Motoréducteur irreversible pour portails coulissantes (8 pages)
Sommaire des Matières pour RIB SUPER 2200
Page 1
SUPER 2200 con / avec / with / mit OPERATORE IRREVERSIBILE PER CANCELLI SCORREVOLI OPERATEUR IRREVERSIBLE POUR PORTAILS COULISSANTES IRREVERSIBLE OPERATOR FOR SLIDING GATES SELBSTHEMMENDER TORANTRIEB FÜR SCHIEBETOREN OPERADOR IRREVERSIBLE PARA VERJAS CORREDERAS NUOVA VERSIONE con funzionamento a uomo presente se le fotocellule o le coste sono guaste.
être protégé contre toute remise en fonction accidentelle (ex. en 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi RIB consiglia di utilizzare un cavo l’installant dans un coffre fermant à clé). di tipo H05RN-F con sezione minima di 1,5mm e comunque di 2°...
DÉTAILLÉ DE L’INsTALLATION A - Operateur SUPER 2200 B - Photocellules p/protec. externe C - Cremaillere m4 D - Selecteur E - Antenne radio F - Signal electrique H - Poteau zingué p/cellule ne I - Photocellules p/protection interne L - Barre palpeuse mécanique fixé...
INsTALLATION sUPEr 2200 ONTrÔLE PrÉ-INsTALLATION !! LE POrTAIL DOIT sE DÉPLACEr sANs frOTTEr !! N.B. Il est impératif d’uniformiser les caractéristiques du portail avec les normes et les lois en vigueur. La porte peut être automatisée seulement si elle est en bon état et qu’elle est conforme à la norme EN 12604.
IXATION MOTEUr ET CrÉMAILLÈrE La crémaillère doit être fixée à une certaine hauteur par rapport à la base du moteur. Cette hauteur peut être modifiée grâce à des boutonnières qui sont présentes sur la crémaillère. Le réglage en hauteur est effectué afin que le portail ne s’appuie pas sur l’engrenage de traction du réducteur (Fig.
COUPLE Tr2 - rÉGULATEUr ÉLECTrONIQUE DE LA fOrCE - rÉGLAGEs Le réglage de la force s’effectue en faisant tourner le Potentiomètre DE COUPLE servant à sW1 sW2 sW3 - MICrOINTErrUPTEUrs POUr PrOCÉDUrEs varier la tension de sortie aux cosses du moteur (tourner en sens horaire donne plus de force DIP 1 CONTrÔLE DU sENs DE rOTATION DU MOTEUr (ON) (POINT C) au moteur).
Durant la programmation, les dispositifs de sécurité sont activés et le leur intervention arrête la du portail sont enregistrés durant la programmation des laps de temps. Le temps de pause programmation (Le voyant DEL cesse de clignoter et demeure allumé de façon fixe). maximal est de 5 minutes, tant pour le mode d’ouverture totale que pour celui pour piétons.
ALArME D’AUTOTEsT BArrE PALPEUsE (DIP 12 ON) fONCTION PrÉ-CLIGNOTEMENT A la fin de l’ouverture, si le monitorage de la barre palpeuse a un résultat négatif, une alarme Avec DIP 8 sur Off => Le moteur, le clignotant et le ronfleur partent simultanément. visualisée par le clignotant qui clignote continuellement survient, dans cette condition la Avec DIP 8 sur ON =>...
Pour les branchements et les données techniques des accessoires, se conformer aux livrets OPTIONs - d’instruction correspondants. METTEUr rADIO sUN IT sYNCrO SUN 2CH cod. ACG6052 SUN 4CH cod. ACG6054 SUN CLONE 2CH cod. ACG6056 SUN CLONE 4CH cod. ACG6058 PHOTOCELLULEs MUrALEs fITsYNCrO code ACG8026 Portée cloisonnable 10÷20 m.
RED permet la réalisation d’une installation avec barres palpeuses fixées également sur le battant en mouvement sans l’adoption de systèmes d’assemblage de câbles. Il est conforme à la norme EN13849-1:2007 et associé à un tableau électronique RIB, il est un dispositif de protection de Classe 2. code ACG6202...
Page 55
We declare under our responsibility that SUPER 2200 operator is conform to the following standards: Wir erklaeren das der SUPER 2200 den folgenden EN-Normen entspricht: Declaramos, bajo nuestra responsabilidad que el operador SUPER 2200 es conforme a la siguientes normas y disposiciones: EN 55014-1...