Abicor Binzel ROBO 241 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ROBO 241:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

T E C H N O L O G Y F O R T H E W E L D E R ´ S W O R L D .
DE Betriebsanleitung / EN Operating instructions
FR Mode d'emploi / ES Instructivo de servicio
DE MIG/MAG ROBO Schweißbrenner
EN MIG/MAG ROBO Welding torch
FR MIG/MAG ROBOT Torche de soudage
ES MIG/MAG ROBO Antorcha de soldadura
EN 60 974-7
www.binzel-abicor.com
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Abicor Binzel ROBO 241

  • Page 44 Toutes les marques déposées et marques commerciales contenues dans le présent mode d'emploi sont la propriété de leurs titulaires/fabricants respectifs. Vous trouverez nos documents actuels sur les produits, ainsi que l’ensemble des coordonnées des représentants et des partenaires d'ABICOR BINZEL dans le monde sur la page d'accueil www.binzel-abicor.com Identification FR-3 Connexion du câble de...
  • Page 45 MIG/MAG ROBOT 1 Identification 1 Identification La torche de soudage MIG/MAG prête à l’emploi se compose de : • Faisceau avec pièces d'équipement • Renfort de faisceau • Col de cygne, par ex. ROBO 455 avec ses pièces détachées et d’usure. Tous les éléments forment une unité...
  • Page 46: Utilisation Conforme Aux Dispositions

    2 Sécurité MIG/MAG ROBOT 2 Sécurité Respectez les consignes de sécurité figurant dans le document joint à ce manuel. Ce chapitre contient des informations importantes relatives à l'utilisation sûre du produit. Veuillez lire ce chapitre attentivement avant la première utilisation de l'appareil et veillez à...
  • Page 47: Obligations De L'exploitant

    MIG/MAG ROBOT 2 Sécurité 2.2 Obligations de l'exploitant • Le mode d'emploi doit être tenu à proximité de l'appareil pour pouvoir être consulté. Si le produit est remis à des tiers, n'oubliez pas de leur remettre également le mode d'emploi. •...
  • Page 48: Instructions Concernant Les Situations D'urgence

    3 Description du produit MIG/MAG ROBOT 2.4 Mises en garde Dans ce mode d'emploi, les mises en garde suivantes sont placées avant les étapes de travail potentiellement dangereuses. Elles sont classées par ordre d'importance décroissant et ont la signification suivante : DANGER Signale un danger imminent qui, s'il n'est pas évité, entraîne des blessures corporelles extrêmement graves ou la mort.
  • Page 49 MIG/MAG ROBOT 3 Description du produit Stockage en lieu clos, température de l'air ambiant -25 °C à +55 °C Transport, température de l'air ambiant -25 °C à +55 °C Humidité relative de l'air jusqu'à 90 % à 20 °C Tab. 2 Conditions environnementales de transport et de stockage Type de tension Polarité...
  • Page 50: Abréviations

    4 Matériel fourni MIG/MAG ROBOT 3.2 Abréviations ROBOT Torche de soudage robotisée ROBOT ... D Torche de soudage robotisée avec support tube-contact interchangeable Courant continu F.d.m Facteur de marche Soudage à l'électrode métallique sous gaz inerte Soudage à l'électrode métallique sous gaz actif Gamme de tension Résistance d'isolement, tension admissible et classe de protection Tool Center Point (Point outil)
  • Page 51: Description Du Fonctionnement

    MIG/MAG ROBOT 5 Description du fonctionnement • Torche de base • Faisceau • Renfort de faisceau côté poste avec bloc arrière • Mode d'emploi Tab. 8 Matériel fourni Équipée uniquement du faisceau ROBOT, la torche de soudage ROBOT n'est pas encore prête à l'emploi. Pour la première mise en service vous avez besoin d'autres pièces supplémentaires dépendant du travail de soudage correspondant.
  • Page 52: Mise En Service

    6 Mise en service MIG/MAG ROBOT nécessaire pour le soudage est transporté à travers le système de torche de soudage ROBOT jusqu'au tube-contact. Le tube-contact transmet le courant de soudage au fil-électrode et génère ainsi un arc entre le fil-électrode et la pièce à...
  • Page 53: Monter Le Faisceau Côté Poste

    Cela peut réduire la durée de vie de votre torche de soudage. • Nous recommandons d'utiliser le liquide de refroidissement ABICOR BINZEL de la série BTC pour les torches de soudage refroidies par liquide. Lors d'une première installation et après chaque changement de faisceau, purgez complètement le circuit de refroidissement de la manière suivante :...
  • Page 54: Connexion Du Câble De Commande

    6 Mise en service MIG/MAG ROBOT 6.5 Connexion du câble de commande a = vert ARRÊT D'URGENCE b = blanc c = marron d = jaune e = gris f = bleu (-) g = rose (+) Avance de fil sans courant h = noir i = violet...
  • Page 55: Insérer Le Fil

    MIG/MAG ROBOT 7 Fonctionnement 6.7 Insérer le fil AVIS • Lors de chaque changement de fil, veillez à ce que l'extrémité du fil soit sans ébarbure. 1 Insérez le fil dans le dévidoir selon les indications du fabricant. 2 Activez le bouton-poussoir « Avance de fil sans courant » sur le dévidoir. 7 Fonctionnement DANGER Difficultés respiratoires et intoxications causées par...
  • Page 56: Processus De Soudage

    8 Mise hors service MIG/MAG ROBOT AVIS • La commande est réservée exclusivement à des personnes autorisées (en Allemagne, voir TRBS 1203). • Veillez à toujours maintenir le faisceau hors de portée d'une arête vive, des projections de soudage et des pièces d'œuvre chaudes. •...
  • Page 57: Risque D'électrocution

    MIG/MAG ROBOT 9 Entretien et nettoyage DANGER Risque d'électrocution Tension dangereuse en présence de câbles défectueux. • Veillez à ce que tous les câbles et raccordements sous tension soient correctement installés et ne soient pas endommagés. • Remplacez les pièces endommagées, déformées ou usées. DANGER Risque de brûlures Risque de brûlures lié...
  • Page 58: Gaine Guide-Fil

    9 Entretien et nettoyage MIG/MAG ROBOT • Retirez chaque jour les projections de métal présentes sur la tête de torche. En cas de formation excessive de projections, retirez ces dernières entre chaque opération de soudage. 9.2 Gaine guide-fil AVIS • Les gaines guide-fil neuves et non-utilisées doivent être raccourcies à la longueur réelle du faisceau.
  • Page 59: Gaine Guide-Fil Synthétique

    Fig. 4 Raccourcissez la gaine guide-fil synthétique 1 À l'aide de l'affûteuse de ABICOR BINZEL (1), affûtez l'extrémité de la gaine guide-fil synthétique dans un angle d'environ 40°. 2 Introduisez la gaine guide-fil synthétique (3) à travers le câble transport de fil jusqu'à...
  • Page 60: Risque De Blessure

    4 Glissez la gaine guide-fil adaptée dans le câble transport de fil et serrez l'écrou raccord. 9.5 Nettoyer le col de cygne Pour augmenter la disponibilité du robot de soudage, ABICOR BINZEL offre la possibilité d'un nettoyage automatique de la torche. 1 Enlevez la buse gaz.
  • Page 61 MIG/MAG ROBOT 10 Dépannage AVIS • Respectez le mode d'emploi de chaque élément de votre installation, par exemple source de courant, dévidoir, groupe refroidisseur, etc. Défaut Cause Solution Le col de cygne devient • Le tube-contact n'est pas bien serré •...
  • Page 62 10 Dépannage MIG/MAG ROBOT Défaut Cause Solution Formation de pores • Formation excessive de projections • Nettoyez la buse gaz dans la buse gaz • Protection du gaz insuffisante ou • Contrôlez le contenu de la manquante bouteille de gaz et le réglage de la pression •...
  • Page 63: Élimination

    MIG/MAG ROBOT 11 Démontage 11 Démontage DANGER Risque de blessure en cas de démarrage inattendu Pendant toute la durée des travaux d'entretien, de maintenance, de montage, de démontage et de réparation, respectez les points suivants : • Mettez la source de courant hors circuit. •...
  • Page 64: Produits Consommables

    également être éliminés selon les indications du fabricant des consommables. 12.3 Emballages ABICOR BINZEL a réduit l'emballage de transport au minimum. Lors du choix des matériaux d'emballage, nous veillons à ce que ces derniers soient recyclables. FR - 22...
  • Page 65 MIG/MAG ROBOT 12 Élimination FR - 23...

Ce manuel est également adapté pour:

Robo 241dRobo 455Robo 455dRobo 650Robo 650ts

Table des Matières