Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

DE Inhalator
Gebrauchsanweisung .................. 2
EN Nebuliser
Instructions for use .................... 14
FR Inhalateur
Mode d'emploi .......................... 25
ES Inhalador
Instrucciones de uso ................. 38
IT Inalatore
Istruzioni per l'uso ..................... 51
SR IH 1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Beurer SR IH 1

  • Page 25: Présentation

    2. Symboles utilisés ..........26 Sincères salutations, 3. Consignes d’avertissement et de mise en garde 26 Votre équipe Beurer 4. Description de l’appareil et des accessoires ..28 5. Mise en service ............ 29 Domaine d’application 6.
  • Page 26: Symboles Utilisés

    2. Symboles utilisés 3. Consignes d’avertissement et de mise en garde Les symboles suivants sont utilisés dans le mode d’em- ploi. Avertissement Avertissement Ce symbole vous avertit des • Avant l’utilisation, assurez-vous que l’appareil et les risques de blessures ou des accessoires ne présentent aucun dommage visible.
  • Page 27 • L’inhalateur SR IH 1 ne doit être utilisé qu’avec le nécessaires à une bonne utilisation de l’appareil. nébuliseur Beurer adapté et les accessoires Beurer • Vérifiez sur la notice du médicament qu’il n’existe correspondants. En cas d’utilisation d’un nébuliseur et pas de contre-indication à...
  • Page 28: Description De L'appareil Et Des Accessoires

    conserver les batteries hors de portée des enfants en • Protégez l’appareil de la poussière, de la saleté et de bas âge. l’humidité, ne couvrez en aucun cas le dispositif pen- • Protégez les batteries d’une chaleur excessive. dant son fonctionnement. •...
  • Page 29: Mise En Service

    Vue d’ensemble du nébuliseur et des accessoires • Raccordez le tuyau à air comprimé [8] sous le récipient à médicaments [10]. 8 Tuyau à air comprimé 9 Nébuliseur 10 Récipient à médicaments 11 Système de nébulisation 12 Embout buccal 13 Masque pour adulte 14 Masque pour enfant •...
  • Page 30: Utilisation

    Allumer l’inhalateur • Avant chaque utilisation de l’appareil, contrôlez la bonne fixation des raccords du flexible sur l’inhalateur Pour allumer l’inhalateur, veuillez procéder comme suit : [6] et sur le nébuliseur [9]. • Appuyez sur la touche MARCHE/ARRÊT de l’inhala- • Contrôlez le fonctionnement correct de l’appareil avant teur.
  • Page 31: Raccordement Des Accessoires Au Nébuliseur

    6.4 Raccordement des accessoires au nébuliseur Remarque • Reliez le nébuliseur [9] à l’accessoire souhaité (embout Tenez le nébuliseur droit (vertical) pendant l’inhalation ; buccal [12], masque pour adulte [13], masque pour autrement, la nébulisation ne fonctionne pas et l’appareil enfant [14] ou embout nasal [15]). ne peut plus fonctionner correctement.
  • Page 32: Nettoyage Et Désinfection

    Remarque : Attention • Ne pas nettoyer mécaniquement le nébuliseur ainsi • N’essayez pas de nettoyer et de réutiliser le filtre usa- que les accessoires avec des brosses ou des objets gé ! similaires, sachant que ceci pourrait causer des dom- • Utilisez exclusivement le filtre d’origine du fabricant, mages irréparables et par conséquent, le succès ciblé...
  • Page 33: Désinfection

    Lorsqu’elles sont entièrement séchées, assemblez de (Tout ce dont vous avez besoin est d’un peu de vinaigre nouveau les pièces et posez-les dans un récipient sec blanc et d’eau distillée !) et étanche ou effectuez la désinfection. • Commencez par nettoyer le nébuliseur et les acces- soires, comme décrit dans la section « Nettoyage ».
  • Page 34: Élimination

    10. Solution aux problèmes commandons de changer le nébuliseur et les autres accessoires après un an d’utilisation. Problèmes/ Causes possibles/solution • Pour choisir le produit de nettoyage ou de désinfection, questions il convient d’observer les points suivants : N’utilisez Le nébuliseur 1.
  • Page 35: Caractéristiques Techniques

    2. Chez les enfants, le masque doit également recouvrir la bouche 11. Caractéristiques techniques et le nez. Pendant le sommeil, il n’est pas recommandé d’utiliser Modèle SR IH 1 le nébuliseur, car dans cet état, Type IH 60 le médicament n’atteint pas les poumons en quantité suffisante.
  • Page 36: Pièces De Rechange Et Consommables

    Le numéro de série se trouve sur l’appareil ou sur le dants satisfont aux normes européennes EN60601-1 et compartiment à piles. EN60601-1-2 (CISPR 11, IEC61000-3-2, IEC61000-3-3, IEC61000-4-2, IEC61000-4-3, IEC61000-4-4, EC61000- Sous réserve de modifications techniques. 4-5, IEC61000-4-6, IEC61000-4-7, IEC61000-4-8, Diagramme sur la taille des particules IEC61000-4-11) ainsi que EN13544-1 et doivent faire l’objet de mesures de précautions particulières concer- nant la compatibilité...
  • Page 37: Garantie/Maintenance

    Les conditions de garantie suivantes s’appliquent : 1. La période de garantie des produits BEURER est de 5 ans ou, si elle est plus longue, elle est applicable dans le pays concerné à compter de la date d’achat.

Table des Matières