Beurer BM 20 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BM 20:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

D
Blutdruckmessgerät
Gebrauchsanleitung
G
Blood pressure monitor
Instruction for Use
F
Tensiomètre
Mode d´emploi
E
Tensiómetro
Instrucciones para el uso
I
Misuratore die pressione
Instruzioni per l´uso
Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
BM 20
T
Bilgisayarli tansiyon ölçer
Kullanma Talimatı
o
Прибор для измерения
RUS
давления на предплечье
Инструкция по применению
Q
Pomiar ciśnienia krwi
Instrukcja obsługi
0344
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer BM 20

  • Page 1 Instrucciones para el uso Misuratore die pressione Instruzioni per l´uso Beurer GmbH • Söflinger Str. 218 • D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 • Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 0344 www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de...
  • Page 18: Présentation

    Enclosures and Equipment enclosed to protect against contact with Protective Covers live parts, and with parts which can become live (finger, pin, hook test). The operator shall not contact the patient and the output plug of AC adaptor simultaneously. FRANçAIS 1.
  • Page 19 • Le tensiomètre est composé de modules de précision et de modules élec- troniques. Il faut manier l’appareil avec précaution pour garantir l’exactitude des mesures et préserver la durée de vie de l’appareil: - Évitez de heurter l’appareil et ne le laissez pas tomber. - Protégez-le de l’humidité, de la poussière, des fortes variations de t empérature et de l’exposition directe aux rayons du soleil.
  • Page 20: Description Du Tensiomètre

    4. Description du tensiomètre A Manchette E Affichage B Fiche de manchette F Touche Marche/Arrêt C Branchement de la fiche de G Touche de mémoire M1 manchette H Touche de mémoire M2 D Branchement de l'adaptateur de réseau (à l'arrière) Cet appareil est destiné...
  • Page 21: Réglage De La Date Et De L'heure

    5.2. Réglage de la date et de l'heure • Le chiffre des années clignote en premier. A l'aide de la touche M1, de manière générale vous pouvez augmenter les données à régler et avec la touche M2, vous pouvez les diminuer. Réglez le nombre correspondant à l'année actuelle et validez la saisie en actionnant la touche Marche/Arrêt.
  • Page 22: Pose Du Brassard

    6. Pose du brassard Posez le brassard autour du bras gauche nu. L’irrigation sanguine du bras ne doit pas être entravée par des vêtements trop serrés ou toute autre chose. Placez le brassard de telle sorte que son bord inférieur se situe 2 à 3 cm au-dessus du coude et au-dessus de l’artère.
  • Page 23: Mesure De La Tension

    8. Mesure de la tension • Posez le brassard, comme décrit ci-dessus, et installez-vous dans la positi- on que vous avez choisie pour effectuer la mesure. • Allumez l'appareil en actionnant la touche Marche/Arrêt. • Après une vérification automatique où tous les éléments de l'affichage dé- filent, la mesure commence.
  • Page 24: Nettoyage

    Le cas échéant, réin- troduisez les piles ou remplacez-les. 12. Fiche technique N° de modèle BM 20 Méthode de mesure Mesure de la pression artérielle oscillométrique, invasive au bras Plage de mesure...
  • Page 25: Adaptateur

    N° du modèle 815401/01 Entrée 230V, 50Hz Sortie 6V, 500mA, uniquement en association avec les lecteurs de tension artérielle Beurer Fabricant Ansmann AG Protection L’appareil dispose d‘une isolation double et d’un protecteur thermique primaire mettant l’appareil hors tension en cas de défaut. Lorsqu’il est utilisé...

Table des Matières