Page 1
FSA 740 de Originalbetriebsanleitung en Original instructions fr Notice originale Fahrzeug-System-Analyse Vehicle System Analysis Système d’analyse pour véhicules es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Analizador de sistemas de vehículo Sistema di analisi per veicoli Ordonssystemanalysen pt Manual original...
| FSA 740 | 3 Inhaltsverzeichnis Deutsch Contents English Sommaire français Indice español Indice italiano Innehållsförteckning svenska Índice português Robert Bosch GmbH 1 689 979 895 2014-10-28...
Page 30
Sélection de la langue pour Windows Mise en service du KTS 530, KTS 540, KTS 570 35 Utilisation Mise en marche/à l’arrêt du FSA 740 Remarques pour la mesure Sélection logiciel diagnostic DSA Ecran de départ du logiciel du système FSA Réglage de la langue pour le logiciel du...
Précaution Le mot clé indique la probabilité de survenue ainsi que 1. Couper le contact. la gravité du danger en cas de non‑observation : 2. Brancher FSA 740 sur la batterie (B‑) ou la masse du moteur. Mot clé Probabilité...
Essai sur composant (contrôle des composants Compatibilité électromagnétique (CEM) du véhicule). Le FSA 740 est conforme aux critères de la directive de Imprimeur de courbes. CEM 2004/108/EG. Oscilloscope universel. Oscilloscope d‘allumage primaire.
Description du produit | FSA 740 | 33 Contenu de la livraison Description de l’appareil Dans sa version de base, le FSA 740 se compose d’un Désignation Référence chariot avec PC, imprimante, clavier, souris, unité FSA 740 – métrologique et télécommande. De plus, le chariot offre Télécommande (avec piles)
3 Imprimante (PDR 377) câble adaptateur 1 684 465 513 doit toujours être raccordé entre 4 BEA 055 la douille de connexion FSA 740 et les câbles de connexion du 5 Interrupteur MARCHE/ARRET avec réglette de prises transmetteur de régime.
Mise en marche/à l’arrêt du FSA 740 1. Retirer les emballages et les fixations de transport La mise en marche ou à l’arrêt du FSA 740 se fait à de toutes les pièces livrées. l’aide de l’interrupteur d’alimentation central situé au 2.
Marche à suivre pour effectuer les mesures sur le véhicule : 1. Couper le contact. 2. Raccorder le FSA 740 à la batterie (B–) via le câble de raccordement B– ou à la masse du moteur. 3. Raccorder les câbles de mesure nécessaires au véhicule.
Permet de basculer entre une application Bosch et le <F10> programme de sélection de logiciel diagnostic (DSA). Le DSA permet d’appeler les différentes applications Bosch et d’entrer par ex. des données clients. Permet de revenir à la séquence précédente. <F11>...
1 687 023 598 6.1.1 FSA 740 Souris 1 687 023 607 Le boîtier et l’écran du FSA 740 ne doivent être net‑ Dispositif métrologique 1 687 022 911 toyés qu’avec un chiffon doux et un produit de net‑ Tôle de retenue 1 681 322 164 toyage neutre.
Mise hors service provisoire rer le cordon secteur. En cas de non utilisation prolongée : 2. Désassembler le FSA 740, trier les matériaux et les éli‑ ¶ Débrancher le FSA 740, du secteur. miner en application de la réglementation en vigueur.
40 | FSA 740 | Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Fonctions métrologiques 8.1.1 Test moteur Fonctions métrologiques Plages de mesure Résolution Capteurs Régime 450 min – 6000 min 10 min Câble de connexion B+/B– ‑1 ‑1 ‑1 100 min – 12000 min 10 min Pince d’amorçage, transmetteur de valeur me‑...
Caractéristiques techniques | FSA 740 | 41 8.1.3 Spécifications des câbles de mesure Désignation Référence de com- Catégorie Tension de mesure Sensibilité de sortie Tension de sortie max. mande de mesure max. câble de mesure au câble de mesure Câble de raccordement B+/B– 1 684 460 195...
42 | FSA 740 | Caractéristiques techniques Fonctions de mémoire Function Specification Défilement en avant et en arrière Précision base de temps 0,01 % Fonctions de recherche, par ex. MinMax, rapport Précision verticale ±2 % de la valeur mesurée Appareil sans capteurs ±0,3 % de la plage de me‑...