Účel Použitia - B.Braun Aesculap Spine S4 Mode D'emploi/Description Technique

Masquer les pouces Voir aussi pour Aesculap Spine S4:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
Aesculap
®
S
4
Okcipital Cervical Thoracic System
Účel použitia
4
Implantáty S
Occipital Cervical Thoracic System slúžia pre dorzálnu monosegmentálnu a multisegmentálnu stabili-
záciu okcipito-cervikálneho prechodu a cervikálnej a hornej hrudnej chrbtice. Systém pozostáva z:
Okcipitálnych platničiek
Tyčí
Mini-polyaxiálnych skrutiek
Podperných skrutiek
Hákov
Priečnych spojok
Iných spojok
Okrem toho je možné použiť zodpovedajúce implantačné komponenty od S
Na implantáciu týchto prvkov, ako aj na distrakciu, kompresiu a repozíciu lumbálnej a torakálnej chrbtice je určené
špeciálne inštrumentárium.
Materiál
Použité materiály implantátov sú uvedené na obaloch:
ISOTAN®
titánová zliatina Ti6Al4V podľa ISO 5832-3
F
ISOTAN®
čistý titán podľa ISO 5832-2
P
Titánové implantáty sú eloxované farebnou vrstvou oxidu. Mierne zmeny farby sú možné, nemajú však žiadny vplyv
na kvalitu implantátu.
ISOTAN® je registrovaná ochranná známka spoločnosti Aesculap AG, 78532 Tuttlingen / Germany.
Indikácie
Použiť pri:
Fraktúrach
Degeneratívnych nestabilitách
Posttraumatických nestabilitách
Tumoroch
Kontraindikácie
Nepoužívajte pri:
Horúčke
Akútnych alebo chronických infekciách v chrbtici, lokálneho alebo systémového druhu
Tehotenstve
Ťažkej osteoporóze alebo osteopénii
Zdravotnom alebo chirurgickom stave, ktorý by mohol zabrániť úspechu implantácie
Duševnom ochorení
Zneužití liekov alebo užívaní drog či závislosti od alkoholu
Adipozite
Závažných poškodeniach kostných štruktúr, ktoré prekážajú stabilnému implantovaniu implantačných kompo-
nentov
Neuromuskulárnych poruchách alebo ochoreniach
Kostných tumoroch v oblasti ukotvenia implantátu
Poruchách hojenia rany
Nedostatočnej spolupráci pacienta
Precitlivenosti na materiály implantátu
V prípadoch, ktoré nie sú uvedené v indikáciách
Nežiaduce účinky a interakcie
Riziká spojené s používaním alebo nesprávnym zaobchádzaním tohto systému sú:
Zlyhanie implantátu preťažením,
– Ohnutie
– Povolenie
– Zlomenie
Nedostatočná fixácia
Žiadna alebo oneskorená fúzia
Infekcia
Zlomenina stavca chrbtice
Poranenia
– Nervových koreňov
– Miechy
– Ciev
– Orgánov
4
SPINE System® (napr. tyče).
Bezpečnostné upozornenia
Chirurg je zodpovedný za odborné vykonanie operatívneho zásahu.
Všeobecné riziká chirurgického zásahu nie sú v tomto návode na používanie popísané.
Chirurg musí ovládať osvedčené operačné techniky teoreticky aj prakticky.
Chirurg musí byť dokonale oboznámený s anatómiou kostí, priebehom nervov a ciev, svalov a šliach.
Chirurg je zodpovedný za zostavenie implantačných komponentov a ich implantáciu s kostným cementom alebo
bez neho.
Chirurg je zodpovedný za zostavenie implantačných komponentov a ich implantáciu.
Spoločnosť Aesculap nie je zodpovedná za komplikácie spôsobené nesprávnym stanovením indikácie, výberom
implantátu, nesprávnou kombináciou implantačných komponentov a operačnou technikou, ako aj hranicami lie-
čebnej metódy alebo chýbajúcou asepsiou.
Návod na použitie jednotlivých Aesculap zložiek implantátov musia byť dodržiavané.
Testovanie a schválenie implantátov prebehlo v kombinácii s komponentmi spoločnosti Aesculap. Za odlišné
kombinácie nesie zodpovednosť chirurg.
Komponenty implantátov od rôznych výrobcov sa nesmú kombinovať.
Poškodené alebo operačne odstránené implantačné komponenty sa nesmú používať.
Implantáty, ktoré sa už raz použili, sa nesmú použiť opakovane.
Pri poškodení kostných štruktúr prenášajúcich silu sa nedajú vylúčiť uvoľnenia komponentov, fraktúry kostí alebo
implantátov a iné závažné komplikácie.
Za účelom čo najvčasnejšieho odhalenia takýchto príčin chýb je potrebné pravidelne kontrolovať stav umelého
kĺbu vhodnými opatreniami.
Implantát nebol skúmaný na bezpečnosť a kompatibilitu s prostredím magnetickej
rezonancie [MR]. Neskúšal sa na zohrievanie, pohyby a obrazové artefakty pri
vyšetrení MR. Skenovanie pacienta metódou MR s týmto implantátom môže viesť
k zraneniu pacienta.
VAROVANIE
Pri oneskorenej liečbe môže dôjsť kvôli únave kovu k zlomeniu implantátu.
Ošetrujúci lekár rozhoduje o odstránení použitých implantačných komponentov.
Škody na štruktúrach implantátu, ktoré nesú hmotnosť, môžu zapríčiniť uvoľnenie komponentov, dislokáciu a
migráciu, ako aj iné ťažké komplikácie.
V chorobopise pacienta musia byť zdokumentované použité implantačné komponenty s číslami výrobkov, ozna-
čením implantátu, ako aj šaržou a príp. sériovými číslami.
V postoperatívnej fáze je potrebné dbať okrem pohybového a svalového tréningu najmä na individuálne informá-
cie pacienta.
Sterilnosť
Implantačné komponenty sa dodávajú nesterilné.
Implantačné komponenty sú jednotlivo balené.
Implantačné komponenty skladujte v originálnom balení a z originálneho a ochranného obalu ich vyberte až bez-
prostredne pred použitím.
Na sterilizáciu a prípravu sterilizácie použite uloženia systému implantátov.
Pred prvou sterilizáciou a pred resterilizáciou sa musia implantačné komponenty očistiť nasledovným validovaným
procesom prípravy:
Validovaný sterilizačný postup
– Parná sterilizácia vo frakčnom vákuu
– Parný sterilizátor musí spĺňať požiadavky podľa DIN EN 285 a musí byť validovaný podľa DIN EN ISO 17665
– Sterilizácia musí prebiehať vo frakčnom vákuu pri 134 °C, po dobu 5 min.
Pri súčasnej sterilizácií niekoľkých výrobkov v jednom parnom sterilizátore: zabezpečte, aby nebolo prekročené
maximálne prípustné naplnenie parného sterilizátora podľa údajov výrobcu.
Validované postupy prípravy
Sterilizácia
Validovaný sterilizačný postup
– Sterilizácia parou vo frakčnom vákuu,
– Parný sterilizátor musí spĺňať požiadavky podľa DIN EN 285 a musí byť validovaný podľa DIN EN ISO 17665
– Sterilizácia musí prebiehať vo frakčnom vákuu pri 134 °C, po dobu 5 min.
Pri súčasnej sterilizácií niekoľkých výrobkov v jednom parnom sterilizátore: zabezpečte, aby nebolo prekročené
maximálne prípustné naplnenie parného sterilizátora podľa údajov výrobcu.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières