Télécharger Imprimer la page
Hach ODYSSEY DR/2500 Manuel D'instruction

Hach ODYSSEY DR/2500 Manuel D'instruction

Spectrophotomètre de laboratoire

Publicité

Liens rapides

Ref n° 59000-94
Modèle DR/2500
Spectrophotomètre de laboratoire
Manuel d'instruction
© Hach Company, 2001. Tous droits réservés.
te/dk 04/01 2ed
Imprimé aux Etats-Unis.
tran : rb 08/01 1ed

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hach ODYSSEY DR/2500

  • Page 1 Ref n° 59000-94 Modèle DR/2500 Spectrophotomètre de laboratoire Manuel d’instruction © Hach Company, 2001. Tous droits réservés. te/dk 04/01 2ed Imprimé aux Etats-Unis. tran : rb 08/01 1ed...
  • Page 2 AccuVial™ ProNetic™ Hach Oval ® Add-A-Test™ Pump Colorimeter™ QuanTab ® AgriTrak™ Hach.com™ AluVer ® HachLink™ Rapid Liquid™ AmVer™ Hawkeye The Hach Guy™ RapidSilver™ HexaVer ® APA 6000™ Ratio™ RoVer ® AquaChek™ HgEx™ AquaTrend ® HydraVer ® ™ sens BariVer ®...
  • Page 3 1.5.3 Réglage du contraste de l'affichage ......................13 1.5.4 Accès au mode pH ..........................13 1.6 Conseils d'utilisation de l'écran tactile....................... 13 1.7 Menu Principal du spectrophotomètre Odyssey DR/2500 ................14 1.8 Utilisation des standards d'absorption DR/Check ..................... 14 1.8.1 Comment utiliser les standards ....................... 15 UTILIZATION ................................
  • Page 4 3.4 Lecture ................................27 3.5 Options des programmes Hach......................... 28 3.5.1 Réactif vierge ............................28 3.5.2 Création d'un programme utilisateur sur la base d'un programme Hach ..........29 3.5.3 Correction pour un échantillon dilué ......................29 3.5.4 Modification de la formule chimique......................29 3.5.5 Exécution d'un ajustement de référence....................
  • Page 5 Table des matieres Section 10 Mode Balayage du signal........................46 10.1 Réglage des options du mode Balayage du signal ..................46 10.2 Comment procéder à des mesures en mode Balayage du signal ?..............46 10.3 Navigation sur le graphique du Balayage du signal ..................47 10.4 Gestion des données ............................
  • Page 6 Consignes de Securité Veuillez lire entièrement ce mode d’emploi avant de commencer à déballer, installer ou utiliser cet appareil. Une attention doit être apportée à tous les messages de danger et d’avertissement. L’inobservation de ces recommandations pourrait entraîner des blessures sérieuses de l’utilisateur ou la détérioration de l’appareil.
  • Page 7 Rechargeable automatiquement pour 15 minutes de manœuvres de sauvegarde Compartiment à échantillon et Remarque : Dans les programmes Hach, veillez à utiliser le type de cuve spécifié compatibilité de la cuve pour le programme concerné dans le Manuel des procédures Odyssey DR/2500 Porte-cuve ronde Cuves, éprouvettes rondes de 9 mm à...
  • Page 8 Caractéristiques Courbe du pH (mesure autorisée) 48–65 mV/décade Gamme de mV de –2000 à 2000 mV Résolution de mV 0,1 mV Précision (mesure uniquement) ± 1 mV ou ± 0,05% de la lecture de mV, selon la valeur la plus élevée Gamme de lecture de la sonde de de –10,0 à...
  • Page 9 INSTALLATION Certains des chapitres suivants de ce mode d’emploi contiennent des informations sous la forme d’avertissements, messages de prudence et notes qui demandent une attention particulière. Lire et suivre ces instructions attentivement pour éviter les risques de blessures des personnes et de détérioration de l’appareil.
  • Page 10 Section 1 Mise en route Déballage de l'appareil Le spectrophotomètre Odyssey DR/2500 est livré dans un emballage qui comprend un exemplaire de chacun des éléments suivants : • Appareil • Câble d'alimentation • Alimentation électrique • Set pour cuve ronde d’échantillon •...
  • Page 11 1.3.4 Connexions aux électrodes pH Le spectrophotomètre DR/2500 a été conçu pour utiliser des électrodes pH Hach Platinum. Le capteur de température des électrodes pH Hach Platinum est inclus dans la sonde de l'électrode. Fixez les électrodes à l'entrée capteur, à l'aide des connecteurs à 5 pôles, en alignant les pôles sur les trous du port de l'appareil (reportez-vous à...
  • Page 12 Section 1 Batterie de secours Le spectrophotomètre DR/2500 est équipé d'une batterie interne de secours qui fournit une alimentation électrique de remplacement durant une brève période, en cas d'interruption de l'alimentation électrique normale. La batterie de secours n'est pas prévue pour servir d'alimentation électrique principale et vous ne pouvez pas allumer l'appareil s'il n'est pas connecté...
  • Page 13 Section 1 1.5.3 Réglage du contraste de l'affichage Pour atténuer ou accentuer le contraste de l'écran, utilisez les touches de réglage du contraste. 1.5.4 Accès au mode pH Appuyez sur la touche pH pour faire apparaître la fenêtre de lecture du pH. Appuyez une nouvelle fois sur la touche pH pour revenir au menu précédent.
  • Page 14 Menu principal du logiciel avancé Utilisation des standards d'absorption DR/Check Les standards d'absorption Hach DR/Check servent à vérifier les performances des appareils des séries DR/2500 et DR/800. Le set consiste en trois standards plus un vierge. Chacun des standards est certifié pour donner une valeur d'absorption connue à...
  • Page 15 Certificat d'analyse des standards DR/Check. Remarque : Si les valeurs ne sont pas comprises dans ces limites de tolérance, prenez contact avec le Support technique Hach. Voir Service Apres-vente en page 7. Répétez les étapes 2 à 6 pour les deux autres standards, en utilisant la longueur d'onde correcte à...
  • Page 16 UTILIZATION DANGER La manipulation des échantillons chimiques, étalons et réactifs peut être dangereuse. Lire les Fiches de Données de Sécurité des Produits (FDSP) et se familiariser avec toutes les procédures de sécurité avant de manipuler tous les produits chimiques. Page 16...
  • Page 17 Section 2 Fonctionnement général de l'instrument Sélection de la langue de travail 1. Instrument éteint, appuyez sur la touche de mise sous tension et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'écran de sélection de la langue apparaisse. 2. Choisissez votre langue et touchez OK. Le menu s'affiche à présent dans la langue de votre choix.
  • Page 18 Si une ID d'opérateur a été entrée et si ID opérateur est activé, vous pouvez aussi toucher l'ID de l'opérateur directement sur l'écran des programmes Hach. Modifiez l'ID de l'opérateur dans le nouvel écran qui apparaît. 2.2.4 Réglage de l'ID d'échantillon Cette option permet d'entrer dans l'instrument jusqu'à...
  • Page 19 Section 1.3 en page 2. Dans le menu principal, touchez Config. instrument. Si vous vous trouvez dans une fenêtre de programme Hach ou dans un autre mode de lecture, touchez Options, puis Config. instrument. 3. Touchez l'élément de menu Ordinateur et Imprimante.
  • Page 20 Section 2 Utilisation du clavier alphanumérique Cet écran sert à entrer les lettres, les nombres et les symboles nécessaires pour programmer l'instrument. Les options non disponibles sont grisées. Les icônes situées sur la gauche de l'écran offrent le choix entre plusieurs modes d'entrée : •...
  • Page 21 PRUDENCE : Ne placez pas de cuve de plus de 100°C (212°F) dans un des porte-cuves d'échantillon. 2.6.1 Porte-cuve ronde Le spectrophotomètre Odyssey DR/2500 est équipé d'origine d'un porte-cuve ronde qui s'adapte automatiquement aux cuves rondes jusqu'à 25,4 mm (1 pouce) de diamètre. Voir Figure Placez l'adaptateur de cuve dans l'instrument.
  • Page 22 Hach. Lorsque vous insérez et retirez des échantillons, placez la cuve dans le porte-cuve comme expliqué dans la procédure Hach. Pour de meilleurs résultats, essuyez les échantillons pour éliminer les traces, notamment les traces de doigt, avant de placer les échantillons dans le porte-cuve.
  • Page 23 Section 2 Figure 7 Set de cuve à circulation Entonnoir en verre Tuyau vertical 5 cm (2 pouces) Tube d'écoulement Cuve à circulation Ensemble du support 2.10 Installation de la cuve à circulation Pour installer la cuve à circulation dans le spectrophotomètre, procédez comme suit : 1.
  • Page 24 être utilisée directement sans entrave. Il doit toujours rester sous l'orifice d'évacuation du tuyau vertical avec les programmes Hach, sauf et permettre un écoulement horizontal. Il est préférable que le tube entier soit stipulation contraire dans la aussi court que possible, avec l'extrémité...
  • Page 25 Nessler et les produits chimiques TKN. Nettoyez la cuve en y versant quelques cristaux de thiosulfate de sodium pentahydraté. Rincez les cristaux à l'eau déionisée. Tableau 1 Produits chimiques Hach qui ne peuvent pas être utilisés avec la cuve à circulation Aluminium ECR Arsenic...
  • Page 26 Section 2 2.12 Utilisation de la minuterie générale Outre les minuteries préprogrammées, de nombreux programmes disposent d'une minuterie générale. Touchez l'icône de la minuterie pour accéder au système de minuterie. Si la procédure en cours comporte des minuteries préprogrammées, sélectionnez Minuterie générale et touchez OK. S'il n'y a aucune minuterie préprogrammée, l'écran d'entrée des minuteries apparaît directement.
  • Page 27 Annuler. Par défaut, la minuterie affiche de grands chiffres pendant le décompte. Si vous voulez afficher l'écran des programmes Hach pendant le décompte, touchez Fermer. Une minuterie polyvalente est également disponible dans de nombreux programmes.
  • Page 28 Vous pouvez utiliser une lecture réelle pour régler le réactif vierge ou entrer une valeur manuellement. 3.5.1.1 Utilisation d'une lecture réelle 1. Suivez toute la procédure Hach (décrite dans le Mode Opératoire du DR/2500), en remplaçant l'échantillon par de l'eau déionisée. 2. Après avoir lu la concentration, touchez Options, puis Réactif vierge.
  • Page 29 Hach. Ces paramètres seront alors disponibles chaque fois que vous ouvrez le programme utilisateur. Toutefois, les programmes utilisateur fondés sur des programmes Hach ne peuvent pas être modifiés comme des programmes que vous auriez écrits. Pour créer un programme utilisateur, sur la base d'un programme Hach, touchez Options, puis Enreg.
  • Page 30 Ajout d'un programme Hach à votre liste “Programmes favoris” Il se peut que vous utilisiez fréquemment les mêmes programmes. Pour ajouter un programme Hach à la liste de vos “Favoris”, procédez comme suit : 1. Touchez Programmes Hach dans le menu principal.
  • Page 31 Le catalogue de données Cette section explique comment utiliser des données en provenance des modes de lecture suivants : Programmes Hach, Longueur d'onde simple, Longueurs d'onde multiples, pH et Programmes de l'utilisateur 4.1.1 Enregistrement des données dans le catalogue de données Le catalogue de données Odyssey peut contenir jusqu'à...
  • Page 32 Section 4 Options Appuyez sur Options sur l'écran de récupération des données si vous voulez envoyer ou effacer des données du catalogue de données. Vous pouvez envoyer ou effacer un point unique, toutes les données ou les données filtrées en dernier, à condition que les filtres aient été utilisés. Données d'analyses t-scan et λ-scan (logiciel avancé...
  • Page 33 Hach pour votre test ou lorsque vous souhaitez utiliser d'autres cuves à échantillons que celles spécifiées dans le Mode opératoire Hach pour un test donné. Création et enregistrement d'un nouveau programme utilisateur 1.
  • Page 34 Section 5 Composant du programme Effet de la touche “Modifier” utilisateur mis en surbrillance Vous permet de créer une formule pour transformer les mesures à signaux (programme utilisateur à signaux multiples en lecture d'absorbance générale, qui sera utilisée pour les paramètres multiples - logiciel avancé...
  • Page 35 Section 5 5.1.2 Création d'un tableau d'étalonnage L'écran Curve Fit vous permet d'entrer des valeurs de concentration et de connaître les valeurs d'absorbance correspondantes. Une fois le tableau créé, vous pouvez faire correspondre un courbe à ces valeurs. Lorsque vous avez sélectionné...
  • Page 36 Modification d'un programme utilisateur existant 1. Pour modifier un programme utilisateur existant, mettez-le en surbrillance dans la liste. Remarque : Si ce programme utilisateur est dérivé d'un programme Hach, vous ne pourrez pas le modifier. 2. Touchez Options, puis Modifier Programme.
  • Page 37 Section 6 Additions d'étalon Vérification des résultats à l'aide d'additions d'étalon La précision d'une procédure (écart entre le résultat du test et la valeur réelle) et sa reproductibilité (écart entre les différents résultats de mesures répétées) peuvent être vérifiées à l'aide d'additions d'étalon. Les additions d'étalon constituent une technique courante de détection des interférences, des réactifs inappropriés, des instruments défectueux et des procédures incorrectes.
  • Page 38 Le volume de l'échantillon n'est pas nécessairement égal au volume analysé dans la procédure ; il s'agit plutôt du volume initial de l'échantillon auquel l'étalon est ajouté. Par exemple, dans le programme Hach 320, l'étalon est ajouté à 30 ml d'échantillon, mais seulement 10 ml de solution sont réellement analysés dans la procédure.
  • Page 39 Section 6 6. Préparez trois étalons pour échantillon. Remplissez trois cylindres mélangeurs (Réf. 1896-40) de 50 ml d'échantillon. Utilisez la pipette TenSette pour ajouter respectivement 0,1 ml, 0,2 ml et 0,3 ml d'étalon à chaque échantillon et mélangez convenablement. Remarque : Les procédures qui utilisent des ampoules AccuVac nécessitent de plus grands volumes.
  • Page 40 Section 7 Mesure du pH La lecture du pH nécessite une électrode Hach Platinum Series. Raccordez le connecteur à 5 broches de l'électrode à l'instrument, comme expliqué à la Section 1.3.4 en page Pour passer en mode de mesure du pH/mV, appuyez sur la touche pH située sur la face avant de l'instrument.
  • Page 41 Section 7 6. Si vous effectuez un étalonnage à deux points, touchez Terminé dès que la mesure est stabilisée. Si vous effectuez un étalonnage à trois points, rincez la sonde. Eliminez le surplus d'eau ou les taches à l'aide d'un chiffon doux.
  • Page 42 Section 7 4. Retirez l'électrode de l'échantillon, rincez-la à l'eau déionisée, puis avec une petite quantité de l'échantillon suivant éventuel. Eliminez l'eau de rinçage excédentaire ou les taches à l'aide d'un chiffon doux. 5. Placez l'électrode dans l'échantillon suivant. Répétez les étapes 1-4 pour chaque échantillon.
  • Page 43 Section 8 Mode Signal unique Le mode Signal unique peut être utilisé de trois manières différentes. Si vous connaissez la longueur d'onde d'un paramètre, vous pouvez régler l'instrument pour qu'il mesure l'absorbance, le pourcentage de transmission ou la concentration de l'échantillon. Le pourcentage de transmission est le pourcentage de lumière originelle qui traverse l'échantillon pour atteindre le détecteur.
  • Page 44 Section 9 Mode Signaux multiples (pour logiciel avancé uniquement) Le mode Signaux multiples du spectrophotomètre Odyssey DR/2500 permet de réaliser des mesures à partir de la somme, de la différence ou du rapport des absorbances à quatre longueurs d'onde différentes maximum.
  • Page 45 Section 9 Formule Longueur d'onde Coefficients Cet écran comprend également les paramètres des longueurs d'onde et les constantes utilisées dans la formule. Touchez n'importe lequel de ces boutons pour modifier les paramètres correspondants. • Utilisez Envoyer param. actuels pour envoyer à l'imprimante vos paramètres d'analyse par Signaux multiples et illustrer ainsi votre procédure.
  • Page 46 Section 10 Mode Balayage du signal (pour logiciel avancé uniquement) Le mode Balayage du signal révèle la quantité de lumière absorbée par une même solution à différentes longueurs d'onde. L'opérateur peut afficher les données collectées sous forme de graphique et en unités de pourcentage de transmission (%T) ou d' absorbance (Abs).
  • Page 47 Section 10 10.3 Navigation sur le graphique du Balayage du signal Le graphique du Balayage du signal possède un curseur. Les deux boutons situés au bas de la barre de menus verticale permettent de déplacer ce curseur vers la gauche et vers la droite. La longueur d'onde apparaît au bas du graphique et l'absorbance correspondante ou %T est mise en surbrillance sur l'axe des Y, sur la gauche du graphique (voir flèche).
  • Page 48 Section 11 Mode mesure de l'Intervalle temporel (pour logiciel avancé uniquement) Le mode de mesure Intervalle temporel permet d'évaluer les réactions en effectuant plusieurs mesures espacées dans le temps, sur une même longueur d'onde. Par exemple, il vous permet de déterminer la vitesse de développement d'une coloration dans un échantillon, sa stabilité...
  • Page 49 Section 11 5. Durant la procédure, l'instrument indique quand la prochaine mesure aura lieu. 11.3 Navigation sur le graphique d'analyse en mode Intervalle temporel Une fois la mesure de l'Intervalle temporel terminée, un graphique de l'absorbance en fonction du temps apparaît. Il comporte un curseur. Il s'agit du mode curseur Ecoulé...
  • Page 50 ENTRETIEN DANGER Certains des chapitres suivants de ce mode d’emploi contiennent des informations sous la forme d’avertissements, messages de prudence et notes qui demandent une attention particulière. Lire et suivre ces instructions attentivement pour éviter les risques de blessures des personnes et de détérioration de l’appareil.
  • Page 51 Pour savoir si le module doit être remplacé ou pour obtenir de l'aide lors de son remplacement, prenez contact avec le Service de réparation Hach. Aux Etats-Unis, composez le 1-800-227-4224. Dans les autres pays, appelez la centrale Hach ou votre revendeur.
  • Page 52 Section 12 12.6 Intervalle de recertification Hach vous conseille de procéder à une nouvelle certification de votre instrument tous les ans, pour préserver la précision de ses mesures. Des techniciens Hach qualifiés s'assureront que votre instrument répond aux spécifications Hach et vous le renverront, accompagné d'un certificat de conformité.
  • Page 53 Section 13 Mise à jour du logiciel de l'instrument L'utilitaire de mise à jour du logiciel de l'Odyssey DR/2500 est une application Remarque : Ce logiciel est protégé par copyright, mais n'est pas Microsoft Windows* qui vous permet de charger, par l'intermédiaire de votre protégé...
  • Page 54 DR/2500, il doit être capable de communiquer avec l'instrument par l'intermédiaire d'un des ports série de l'ordinateur. Dans la fenêtre de sélection du port série du logiciel de mise à jour de l'Odyssey DR/2500, sélectionnez le port série utilisé pour connecter l'ordinateur à l'instrument.
  • Page 55 Section 13 13.6 Programmation de l'instrument Une fois l'instrument connecté à l'ordinateur et les paramètres de communication définis, la programmation peut commencer. Cliquez sur le bouton Program pour démarrer la séquence de programmation. 1. Lorsque le programme a terminé ses vérifications du système, il vous demande de confirmer.
  • Page 56 Toutefois, vous pouvez le remplacer par un câble null-modem 9 broches/9 broches avec connecteurs femelles aux deux extrémités. Puis-je mesurer l'ISE avec l'Odyssey ? Non, seulement le pH et uniquement avec les électrodes à 5 broches Hach Platinum Series. Page 56...
  • Page 57 Le logiciel de l'Odyssey comprend les différents types de mesures suivants, qui constituent tous des modes de mesure (ou de lecture) : Programmes Hach, Programmes utilisateur et analyse par Signal unique. Le logiciel avancé comprend également l'analyse par Signaux multiples, le Balayage du signal et la mesure de l'Intervalle temporel.
  • Page 58 INFORMATIONS GENERALES Pour Hach Company, le service au client est une part importante de chaque produit que nous fabriquons. Dans ce but, nous avons rassemblé les informations suivantes pour votre commodité. Page 58...
  • Page 59 Pièces de rechange et accessoires Pièces de rechange Description Unité Réf. Logiciel avancé..........................pièce ..59123-00 Porte-cuve ronde ........................pièce ..59106-00 Porte-cuve rectangulaire métrique ....................pièce ..59065-00 Câble, interface ordinateur ......................pièce ..48129-00 Set de standards d'absorption DR/Check ................1/unité ..27639-00 Logiciel d'analyse et d'extraction de données HachLink ............pièce ..
  • Page 60 Certification Hach Company certifie que cet appareil, avant de quitter l'usine, a été testé soigneusement, vérifié et jugé conforme aux spécifications publiées. Le spectrophotomètre Odyssey DR/2500 a été testé et est certifié conforme aux normes techniques suivantes : Sécurité du produit Alimentation électrique externe uniquement...
  • Page 61 Règlement sur le matériel brouilleur du Canada, CEIS-003, Classe A Rapports de test de résistance par rapports Hewlett Packard, Ft. Collins, CO Hardware Test Center (A2LA # 0905-01), conformité certifiée par Hach Company. Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
  • Page 62 Information de commande par E-mail : (970) 669-2932 intl@hach.com Hors des Etats-Unis Hach dispose d’un réseau d’agents et de distributeurs dans le monde entier. Pour connaître le distributeur pour votre pays, adresser un E-mail à intl@hach.com ou contacter : Hach Company World Headquarters, Loveland, Colorado, U.S.A.
  • Page 63 Service Apres-vente Le Service après-vente de l’appareil est assuré par le distributeur qui a fourni l’appareil ou par les centres de service après-vente HACH. Tout retour pour réparation doit faire l’objet d’un accord préalable. Aux Etats Unis Hach Company 100 Dayton Ave.