Medidas De Seguridad; Criterios De Intervención De Los Dispositivos De Seguridad; Palanca De Desbloqueo De La Transmisión Hidrostática; Operaciones Preliminares Antes De Comenzar El Trabajo - EMAK KJK 92H Serie Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 116
    T ransmisión hidrostática
4.31 PEDAL FRENO (Fig. 4.3 n.31)
Este pedal acciona el freno en las ruedas
posteriores.
4.32 PEDAL FRENO (Fig. 4.3 n.32)
Mediante este pedal se engrana la tracción
a las ruedas y se ajusta la velocidad de la
máquina, en la marcha adelante y en la mar-
cha atrás.
– Para engranar la marcha adelante, apretar
con la punta del pie en la dirección «F»;
aumentado la presión en el pedal aumen-
ta progresivamente la velocidad de la má-
quina.
– La marcha atrás se engrana apretando el
pedal con el tacón en la dirección «R».
– Soltando el pedal, éste regresa automá-
ticamente a la posición de punto muer-
to «N».
¡ATENCIÓN!
  La introducción de la 
marcha atrás debe efectuarse con la má-
quina parada.
NOTA Si el pedal de la tracción es accio-
nado en marcha adelante y en marcha atrás
con el freno de estacionamiento engranado
(4.4), el motor se para.
4.33 PALANCA DE DESBLOQUEO DE
LA TRANSMISIÓN HIDROSTÁTICA
(Fig. 4.3 n.33)
Esta palanca tiene dos posiciones, indica-
das por una placa:
«A» = Transmisión engranada: para to-
das las condiciones de trabajo, en la
marcha y durante el corte;
«B» = Transmisión desengranada: reduce
notablemente el esfuerzo requerido
para mover la máquina a mano, con
el motor apagado.
IMPORTANTE Para evitar que se dañe el
grupo de transmisión, esta operación se de-
berá efectuar sólo con el motor parado, con
el pedal (4.32) en posición «N».
All manuals and user guides at all-guides.com
cipalmente sobre terrenos en pendiente
(nunca superiores a 10°) es oportuno montar
contrapesos (suministrados por encargo
(ver 8.1) debajo del travesaño de las ruedas 
anteriores, que aumentan la estabilidad
anterior y reducen la posibilidad de que la 
máquina se empine.
a las posiciones de los mandos han sido ilustra-
das en el capítulo 4.
Los dispositivos de seguridad intervienen de
acuerdo con dos criterios:
– impedir la puesta en marcha del motor si no
– parar el motor si falta sólo una condición de
a) Para poner en marcha el motor, es necesario
en todo caso que:
– la transmisión esté en punto muerto;
– los dispositivos de corte estén desactivados;
– el operador esté sentado;
b) El motor se para cuando:
– el operador abandona el asiento de conduc-
– se levanta la bolsa de recolección o se quita
– se acopla el freno de estacionamiento sin ha-
– se acciona el cambio de velocidad (ver 4.22)
Antes de comenzar a trabajar, es necesario
efectuar una serie de controles y operaciones
para desempeñar el trabajo en modo prove-
choso y con la máxima seguridad.
Para regular la posición del asiento, es necesa-
rio aflojar los cuatro tornillos de fijación (1) y es
10
5. NORMAS DE USO

5.1 MEDIDAS DE SEGURIDAD

¡ATENCIÓN!
  Si se prevé un uso prin-
IMPORTANTE Todas las referencias relativas
5.2 CRITERIOS DE INTERVENCIÓN
DE LOS DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD
se respetan todas las condiciones de segu-
ridad;
seguridad.
ción;
el sistema de seguridad de descarga poste-
rior sin haber desactivado los dispositivos de
corte;
ber desacoplado los dispositivos de corte.
o el pedal de la tracción (ver 4.32) con el freno
de estacionamiento introducido.
5.3 OPERACIONES PRELIMINARES
ANTES DE COMENZAR EL TRABAJO
5.3.1 Regulación del asiento (Fig. 5.1)

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Kjk 102h serie

Table des Matières