Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

DOC026.98.80340
MET ONE 6000: 6003, 6005,
6013, 6015
05/2013, Edition 2
Basic User Manual
Basis-Bedienungsanleitung
Manuale di base per l'utente
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
loading

Sommaire des Matières pour Hach MET ONE 6000

  • Page 1 DOC026.98.80340 MET ONE 6000: 6003, 6005, 6013, 6015 05/2013, Edition 2 Basic User Manual Basis-Bedienungsanleitung Manuale di base per l'utente Manuel d'utilisation de base Manual básico del usuario...
  • Page 2 English ........................................3 Deutsch .......................................24 Italiano .........................................47 Français ......................................70 Español .......................................94...
  • Page 70 Table des matières Caractéristique Détails Tailles des ports Modèle 6003, 6005 : raccord cannelé sur 0,32 cm Caractéristiques à la page 70 Mise en marche à la page 84 (1/8 po) Diamètre intérieur du tuyau d'arrivée : 0,64 cm Généralités à...
  • Page 71 Consignes de sécurité Caractéristique Détails A V I S Efficacité de Modèle 6003 : 50 % (± 20 %) pour 0,3 μm, (100 % ± comptage 10 % à 1,5 fois la sensibilité minimum) Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dégâts liés à une application Modèles 6005, 6013, 6015 : 50 % (±...
  • Page 72 Certification Étiquettes de mise en garde Lisez toutes les étiquettes et tous les repères apposés sur l'instrument. Règlement canadien sur les équipements causant des Des personnes peuvent se blesser et le matériel peut être endommagé interférences radio, IECS-003, Classe A: si ces instructions ne sont pas respectées.
  • Page 73 1. Débrancher l'équipement de la prise de courant pour vérifier s'il est Figure 1 Présentation du produit ou non la source des perturbations 2. Si l'équipement est branché sur le même circuit de prises que l'appareil qui subit des interférences, branchez l'équipement sur un circuit différent.
  • Page 74 Tableau 1 Voyant d'état du flux laminaire de la salle blanche pour l'instrument. Se référer à la Figure 2 pour une comparaison d'échantillon avec et sans sonde Couleur Indication Etat du système isocinétique. Vert Clignotant (3 secondes) Normal, échantillonnage Figure 2 Fonctionnement de la sonde isocinétique On (Marche) Normal, sans échantillonnage Bleu...
  • Page 75 Tableau 3 Codes des paramètres (suite) Figure 3 Composition du numéro de référence Paramètre Code Description Paramètre Code Description Sensibilité 0,3 µm Communication Ethernet (minimum) 0,5 µm Options E/S série Emplacement Bas (fond) Analogique Latéral l'évacuation Exemple : un instrument avec un débit de 0,1 cfm, une sensibilité de 0,5 , un 1 Débit 3 Emplacement de 5 Communication...
  • Page 76 Installation Figure 4 Composants de l'instrument Conseils d'installation A V I S Avant de démarrer un cycle de nettoyage ou de désinfection, arrêtez la pompe à vide et installez un couvercle sur le raccord d'arrivée d'air. A V I S Des températures internes élevées endommagent les composants de l'instrument.
  • Page 77 • Utilisez un collecteur de distribution qui maintient les pertes de vide à Figure 5 Installation du rail DIN un niveau minimum. Les matériels types utilisés pour la distribution du vide incluent des tubes en cuivre roulé-brasé, des tuyaux normalisés ®...
  • Page 78 Installation de la sonde d'échantillonnage Figure 6 Options d'installation de la sonde d'échantillonnage Reportez-vous aux Directives de sonde d'échantillonnage à la page 78 préalablement à l'installation pour éviter toute contamination de l'instrument et pour obtenir un échantillon représentatif de la zone. La position de la sonde d'échantillonnage (isocinétique) est importante pour la précision du comptage.
  • Page 79 • Flux laminaire : installez au moins une sonde d'échantillonnage tous Eléments à réunir : les 2,3 m (25 pieds ® ® • Tuyauterie d'arrivée d'air : Hytrel Bevaline, Tygon ou équivalent • Turbulence : installez au moins deux sondes d'échantillonnage dans •...
  • Page 80 Respectez toutes les mesures de sécurité pendant que l'appareil est Figure 8 connecteur à 10 broches branché. Branchement de l'alimentation Branchez une source d'alimentation externe (24 V CC) au connecteur à 5 broches ou à 10 broches. Reportez-vous à la Figure 7 et au Tableau 5...
  • Page 81 Figure 9 Câblage du connecteur à 5 broches Figure 10 Câblage du connecteur à 10 broches Français 81...
  • Page 82 Installation des communications série Connexion au réseau Ethernet Reportez-vous à la Figure 8 à la page 80 et au Tableau 6 à la page 80 Connectez instruments dotés d'une communication Ethernet à un pour connecter un instrument avec une communication série (RS485, réseau 10Base-T ou 100Base-T Ethernet standard.
  • Page 83 Après la mise sous tension, les sorties analogiques des canaux affichent Figure 12 Configuration pour la puissance en boucle 4 mA. Après la mise hors tension, lors d'un dysfonctionnement du capteur ou d'un défaut de l'écoulement, la sortie analogique des canaux est inférieure à...
  • Page 84 Nettoyez les surfaces externes à l'aide d'un chiffon non pelucheux Figure 13 Limite maximale pour un fonctionnement courant en imbibé d'isopropanol (IPA). La sonde d'échantillonnage (isocinétique) boucle peut être autoclavée pour le nettoyage. Nettoyage des surfaces internes Utilisez le filtre de comptage à zéro autre pour éliminer les contaminants (ex.
  • Page 85 ® 3. Faites fonctionner l'instrument pendant 24 heures. • PC fonctionnant sous Windows 2000 Professional, Windows XP Professional, Windows Vista (32 bits), Windows 7 (32 bits ou 64 bits 4. Si le comptage de particules n'affiche pas un nombre de 0 à 1 après en mode d'émulation XP) 24 heures, vérifiez si la source de particules est le tuyau d'arrivée •...
  • Page 86 6. Dans la section General (Général), sélectionnez les paramètres. Option Description Option Description Nom de l'emplacement Permet d'attribuer un identifiant unique à l'instrument. Mode de comptage Permet de définir le mode de comptage. N'a pas d'incidence sur la sortie analogique des System Date/Time Permet de définir la date (AAAA/MM/JJ) et appareils analogiques.
  • Page 87 8. Pour les appareils avec sortie analogique, modifiez les paramètres Option Description de la sortie analogique 4–20 mA dans la section Analog Mode d'échantillonnage Permet de définir le mode d'échantillonnage. (Analogique). Auto : la collecte des données d'échantillonnage démarre automatiquement lorsque l'instrument Option Description est mis sous tension.
  • Page 88 Configuration des paramètres Ethernet Option Description Serveur IP à Indisponible (désactivé) 1. Pour les appareils Ethernet sans la fonction de sortie analogique, distance modifiez les paramètres Ethernet dans la section Ethernet. Les paramètres Ethernet doivent être modifiés uniquement par un Protocole Définit le protocole Ethernet sur Modbus ou FXB.
  • Page 89 10. Pour les unités avec une surveillance de l'écoulement, enlevez analogique. Les valeurs de résistance de charge généralement utilisées sont 100, 250 ou 500 ohms. temporairement la centrale à vide de l'instrument. 2. Laissez une minuscule quantité de particules s'écouler à travers 11.
  • Page 90 Sortie série RS485 avec protocole Modbus RTU Tableau 8 Configuration du commutateur DIP pour l'adresse réseau (suite) Les instruments dotés de l'option de communication RS485 Modbus Adresse Commu- Commu- Commu- Commu- Commu- utilisent le protocole Modbus RTU standard. Dans ce mode de réseau tateur 1 tateur 2...
  • Page 91 Tableau 8 Configuration du commutateur DIP pour l'adresse Le signal d'impulsion peut être envoyé au moyen de l'un des deux réseau (suite) modes de comptage : Adresse Commu- Commu- Commu- Commu- Commu- • Mode différentiel (par défaut) : un signal est envoyé sur le réseau tateur 1 tateur 2...
  • Page 92 Fonctionnement manuel Figure 15 Affichage des données en temps réel Utilisez l'utilitaire de configuration via une connexion directe au PC ou une connexion LAN pour utiliser l'instrument en mode manuel. 1. Ouvrez le fichier SetupUtility.exe pour lancer l'utilitaire de configuration. 2.
  • Page 93 Etalonnage L'instrument ne peut pas être étalonné par l'utilisateur. Contactez le fabricant pour l'étalonnage de l'instrument. Maintenance A T T E N T I O N Risque de blessures corporelles Seul le personnel qualifié est autorisé à entreprendre les opérations décrites dans cette section du manuel. A V I S Ne pas démonter l'appareil pour entretien.

Ce manuel est également adapté pour:

Met one 6003Met one 6005Met one 6013Met one 6015