Medion LIFE P61458 Notice D'utilisation

Medion LIFE P61458 Notice D'utilisation

Bluetooth système sonore de fête
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bl
Bluetooth
t
Bluetooth
Bluetooth
MEDION
th
P
Party-Soundsysteem
t S
®
®
Système sonore de fête
®
Party-Soundsystem
®
LIFE
®
®
P61458 (MD 44458)
Notice d'utilisation
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
d
Handleiding
t
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion LIFE P61458

  • Page 1 Handleiding Notice d‘utilisation Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Bluetooth Party-Soundsysteem ® ® Bluetooth Système sonore de fête ® Bluetooth Party-Soundsystem ® MEDION LIFE ® ® P61458 (MD 44458)
  • Page 26 Sommaire Informations concernant la présente notice d‘utilisation ...... 29 1.1. Explication des symboles .................29 1.2. Utilisation conforme ..................31 Consignes de sécurité................32 2.1. Catégorie de personnes restreinte ...............32 2.2. Installation de l’appareil en toute sécurité ..........33 2.3. Branchement du cordon d’alimentation ............34 2.4.
  • Page 27 Recyclage ....................48 Déclaration de confidentialité ..............48 Informations relatives au service après-vente ........49 Mentions légales ..................50...
  • Page 28: Informations Concernant La Présente Notice D'utilisation

    1. Informations concernant la présente notice d‘utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne uti- lisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité et la notice d’utilisation dans son intégralité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation.
  • Page 29 Classe de protection II Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appa- reils électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de connexion pour une mise à la terre. Le boîtier d’un appareil électrique enveloppé d’isolant de la classe de protection II peut former partiellement ou entièrement l’isolation supplémentaire ou renforcée.
  • Page 30: Utilisation Conforme

    1.2. Utilisation conforme Ce produit est un appareil électronique grand public. Le système audio sert à la lecture de fichiers audio depuis un ap- pareil mobile via Bluetooth®, depuis un périphérique de stoc- kage USB ou un appareil audio relié via AUX. Le système audio peut également être utilisé...
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité 2.1. Catégorie de personnes restreinte AVERTISSEMENT ! Risque de blessure ! Risque de blessure pour les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales res- treintes (p. ex. personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d’expérience et/ ou de connaissances (p.
  • Page 32: Installation De L'appareil En Toute Sécurité

    2.2. Installation de l’appareil en toute sécurité AVIS ! Risque de dommage de l’appareil en cas de manipu- lation incorrecte Durant les premières heures d’utilisation, les appareils neufs peuvent dégager une odeur caractéristique, iné- vitable mais totalement inoffensive, qui diminue pro- gressivement au fil du temps.
  • Page 33: Branchement Du Cordon D'alimentation

     Prévoyez au moins un mètre de distance entre l’appareil et les sources de brouillage à haute fréquence et magnétiques éventuelles (téléviseur, autres haut-parleurs, téléphone por- table, etc.) afin d’éviter tout dysfonctionnement.  N’exposez pas l’appareil à des conditions extrêmes. À...
  • Page 34: Température Ambiante

     Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil, débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant. 2.4. Température ambiante  Utilisez le système audio exclusivement à des températures ambiantes comprises entre 0 °C et +35 °C, pour une humidité relative comprise entre 45 % et 85 % (sans condensation). ...
  • Page 35: Contenu De La Livraison

    3. Contenu de la livraison DANGER ! Risque de suffocation ! Il existe un risque de suffocation en cas d’inhalation ou d’ingestion de films ou de petites pièces.  Conservez les emballages hors de portée des en- fants.  Ne laissez pas les enfants jouer avec les emballages. ...
  • Page 36: Vue D'ensemble De L'appareil

    4. Vue d’ensemble de l’appareil 4.1. Face supérieure MIC 1 MIC 2 USB PLAYBACK USB CHARGE 500mA VOLUME MIC VOL ECHO VOL TREBLE BASS VOICE CHANGER KARAOKE MIC PRI. LIGHT X-BASS MUTE STANDBY/MODE U S B P L A Y B A C K Port USB pour la lecture de fichiers audio à...
  • Page 37: Face Arrière

    V O L U M E Bouton de réglage du volume X - B A S S Activer/désactiver l’amplificateur de basses L I G H T Sélection des effets lumineux LED Activer/désactiver la fonction de suppression K A R A O K E de la voix V O I C E C H A N G E R Sélectionner l’effet vocal...
  • Page 38: Mise En Marche

    Poignée Ouvertures de ventilation Cordon d’alimentation fixe (220-240 V ~ 50 Hz) Roulettes de transport O N / O F F Allumer/éteindre le microphone Câble de raccordement du microphone (prise jack 6,3 mm) 5. Mise en marche 5.1. Installation du système audio  Placez l’appareil sur une surface stable et plane. Le vernis particulièrement agressif de certains meubles peut attaquer les pieds en caoutchouc de l’appareil.
  • Page 39: Raccordement D'un Périphérique Via L'entrée Aux

    6. Raccordement d’un périphérique via l’entrée AUX Suivez les étapes ci-dessous pour connecter un périphérique de sortie audio ex- terne (par exemple, un lecteur CD ou un lecteur MP3) au système audio via le connecteur A U X  :  Éteignez le système audio et votre périphérique de sortie audio. ...
  • Page 40: Connexion D'un Périphérique Via Bluetooth

    8. Connexion d’un périphérique via Bluetooth® Le mode Bluetooth permet la réception sans fil de signaux audio d’un périphérique de sortie audio externe compatible Bluetooth. Veillez à ce que la distance entre les deux appareils ne dépasse pas 10 mètres. Le système audio ne peut être connecté qu’à un seul périphérique Blue- tooth à...
  • Page 41: Utilisation

    9. Utilisation Les options de commande disponibles via le système audio dépendent du type de connexion ainsi que de votre périphérique de sortie audio et du logiciel utilisé. 9.1. Réglage du volume  Tournez le bouton de réglage V O L U M E dans le sens horaire pour augmenter le volume de lecture ou dans le sens inverse, pour le diminuer.
  • Page 42: Effets Lumineux Led

    9.7. Eff ets lumineux LED  Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche L I G H T pour activer un ef- fet lumineux préinstallé LEd1 à LEd7. L’effet sélectionné s’affiche à l’écran.  Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche L I G H T jusqu’à ce que LEd0 s’affiche à...
  • Page 43: Sélectionner L'effet Vocal

    11.1. Sélectionner l’eff et vocal La fonction Voice Changer vous permet d’attribuer à la voix de votre microphone l’un des quatre effets vocaux disponibles (féminin, cartoon, masculin, transforma- teur) :  Appuyez autant de fois que nécessaire sur la touche V O I C E C H A N G E R pour activer l’un des effets vocaux EFF1 à...
  • Page 44: Dépannage

    O N . • Le microphone est désactivé. 14. Information relative à la conformité Par la présente, MEDION AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions et réglementations perti- nentes : • Directive RE 2014/53/UE •...
  • Page 45: Nettoyage

    16.1. Informations sur les marques Le nom de marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetoo- th SIG, Inc. et sont utilisés par MEDION sous licence. La marque nominative et les logos USB™ sont des marques déposées de USB Imple- menters Forum, Inc.
  • Page 46 Ports pour fonctions externes Entrées du microphone (MIC1/MIC2) 2 prises jack 6,3 mm Entrée AUX Prise jack 3,5 mm Bluetooth® Version Bluetooth Bande de fréquence Bluetooth 2,4 GHz Plage de fréquences Bluetooth 2 402 MHz – 2 480 MHz Puissance d’émission Bluetooth max. +2,1 dBm Microphone Réponse en fréquence 30 Hz ~ 15 KHz Sensibilité...
  • Page 47: Recyclage

    19. Déclaration de confi dentialité Chère cliente, cher client, Nous vous informons que MEDION AG, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen, est respon- sable du traitement de vos données à caractère personnel. En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à...
  • Page 48: Informations Relatives Au Service Après-Vente

    (art. 77 RGPD en relation avec le § 19 de la loi fédérale allemande sur la protection des données BDSG). Pour MEDION AG, il s’agit du Commissaire d’État à la Protection des Données et à la liberté d’information de Rhénanie-du-Nord-Westphalie, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
  • Page 49: Mentions Légales

    Toute reproduction sous forme mécanique, électronique ou sous toute autre forme que ce soit est interdite sans l’autorisation préalable écrite du fabricant. Le responsable de mise sur le marché possède les droits d’auteur : MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Allemagne Veuillez noter que l’adresse ci-dessus n’est pas celle du service des retours.

Ce manuel est également adapté pour:

Md 44458

Table des Matières