters. This data must be input into the exhaust-gas This menu is where you enter data for identifying the vehicle and measuring system as reference values, so that the measured customer.
  • Page 34 A help text concerned with the visual check is displayed. 3.3 Engine preconditioning and prechecks from Visual check spec. value input and measuring The exhaust system must be checked to make sure that it is not parameters leaking or damaged. After this, you must enter the type of engine, "Aspirated diesel"...
  • Page 35 The engine preconditioning and prechecks steps are preceded Measuring the breakaway speed by the following prompt: "INSERT PROBE". Starting from idle speed, accelerate the engine carefully up to Caution! Hot probe! breakaway speed. The exhaust-gas probe may still be very hot from being ! To avoid damaging the engine, accelerate the engine used beforehand for testing a different vehicle.
  • Page 36 3.4 Rev-up measurement The following information is displayed: "PURGING AND MEASUREMENT REV-UPS WILL FOLLOW". from Press ENT. engine conditioning and pre-check The prompt "FULL THROTTLE" is then displayed automatically. R E V - U P Push the accelerator pedal to the floor quickly and without measurement "jolting"...
  • Page 37 4. The "Diagnosis" Menu SELECTION ? SELECTION ? SELECTION ? SELECTION ? SELECTION ? SELECTION ? E G A - D I E S E L > < D I A G N O S I S > < C O N F I G U R A T I O N > <...
  • Page 38: Continuous Measurement

    In the "DIAGNOSIS" menu, you have the choice of two types of measurement: "CONTINUOUS MEASUREMENT" and "FREE ACCELERATION". Use the cursor keys z z and v v to make your selection and confirm it by pressing ENT. 4.1 Continuous measurement Procedure: - Connect the engine-speed sensor to the vehicle.
  • Page 39: The "Configuration" Menu

    5. The "Configuration" Menu 5.1 Overview The "CONFIGURATION" menu allows you to read out information such as the software version and to enter or change settings such as the date/time. You have the choice of the following submenu items (see figure): - SW VERSION - LANGUAGE - DATE/TIME...
  • Page 40 5.2 Software versions 5.6 Printer By pressing ENT, you can display three pieces of information In the "PRINTER" submenu, you can set the printer type and the containing a number and date, one after the other: form of the report printout. VSM Power-supply control module, with national code PRINTER INTERNAL...
  • Page 41: Battery Voltage

    6. The "Test Functions" Menu 6.1 Overview The "TEST FUNCTIONS" menu enables you to use the system like a simple measuring unit, i.e. without test procedures. The following measurements are possible: - RPM - OIL TEMPERATURE - BATTERY VOLTAGE - PRINT Pressing ENT always returns you to the menu.
  • Page 42: Error Messages

    7. The "Service" Menu If an error is found during the linearity check, the following message and question to the user are displayed: The submenu accessible from the "SERVICE" can only be reached by entering a code. Only authorised After-Sales Service *** Routine check fault.
  • Page 43 After servicing, the check using the calibrating pen must be SELECTION ? repeated. z EGA DIESEL v If servicing does not lead to the desired effect, contact your Bosch After-Sales Service representative. - Press the v v key 5 times. The display displays: 10.2 Maintaining the calibrating pen...
  • Page 44: Informations Concernant Votre Sécurité, La Protection Des Appareils Et Des Composants Des Véhicules

    être éliminé séparément. Les spécialistes en - Ne jamais ouvrir le boîtier de l’écran. équipement Bosch se chargent de porter ces capteurs des valeurs mesurées de O dans des déchetteries spéciales.
  • Page 45: Danger D'asphyxie

    Informations concernant votre sécurité, la protection des appareils et des composants des véhicules Danger d’asphyxie Danger de brûlures Les gaz d’échappement des véhicules automobiles contiennent Quand on travaille sur un moteur très chaud, on risque de se du monoxyde de carbone (CO), un gaz incolore et inodore. Si on brûler en touchant certains composants ou si on s’approche trop respire du monoxyde de carbone, le corps manque d’oxygène.
  • Page 46: Informations Générales

    1. Informations générales 1.7 Explications des termes 1.1 Application Longueur de mesurage effective - La longueur de mesurage effective est le trajet de la lumière qui Les appareils d’analyse des émissions servent à analyser les est traversé par la fumée des gaz d’échappement. Cette émissions (des dégagements de fumées) sur les véhicules longueur est de 430 mm.
  • Page 47: Informations De Base Pour L'utilisation

    2. Informations de base pour l’utilisation – Touches des lettres 2.1 Affichage A - Z Touches d’entrée des lettres L’afficheur comprend 2 lignes d’affichage à cristaux liquides de SHIFT + <une des touches avec impression jaune> 16 caractères chacune. C’est pourquoi, quelques mots doivent Combinaison des touches pour l’entrée des être affichés sous une forme abrégée.
  • Page 48: Mesurage De La Vitesse De Rotation

    Dès que la marque d’entrée est visible, on se trouve alors sur le – Avec le câble de branchement à la batterie B-, relier le système mode d’entrée ou d’édition et on peut déplacer la marque (le d’analyse et de mesurage des gaz d’échappement (MTM, curseur) avec les touches à...
  • Page 49: Capteur De Pmh

    Nombre d’impulsions 2.4.4 Mesurage du régime par l’ondulation résiduelle de l’alternateur (câble de branchement sur la batterie B+/B) Lors du mesurage de la vitesse de rotation avec un capteur à pince, le nombre d’impulsions dépend du type de moteur. Il faut Le régime des moteurs Diesel (allumage à...
  • Page 50: Aperçu Du Programme Et Du Menu

    2.5 Aperçu du programme et du menu 2.6 Les diagrammes des opérations de déroulement Après la mise en circuit de l’appareil de mesure et d’analyse des Sur les diagrammes des opérations de déroulement, on reconnaît émissions, le logiciel effectue tout d’abord un autotest. Ensuite, les différents textes d’affichage sur la commande manuelle, dans le menu principal apparaît, il contient 6 points de menu les rectangles avec un texte de 2 lignes, à...
  • Page 51: Le Menu "Détermination

    3. Le menu "Détermination" 3.2 Entrée des valeurs nominales et des paramètres de mesurage 3.1 Identification du véhicule et du client Les valeurs nominales et/ou les paramètres de mesurage sont Les données du véhicule et du client peuvent être introduites qui, nécessaires pour toutes les analyses des gaz d’échappement.
  • Page 52: Conditionnement Du Moteur Et Contrôles

    Sur l’afficheur, un texte d’assistance apparaît pour le contrôle 3.3 Conditionnement du moteur et contrôles visuel (test visuel) qui doit être observé. de l'entrée des valeurs de consigne Contrôle visuel (test visuel) et des paramètres de mesurage Ici, il faut contrôler le système d’échappement en ce qui concerne l’étanchéité...
  • Page 53 L’ordre "INSÉRER SONDE" est donné avant le conditionnement Mesure du régime de régulation (régime de coupure) du moteur et les contrôles préliminaires. À partir du régime de ralenti, le moteur du véhicule est accéléré Danger de brûlures! avec précaution jusqu’à ce qu’il atteigne le régime de régulation. La sonde de prélèvement des gaz d’échappement peut être très chaude à...
  • Page 54: Mesurage À Coups D'accélérateur

    3.4 Mesurage à coups d’accélérateur L’information ci-dessous est la première affichée: (accélérations de mesure) "ACCÉLÉRATIONS DE NETTOYAGE ET DE MESURE SUIVENT". du conditionnement Il faut la confirmer en actionnant la touche ENT (ENTRÉE). du moteur et du contrôle préliminaire Ensuite, l’ordre "ACCÉLÉRER" est automatiquement affiché. accélération Il faut appuyer rapidement, à...
  • Page 55: Le Menu "Diagnostic

    4. Le menu "Diagnostic" S É L E C T I O N ? S É L E C T I O N ? S É L E C T I O N ? S É L E C T I O N ? S É...
  • Page 56: Mesure Continue

    Sur le menu "DIAGNOSTIC", on peut choisir entre les 2 modes de mesure "MES.CONTINUE" et "ACCÉLÉRATION". La sélection est effectuée en actionnant les touches à flèche z /v v . La sélection est confirmée en actionnant la touche ENT (ENTRÉE). 4.1 Mesure continue (MES.CONTINUE) Procédure: - brancher le capteur de régime (vitesse de rotation) sur le...
  • Page 57: Le Menu "Configuration

    5. Le menu "Configuration" 5.1 Aperçu Avec le menu "CONFIGURATION", on peut p.ex.: lire les indications concernant la version du logiciel et on peut entrer des réglages, p.ex.: la date/l’heure ou les modifier. Les points des menus secondaires suivants sont à disposition pour la sélection (voir le bloc-diagramme suivant).
  • Page 58: Versions Des Logiciels

    5.2 Versions des logiciels 5.6 Imprimante Les données avec le numéro et la date sont affichées à la suite en Sur le menu secondaire "IMPRIMANTE", on peut régler le type appuyant, chaque fois, sur la touche ENT (ENTRÉE). d’imprimante et la forme du rapport imprimé. Module de commande et d’alimentation avec code spécifique du pays IMPRIMANT...
  • Page 59: Le Menu "Test

    6. Le menu "Test" 6.1 Aperçu Sur le menu "TEST", le système peut être utilisé comme un simple appareil de mesure, donc sans déroulement des opérations d’essai. Les mesurages suivants sont possibles: - RÉGIME - TEMP.HUILE - BATTERIE - IMPRESSION On revient chaque fois au menu en actionnant la touche ENT (ENTRÉE).
  • Page 60: Le Menu "Service

    7. Le menu "Service" Si le contrôle de la linéarité a été couronné de succès, EN ORDRE (OK) est affiché. Dans les 2 cas, avec la touche ENT Le menu "SERVICE" permet seulement de sauter au menu (ENTRÉE), on revient au menu "Étalonnage contrôle". secondaire si un code a été...
  • Page 61: Entretien

    (calibre). z DÉTERMINATION v Si l’entretien n’a pas apporté les résultats souhaités, il faut alors s’adresser au service après-vente Bosch. - Actionner la touche è 5 fois. Le texte suivant apparaît sur l’afficheur: 10.2 Entretien du filtre de contrôle (calibre) SÉLECTION ?
  • Page 62: Advertencias Para Su Seguridad, Para Protección De Aparatos Y De Componentes De Los Vehículos

    (p. ej. juego de cables de tiene que eliminarse por separado. Los proveedores especiali- comprobación 1 687 011 208 o cables de adaptación especí- zados de Bosch se encargan de una eliminación reglamentaria ficos del vehículo). de los captadores de valores medidos de O usados.
  • Page 63: Peligro De Asfixia

    Advertencias para su seguridad, para protección de aparatos y de componentes de los vehículos Peligro de asfixia Peligro de quemaduras Los gases de escape de los automóviles contienen monóxido de Al trabajar en el motor caliente existe peligro de quemaduras si se carbono (CO), que es un gas incoloro e inodoro.
  • Page 64: Indicaciones Generales

    1.7 Explicación de conceptos 1. Indicaciones generales Longitud de medición efectiva: 1.1 Uso - La longitud de medición efectiva es el tramo de luz que es atravesado por el gas de humo. Es de 430 mm. Los valores El analizador de emisiones sirve para medir las emisiones (de medidos determinados son convertidos en relación con la humo) de vehículos Diesel.
  • Page 65: Fundamentos

    2. Fundamentos - Teclas de letras 2.1 El visualizador A - Z Teclas para introducir letras El visualizador está formado por un display de cristal líquido SHIFT + <Tecla rotulada en amarillo> (LCD) de 2 líneas con 16 caracteres cada una. Por esta razón, Combinación de teclas para introducir los algunas palabras tienen que representarse abreviadas.
  • Page 66: Medición De Número De Revoluciones

    En cuanto resulta visible la marca del cursor, se está en el modo - Unir el analizador de emisiones (punto de enchufe 1, véase la de entrada o de edición y puede moverse la marca con las teclas descripción del aparato) a masa del vehículo a través de la pinza de flechas, a fin de modificar determinados caracteres.
  • Page 67 Número de impulsos 2.4.4 Medición del número de revoluciones a través de la ondulación residual del alternador (cable de conexión de la El número de impulsos para la medición de régimen con un batería B+/B-) captador de pinza depende de la clase del motor, teniendo que ajustarse correspondientemente: Con el cable de conexión de la batería (B+/B-) se mide el número de revoluciones de motores de ignición por compresión a través...
  • Page 68: Síntesis De Programas Y Menús

    2.5 Síntesis de programas y menús 2.6 Los diagramas de procesos Tras conectar el analizador de emisiones el software realiza en En los diagramas de procesos, los respectivos textos que se primer lugar un autodiagnosis. A continuación aparece un menú visualizan en el mando manual se reconocen por los rectángulos principal con 6 puntos de menú...
  • Page 69: El Menú "Au-Diesel

    3. El menú "AU-Diesel" 3.2 Introducción de valores nominales y parámetros de (inspección de gases de escape para Diesel) medición 3.1 Identificación del vehículo y del cliente Para cada inspección de gases de escape se necesitan valores nominales y parámetros de medición. Estos datos tienen que Aquí...
  • Page 70: Acondicionamiento Del Motor Y Comprobaciones Previas

    En el visualizador aparece un texto de ayuda para el control visual, 3.3 Acondicionamiento del motor y comprobaciones que debe tenerse en cuenta. previas Control visual de la entrada valores nominales y Aquí debe controlarse si el sistema de escape de gases está parámetros de hermético y si presenta daños.
  • Page 71 Antes del acondicionamiento del motor y de las comprobaciones Medición del número de revoluciones de regulación previas aparece la solicitud "ENCHUFAR SONDA". Partiendo del número de revoluciones de ralentí se acelera con Peligro de quemaduras. cuidado el motor del vehículo, hasta llegar al número de La sonda de toma de gases puede estar aún muy caliente revoluciones de regulación.
  • Page 72: Medición De Golpe De Gas

    3.4 Medición de golpe de gas A continuación se visualiza la información: "SIGUEN GOLPES DE GAS DE LIMPIEZA Y MEDICION". de la acondicionamiento Esto tiene que confirmarse con la tecla ENT. del motor y del precontrol Seguidamente aparece automáticamente la solicitud "ACEL.MÁX" (aceleración máxima).
  • Page 73: El Menú "Diagnosis

    4. El menú "Diagnosis" ¿ S E L E C C I Ó N ¿ S E L E C C I Ó N ¿ S E L E C C I Ó N ¿ S E L E C C I Ó N ¿...
  • Page 74: Medición Continua

    En el menú "DIAGNOSIS" puede elegirse entre dos formas de medición: "MED.CONTINUA" y "IMPUSLO GAS" (aceleración libre). Se selecciona con las teclas de flechas z z /v Con la tecla ENT se confirma la selección. 4.1 Medición continua Procedimiento: - Conectar el sensor de número de revoluciones al vehículo. - Poner en marcha el motor y, dado el caso, dejar que se caliente.
  • Page 75: El Menú "Configuración

    5. El menú "Configuración" 5.1 Síntesis En el menú "CONFIGURACIÓN" pueden leerse datos como p. ej. la versión de software y pueden introducirse o modificarse ajustes como p. ej. fecha/hora. Se ofrecen los siguientes puntos de submenú (véase la figura): - VERSIONES SW (versiones de software) - IDIOMA - FECHA/HORA...
  • Page 76: Versiones De Software

    5.2 Versiones de software 5.6 Impresora Se visualizan consecutivamente tres datos con número y fecha, En el submenú "IMPRESORA" pueden ajustarse el tipo de teniendo que pulsar cada vez la tecla ENT: impresora y la forma de impresión del acta. VSM Módulo de control de alimentación, con identifica- ción de país IMPRESORA...
  • Page 77: El Menú "Funciones Test

    6. El menú "Funciones test" 6.1 Síntesis En el menú "FUNCIONES TEST" puede utilizarse el sistema como un instrumento de medición simple, es decir, sin procesos de comprobación. Son posibles las siguientes mediciones u operaciones: - R.P.M. - TEMPERATURA DEL ACEITE - U-BATERÍA - IMPRESO Con la tecla ENT se vuelve en cada caso al menú.
  • Page 78: El Menú "Asistencia Técnica

    7. El menú "Asistencia técnica" Si el control de linealidad se ha realizado con éxito, se visualiza OK (en orden). En ambos casos se vuelve al menú "Calibrado - El menú "AS.TÉCNICA" permite saltar al submenú únicamente control" con la tecla ENT. tras haber introducido un código.
  • Page 79: Mantenimiento

    SELECCION? calibrado. z AU DIESEL v Si el mantenimiento no produce los resultados deseados, informar al servicio postventa Bosch - Pulsar 5 veces la tecla è. En el visualizador aparece el texto: 10.2 Conservación de la varilla de calibrado SELECCION? Si la varilla de calibrado presenta depósitos de polvo, limpiarla...
  • Page 80 - Il trasduttore dei valori misurati O è un rifiuto speciale e deve o cavi adattatori specifici dei veicoli) essere smaltito separatamente. I rivenditori specializzati Bosch - Far scattare correttamente i collegamenti a spina di prova e fare consegnano i trasduttori dei valori misurati O ai centri di attenzione che il collegamento sia fisso in sede.
  • Page 81: Pericolo Di Ustione

    Avvertenze per la vostra sicurezza, per la protezione degli apparecchi e dei componenti dei veicoli Pericolo di soffocamento Pericolo di ustione I gas di scarico degli autoveicoli contengono monossido di Durante i lavori sul motore caldo sussiste il pericolo di ustioni se carbonio (CO), un gas incolore e inodore.
  • Page 82: Indicazioni Generali

    1. Indicazioni generali 1.7 Spiegazione dei termini Lunghezza di misurazione effettiva 1.1 Utilizzo - La lunghezza di misurazine effettiva è il percorso della luce che viene attraversato dai fumi dei gas di scarico. La sua lunghezza Lo strumento di misurazione analisi emissioni permette all’utente, è...
  • Page 83: Modi Di Funzionamento

    2. Concetti basilari – Tasti alfabetici 2.1 Il display A - Z Tasti per l’inserimento di lettere Il display consiste in un LCD da 2 righe da 16 caratteri cadauna. SHIFT + <Tasto litografato giallo> Pertanto alcune parole vi compariranno abbreviate. Le istruzioni Combinazione di tasti per l’inserimento dei più...
  • Page 84 Non appena il cursore si visualizza ci si trova nel modo Inserimento Preparazione dei punti di misurazione: o Editazione ed il cursore può essere spostato di singoli caratteri con i tasti cursore. I tasti hanno il seguente significato: – La distanza tra il trasduttore di serraggio e la più vicina curva di tubazione deve essere di almeno 10 mm.
  • Page 85 Numero d’impulsi 2.4.4 Misurazione numero di giri mediante ondulazione residua dell’alternatore (cavo di collegamento batteria B+/B-) Nella misurazione del numero dei giri con trasduttori di serraggio, il numero d’impulsi dipende dal tipo di motore. Il numero d’impulsi deve essere regolato di conseguenza: Con il cavo di collegamento della batteria (B+/B-) il numero di giri del motore ad accensione per compressione viene misurato –...
  • Page 86 2.5 Sintesi del programma e del menu 2.6 I diagrammi sequenziali All’accensione dello strumento di misurazione analisi emissioni il Nei diagrammi sequenziali i testi visualizzati sul display si software esegue innanzitutto un’autodiagnosi. Compare quindi il riconoscono da rettangoli con testo su due righe, con bordo menu princpale con 6 punti (opzioni) selezionabili con i tasti z e semplice, così...
  • Page 87 3. Il menu "Prova" 3.2 Introduzione dei valori nominali e dei parametri di misurazione 3.1 Identificazione veicoli e clienti Per ogni controllo dei gas di scarico sono necessari valori Si possono inserire dati per l’identificazione del veicolo e del nominali e parametri di misurazione. Questi dati vanno introdotti cliente.
  • Page 88 Nel display compare un testo ausiliario per il controllo visivo, che 3.3 Condizionamento del motore e controlli preliminari deve essere osservato. Dall'introduzione dei valori nominale e Controllo visivo parametri di misurazione Qui deve essere controllata la tenuta e la presenza di danni dell’impianto di scappamento.
  • Page 89 Prima del condizionamento del motore e dei controlli preliminari · Misurazione del numero di giri di regolazione viene fatta la richiesta "INNESTARE SONDA". Partendo dal regime del minimo il veicolo viene accelerato con Pericolo di ustioni cautela fino al numero di giri di regolazione. La sonda di prelievo dei gas di scarico può...
  • Page 90 3.4 Misurazione dell’accelerata Successivamente viene visualizzata l’informazione: "SEGUONO ACCELERATE DI PULIZIA E DI MISURAZIONE". Dal condizionamento motore e controllo Questa informazione va confermata con il tasto ENT. preliminare Successivamente viene fatta automaticamente la richiesta "ACCELERARE". Misurazione accelerata Il pedale acceleratore deve essere premuto a fondo rapidamente E N T succesiva misurazione...
  • Page 91 4. Il menu "Diagnosi" S E L E Z I O N E ? S E L E Z I O N E ? S E L E Z I O N E ? S E L E Z I O N E ? S E L E Z I O N E ? S E L E Z I O N E ? P R O V A >...
  • Page 92 Nel menu "Diagnosi" si può selezionare tra due tipi di misurazione "MISURAZIONE CONTINUA" e "ACCELERAZIONE LIBERA". La selezione viene effettuata con i tasti del cursore z/v. La selezione viene confermata con il tasto ENT. 4.1 Misurazione continua Procedimento: - Collegare il sensore del numero di giri al veicolo. - Avviare il motore, se necessario, far funzionare il motore fino a quando esso è...
  • Page 93 5. Il menu "Configurazione" 5.1 Sintesi Nel menu "Configurazione" possono essere letti i dati, come p. es. la versione del software, e possono essere introdotte o modificate regolazioni, come p. es. la data/l’ora. Sono disponibili i seguenti punti del sottomenu (vedere la figura): - VERSIONI SW - LINGUA - DATA/ORA...
  • Page 94 5.2 Versioni software 5.6 Stampante Tre indicazioni con numero e data vengono visualizzate in Nel sottomenu "STAMPANTE" possono essere regolati il tipo di successione, rispettivamente dopo aver premuto il tasto ENT: stampante e la forma della stampa del protocollo. VSM Modulo comando alimentazione, con identificazione nazionale STAMPANTE INTERNA...
  • Page 95: Numero Di Giri

    6. Il menu "Funzioni test" 6.1 Sintesi Nel menu "FUNZIONI TEST" il sistema può essere utilizzato come semplice strumento di misurazione, e cioè senza sequenza di prova. E’ possibile eseguire le seguenti misurazioni: - NUMERO DI GIRI - TEMPERATURA OLIO - U-BATTERIA - STAMPA Con il tasto ENT si ritorna ogni volta nel menu.
  • Page 96: Messaggi Di Errore

    7. Il menu "Servizio" 8.5 CRC-Check Dal menu "SERVIZIO" si può passare al sottomenu solo Questa funzione è riservata esclusivamente ai funzionari inserendo un codice, che è accessibile solo all’assistenza tecnica dell’Ufficio metrico per controllare l’integrità del sistema. autorizzata. L’operatore entra in un campo di inserimento e si visualizza il cursore.
  • Page 97 Successivamente ripetere il controllo con la spina di calibratura. SELEZIONE ? Se la manutenzione non dà il risultato desiderato, informare il z PROVA v Servizio Assistenza Bosch. - Azionare il tasto v 5 volte. 10.2 Cura della spina di calibratura Nell’indicatore compare il testo:...
  • Page 100 Emissions-Analyse-Meßgerät 3.011 Emissions Analysis Measuring Instrument 3.011 Appareil d'analyse des émissions 3.011 0 684 103 111 Analizador de emisiones 3.011 Strumento di misurazione analisi emissioni 3.011 Robert Bosch GmbH Geschäftsbereich KH Produktbereich Prüftechnik Postfach 1129 D 73201 Plochingen...

Table des Matières