Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 51

Liens rapides

EASYREACH
EXPRESS 2.0
[R290]
ENG
ITA
POL
FRA
DEU
NLD
ESP
ELL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FRIGOGLASS EASYREACH EXPRESS 2.0

  • Page 1 EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290]...
  • Page 2 User Manual This User Manual was originally written in English. Please read the instructions carefully before using this ICM. Manuale d’uso Il manuale d'uso è stato originariamente redatto in lingua inglese. Prima di usare questo refrigeratore, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni Instrukcja obsługi Niniejsza instrukcja obsługi została oryginalnie opracowana w języku...
  • Page 3 Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better understanding. Troverete qui di seguito il significato dei simboli usati nel manuale. Aby lepiej zrozumieć treść instrukcji, należy zapoznać się z opisem symboli wykorzystywanych w podręczniku. Pour mieux comprendre les instructions, veuillez consulter, ci-dessous, la signification des symboles qui sont utilisés dans le manuel.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table of Contents Indice Foreword ............1 Premessa ........... 15 Technical description ........1 Descrizione tecnica ........15 2.1 General............1 2.1 Generale ............. 15 2.2 Climate conditions ........1 2.2 Condizioni climatiche ........15 2.3 Technical specifications ........ 1 2.3 Specifiche tecniche ........
  • Page 5 Spis treści Table des matières Wstęp ............29 Avant-propos ..........43 Opis techniczny .......... 29 Description technique ......... 43 2.1 Informacje ogólne ........29 2.1 Généralités..........43 2.2 Warunki klimatyczne ........29 2.2 Conditions ambiantes ......... 43 2.3 Parametry techniczne ......... 29 2.3 Caractéristiques techniques .......
  • Page 6 Inhaltsverzeichnis Inhoudsopgave Vorwort ............57 Voorwoord..........71 Technische Beschreibung ......57 Technische beschrijving ......71 2.1 Allgemeines ..........57 2.1 Algemeen ........... 71 2.2 Klimabedingungen ........57 2.2 Klimaatvoorwaarden ........71 2.3 Technische Spezifikationen ......57 2.3 Technische specificaties ......71 2.4 Max.
  • Page 7 Índice Πίνακας περιεχομένων Prefacio ............85 Πρόλογος ........... 99 Descripción técnica ........85 Τεχνική περιγραφή ........99 2.1 Generalidades ..........85 2.1 Γενικά ............99 2.2 Condiciones ambientales ......85 2.2 Κλιματικές συνθήκες ........99 2.3 Especificaciones técnicas ......85 2.3 Τεχνικές...
  • Page 9: Foreword

    Foreword Thank you for purchasing your new Ice Cold Merchandiser from Frigoglass. Before using your unit, please read the instructions carefully. A well-maintained Frigoglass ICM will help you increase your sales and profits. Manufacturer: Manufacturer: FRIGOGLASS EURASIA LLC, Frigoglass Romania S.R.L.
  • Page 10: Installation

    EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] is equipped with HC refrigerant, and has been tested and proven to be safe according to related standards. All necessary actions for safe usage & maintenance of this appliance are described in this manual and need to be followed carefully.
  • Page 11: Choosing The Installation Spot

    This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 12: Connection To The Mains Supply

    3.2.3 Installation of the Shelves The Easyreach Express is equipped with two shelves. These shelves form the two of the total three loading levels on the unit. The shelves have different dimension in depth. It is very important that the narrower rack is placed above the wider one. If not, the unit’s performance will be severely affected, as the air curtain will be disrupted.
  • Page 13 This appliance is not intended for use by young children or handicapped or infirm persons unless they are adequately supervised by a responsible person who will ensure the safe operation of the appliance on their part. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
  • Page 14: Prcd

    PRCD* The PRCD device is integrated to the power cord of the unit, close to the wall plug. The PRCD device features two buttons; the small one is the “test” button and is used to check the operational status of the PRCD. The bigger button is the “reset” and is used to rearm the PRCD after a triggering event.
  • Page 15  In case the merchandiser is placed in very dusty and/or greasy environment, the regular cleaning of the condenser by an authorized technician is mandatory.  Keep the cooler in a stable position during cleaning, do not step on or lean over the cooler. ...
  • Page 16: Troubleshooting

    Keep the glass door of the cooler closed during maintenance. If the compressor needs to be replaced, you may need to use adequate support to stabilize the cooler. EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] is equipped with HC refrigerant, and has been tested and proven to be safe according to related standards.
  • Page 17 FAULT POSSIBLE REASONS HANDLING Check for fuse / MCB on the No power coming in the socket. mains. The unit has recently been reloaded with warm products. It Preferably, reload the unit before takes 8-16 hours to cool them night closing. down.
  • Page 18: First Aid

    FAULT POSSIBLE REASONS HANDLING The light switch of the unit is Turn on the light switch. switched off. The lights don’t work. The night bind is closed (versions Retract the night curtain. with a night curtain installed). The lights don’t work. Electrical connections failed.
  • Page 19: 10. Recycling Instructions

    If the appliance has reached its “End of Lifecycle” (EOL), in other words, the appliance is not repairable or re-usable; do not dispose the appliance as an unsorted municipal waste. Instead, call the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office to separately collect the appliance for treatment and recycling.
  • Page 20 Please contact the relevant recycling company or the local Frigoglass Sales Office for further information regarding collection arrangements. Finally, observe any recycling laws applicable to your community or country. 11. Warranty The appliance is covered by a warranty as this has been agreed upon sale.
  • Page 21: Appendix A

    FOR AUTHORISED SERVICE PERSONNEL ONLY APPENDIX A HANDLING & TRANSPORTATION GUIDELINES The merchandiser should always be transported:  in upright position (unless otherwise authorized by the supplier)  on appropriate vehicles (e.g. with air shock absorbers and tail lift) and from appropriate roads ...
  • Page 22: Appendix C

    3. Refrigeration system:  Check that the compressor is functioning properly.  Check the starting relay, the overload and the capacitor. The Supplier recommends that the compressor's starting relays and overloads be replaced every 3-4 years.  Check the fan motor condenser and fan motor evaporator. ...
  • Page 23: Premessa

    Premessa Grazie per aver acquistato l’espositore refrigerato Frigoglass. Prima di usare il vostro espositore refrigerato, vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni. Un espositore refrigerato Frigoglass ben tenuto vi aiuterà ad aumentare le vendite e i profitti. Produttore: Produttore: FRIGOGLASS EURASIA LLC, Frigoglass Romania S.R.L.
  • Page 24: Installazione

    EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] dispone di refrigerante HC, testato e approvato in termini di sicurezza secondo gli standard richiesti. Questo manuale illustra tutte le operazioni necessarie per l'utilizzo sicuro e la manutenzione dell'apparecchiatura ed è necessario seguirlo con attenzione. Il montaggio deve essere eseguito da un operatore adeguatamente qualificato.
  • Page 25: Scegliere La Giusta Posizione Per L'installazione

    Questo prodotto non è adatto all’uso da parte di persone (compresi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone che non hanno la dovuta esperienza o conoscenza dell’apparecchio, a meno che una persona responsabile della loro sicurezza non sia presente per sorvegliare o dare istruzioni sull’uso dell’apparecchio.
  • Page 26: Collegamento Alla Rete Elettrica

    É essenziale che l’unità sia a livello durante il funzionamento per evitare la formazione di ghiaccio nelle alette dell’evaporatore per drenaggio insufficiente della condensa. 3.2.3 Installazione dei ripiani L’Easyreach ha in dotazione due ripiani. Tali ripiani costituiscono due dei tre livelli di carico dell’unità. I ripiani hanno dimensioni diverse per quanto riguarda la profondità.
  • Page 27: Istruzioni Per Il Funzionamento

    Istruzioni per il funzionamento Non utilizzare l'espositore per conservare alimenti. Non conservare sostanze esplosive come lattine aerosol con propellente infiammabile in questo apparecchio. Questa apparecchiatura non è adatta all’uso da parte di bambini piccoli o persone potatrici di handicap o inferme se non adeguatamente sorvegliate da una persona responsabile che si assicurerà...
  • Page 28: Prcd

    Interruttore RCBB Fase 3 Fase 4 PRCD* Il dispositivo PRCD è integrato sul cavo di alimentazione dell'unità, vicino alla presa a muro. Il dispositivo PRCD ha due pulsanti; quello piccolo è il pulsante "Test" e si utilizza per controllare lo stato operativo del PRCD.
  • Page 29: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e Pulizia  Prima di procedere a qualsiasi operazione di pulizia (all’interno o all’esterno dell’apparecchio), staccare l’espositore dalla presa di corrente! Rimuovere la spina e assicurarsi che l'operatore possa verificare da tutti i punti a cui può accedere che il cavo è staccato. ...
  • Page 30: Risoluzione Dei Problemi

    Fare attenzione a usare gli stessi elementi di fissaggio e pannelli di copertura.  Se è necessario sostituire componenti elettrici, usare solo componenti identici contenuti nella lista di pezzi di ricambio fornita dall’ufficio assistenza tecnica di Frigoglass.
  • Page 31 Tenere la porta di vetro del refrigeratore chiusa durante la manutenzione. Se è necessario sostituire il compressore, usare un sostegno adeguato per stabilizzare il refrigeratore. EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] dispone di refrigerante HC, testato e approvato in termini di sicurezza secondo gli standard richiesti.
  • Page 32 ANOMALIA POSSIBILI CAUSE INTERVENTO qualificato). Il motore della ventola potrebbe Non circola per niente aria nel essere guasto. Sostituire il condensatore (nota: la ventola del motore (Questo tipo di condensatore si attiva solo quando riparazione deve essere il compressore è in funzione.) effettuato da un tecnico qualificato).
  • Page 33: Pronto Soccorso

    Se dopo aver effettuato i controlli sopra elencati il problema del refrigeratore persiste, contattare il servizio clienti del proprio rivenditore fornendo le seguenti informazioni:  Tipo di refrigeratore  Numero di serie del refrigeratore  Breve descrizione/osservazione del problema Se il cavo di alimentazione è danneggiato, per evitare rischi, deve essere sostituito dal fabbricante, dal suo servizio di assistenza o da una persona che abbia simile competenza.
  • Page 34 Se l’apparecchio ha raggiunto la fine del suo ciclo di vita (End of Lifecycle o EOL), e non è più riparabile o riutilizzabile; non gettate l'apparecchio come rifiuto urbano non selezionato. Chiamare, invece, l'azienda che si occupa del riciclaggio o l'ufficio vendite locale di Frigoglass per raccogliere separatamente l'apparecchiatura per il trattamento e riciclaggio.
  • Page 35: Appendice A

    RISERVATO AL PERSONALE DEL SERVIZIO ASSISTENZA APPENDICE A ISTRUZIONI PER LA GESTIONE E IL TRASPORTO L'espositore dovrebbe essere trasportato sempre:  in posizione eretta (salvo diversa autorizzazione da parte del fornitore)  su veicoli appropriati (es. dotati di ammortizzatori ad aria e sponda idraulica) e su strade adeguate ...
  • Page 36: Appendice C

    3. Sistema refrigerante:  Controllare il funzionamento corretto del compressore.  Controllare il relè di avvio, di sovraccarico e l'alternatore. Il Fornitore consiglia di sostituire i relè di avvio e di sovraccarico del compressore ogni 3-4 anni.  Controllare il motore della ventola del condensatore e il motore della ventola dell'evaporatore. ...
  • Page 37: Wstęp

    Wstęp Gratulujemy nabycia nowej szafy chłodniczej firmy Frigoglass. Przed rozpoczęciem korzystania z chłodni zalecamy uważne przeczytanie niniejszej instrukcji. Prawidłowo obsługiwana szafa chłodnicza firmy Frigoglass umożliwi zwiększenie sprzedaży i dochodów. Producent: Producent: FRIGOGLASS EURASIA LLC, Frigoglass Romania S.R.L. Adres: Adres: Novosilskoe Shosse 20A,...
  • Page 38: Instalacja

    Szafa chłodnicza EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] wykorzystuje węglowodorowy czynnik chłodniczy. Została przetestowana na potwierdzenie zgodności z wymaganiami odpowiednich norm. W niniejszej instrukcji obsługi opisano procedury bezpiecznej eksploatacji i konserwacji urządzenia. Należy ich starannie przestrzegać. Instalacja urządzenia musi zostać przeprowadzona przez odpowiednio przeszkoloną...
  • Page 39: Wybór Miejsca Instalacji

    Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi przez osoby (w tym dzieci) upośledzone fizycznie, sensorycznie czy umysłowo, bądź osoby nieposiadające doświadczenia lub wiedzy, chyba że pozostają one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub zostały poinstruowane w zakresie obsługi tego urządzenia przez tę osobę. Wybór miejsca instalacji Chłodnia Easyreach Express to urządzenie przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach.
  • Page 40: Podłączanie Do Sieci Zasilającej

    To bardzo ważne, aby urządzenie było wypoziomowane podczas pracy, co zapobiegnie potencjalnemu gromadzeniu się lodu na żebrach parownika z powodu niedostatecznego odprowadzania skroplin. 3.2.3 Montaż półek Chłodnia Easyreach Express jest wyposażona w dwie półki. Półki te stanowią dwa z trzech poziomów, na których można rozkładać...
  • Page 41: Instrukcja Obsługi

    Instrukcja obsługi Nie używać szafy chłodniczej do przechowywania niezapakowanej żywności. W niniejszym urządzeniu zakazane jest przechowywanie substancji wybuchowych takich jak aerozole w puszkach. Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez małe dzieci lub osoby niepełnosprawne czy niedołężne, chyba że są one pod odpowiednim nadzorem osób odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo podczas obsługi urządzenia.
  • Page 42: Wyłącznik Ochronny Prcd

    Przełącznik RCCB Krok 3 Krok 4 Wyłącznik ochronny PRCD* Wyłącznik ochronny PRCD jest wbudowany w przewód sieciowy, blisko wtyczki ściennej. Wyłącznik ochronny PRCD jest wyposażony w dwa przyciski. Mały przycisk to przycisk „testu”, który służy do sprawdzania trybu pracy wyłącznika PRCD. Większy przycisk to przycisk „resetowania”, który służy do uzbrojenia wyłącznika po jego uprzedniej aktywacji.
  • Page 43: Pielęgnacja I Czyszczenie

    Pielęgnacja i czyszczenie  Przed przystąpieniem do czyszczenia (wewnątrz lub na zewnątrz) należy odłączyć chłodnię od sieci zasilającej! Wyjąć wtyczkę oraz upewnić się że operator jest w stanie z każdego miejsca, do którego ma dostęp, obserwować wtyczkę.  Do czyszczenia chłodni nigdy nie używać wody ze szlaucha ani strumienia wody pod ciśnieniem.
  • Page 44: Usuwanie Usterek

    Gdy jest wymagana wymiana elementów elektrycznych, należy wykorzystywać wyłącznie podzespoły, które są identyczne, jak elementy wymienione na liście części zamiennych, dostarczonej przez wydział serwisowy firmy Frigoglass.  Po przeprowadzeniu procedur konserwacyjnych należy upewnić się, czy urządzenie zostało uziemione, a następnie zamocować osłony.
  • Page 45 Szafa chłodnicza EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] wykorzystuje węglowodorowy czynnik chłodniczy. Została przetestowana na potwierdzenie zgodności z wymaganiami odpowiednich norm. W niniejszej instrukcji obsługi opisano sposób bezpiecznej eksploatacji i konserwacji urządzenia. Przed przystąpieniem do obsługi urządzenia należy dokładnie zapoznać się z wszystkimi środkami ostrożności zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
  • Page 46 USTERKA MOŻLIWE PRZYCZYNY ROZWIĄZANIE Naprawić przeciek (należy to Przeciek w systemie chłodzenia. zlecić serwisantowi). Urządzenie nie chłodzi wystarczająco lub w ogóle nie chłodzi. Wyczyścić skraplacz. (tę Produkty są ciepłe. operację może przeprowadzić Brud blokuje wlot do parownika. jedynie wykwalifikowany do tego personel).
  • Page 47: Pierwsza Pomoc

    Należy natomiast skontaktować się z odpowiednią firmą recyklingową lub lokalnym biurem handlowym firmy Frigoglass, aby oddzielnie odebrały urządzenie celem obróbki i recyklingu. Uwaga: Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wysypiskach śmieci lub poprzez spalanie stwarza szereg problemów ekologicznych.
  • Page 48 Należy skontaktować się z odpowiednią firmą recyklingową lub lokalnym biurem handlowym firmy Frigoglass, aby uzyskać więcej informacji na temat zasad odbioru. Należy również przestrzegać wszystkich przepisów dotyczących recyklingu, obowiązujących w danej społeczności lub kraju.
  • Page 49: Załącznik A

    WYŁĄCZNIE DLA UPOWAŻNIONEGO PERSONELU ZAŁĄCZNIK A WYTYCZNE W ZAKRESIE OBCHODZENIA SIĘ I TRANSPORTU Szafę chłodniczą należy zawsze przewozić:  w pozycji pionowej (chyba że inna pozycja jest dozwolona przez dostawcę urządzenia),  na odpowiednich pojazdach (np. z amortyzatorami powietrznymi i windą załadowczą) i po odpowiednich drogach, ...
  • Page 50: Załącznik C

    3. System chłodzenia:  Sprawdzić, czy sprężarka działa prawidłowo.  Sprawdzić przekaźnik rozrusznika, zabezpieczenie przeciążeniowe i kondensator. Dostawca zaleca wymianę przekaźników rozrusznika sprężarki oraz zabezpieczenia przeciążeniowego co 3-4 lata.  Sprawdzić skraplacz i parownik silnika wentylatora.  Sprawdzić, czy termostat lub sterownik elektroniczny oraz jego komponenty działają poprawnie. ...
  • Page 51: Avant-Propos

    Avant-propos Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du nouveau Présentoir Ice Cold de Frigoglass. Avant d'utiliser votre PIC, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi. Un présentoir Frigoglass bien entretenu vous permettra d'accroître vos ventes et les profits de votre entreprise.
  • Page 52: Installation

    EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] est équipé de réfrigérant HC et été soumis à des essais qui ont permis d’en démontrer la sécurité conformément aux normes pertinentes. Toutes les tâches nécessaires à une utilisation et un entretien sûrs de cet appareil sont décrites dans ce manuel. Veillez à les exécuter comme indiqué.
  • Page 53: Choisir L'emplacement D'installation

    Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou au manque d’expérience et de connaissances, à moins qu’elles ne soient sous supervision durant l’utilisation ou qu’elles aient reçu de la personne chargée de leur sécurité...
  • Page 54: Branchement Sur Le Secteur

    Il est impératif d’assurer la mise à niveau du présentoir lors de son utilisation afin d’éviter la formation de glace sur les ailettes de l’évaporateur en raison d’un drainage insuffisant des condensats. 3.2.3 Installation des étagères L'Easyreach Express est équipé de deux étagères. Ces étagères forment deux niveaux de chargement sur trois du présentoir.
  • Page 55: Instructions D'utilisation

    Instructions d’utilisation Ne pas utiliser le présentoir pour conserver des aliments. Ne pas stocker, dans cet appareil, de substances explosives telles que les bouteilles aérosols contenant du gaz propulseur inflammable. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par de jeunes enfants ou par des personnes handicapées sans supervision adéquate par une personne responsable qui assurera la sécurité...
  • Page 56: Prcd

    Disjoncteur RCCB étape étape PRCD* Le dispositif PRCD (dispositif différentiel portable) est intégré au cordon d’alimentation de l’unité, à proximité de la prise murale. Le dispositif PRCD est équipé de deux boutons : le petit est le bouton « essai » (test) et permet de vérifier l’état de fonctionnement du PRCD.
  • Page 57: Nettoyage De L'unité

     Avant d’effectuer des tâches de nettoyage veillez(à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil) ou d’entretien, à débrancher le PIC ! Retirez la prise d'alimentation et assurez-vous que l'opérateur est en mesure de vérifier, quel que soit le point d'accès, que le câble n'est pas branché.
  • Page 58: Dépannage

    Veillez à utiliser les mêmes éléments de fixation et les mêmes couvercles.  S'il faut remplacer des éléments électriques, utiliser uniquement des pièces identiques reprises dans la liste des pièces de rechange fournie par le service technique de Frigoglass.
  • Page 59 Garder fermée la porte vitrée de l’appareil durant l’entretien. En cas de remplacement de l’appareil, utilisez le soutien adéquat pour stabiliser l’appareil. EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] est équipé de réfrigérant HC et été soumis à des essais qui ont permis d’en démontrer la sécurité conformément aux normes pertinentes.
  • Page 60 PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTION L’air ne circule pas dans la zone Dysfonctionnement possible du du condensateur, à aucun moment moteur du ventilateur. (remarque : le ventilateur du Remplacez le moteur (ce type de condensateur fonctionne réparation doit être effectué par uniquement lorsque le un technicien agréé).
  • Page 61: Premiers Secours

    : ne jetez pas l’appareil comme déchet municipal non trié. Au lieu de cela, veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour que l’appareil soit emporté séparément en vue d’être traité et recyclé.
  • Page 62 à vous assurer que l’appareil ne sera pas jeté avec des déchets non triés, mais qu’il soit récupéré séparément par une société de recyclage. Veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour en savoir plus concernant les dispositions de récupération.
  • Page 63: Instructions Pour La Manutention & Le Transport

    UNIQUEMENT POUR LE PERSONNEL AUTORISÉ ANNEXE A INSTRUCTIONS POUR LA MANUTENTION & LE TRANSPORT Le réfrigérateur doit toujours être transporté :  en position debout (à moins qu’il en soit autrement autorisé par le fournisseur)  au moyen de véhicules adaptés (p.ex., à amortisseurs à air et à hayon élévateur) par des routes adéquates ...
  • Page 64: Instructions Pour Prévenir La Corrosion De La Cabine

    3. Système de réfrigération :  Vérifier que le compresseur fonctionnement correctement.  Vérifier le relais de démarrage, la surcharge et le condensateur. Le Fournisseur recommande que les relais de démarrage du compresseur et les surcharges soient remplacés tous les 3 ou 4 ans. ...
  • Page 65: Vorwort

    Vorwort Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Kühlgerätes von Frigoglass. Lesen Sie bitte vor der Inbetriebnahme des Geräts die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Ein gut gewartetes Frigoglass- Kühlgerät hilft Ihnen dabei, die Verkaufszahlen und den Gewinn zu steigern. Hersteller: Hersteller: FRIGOGLASS EURASIA LLC, Frigoglass Romania S.R.L...
  • Page 66: Installation

    EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] wird mit HC-Kältemittel betrieben und wurde entsprechend den relevanten Standards getestet und für sicher befunden. Alle nötigen Handlungen für die Sicherheit beim Gebrauch & der Wartung dieses Geräts sind in dieser Anleitung beschrieben und müssen genau befolgt werden.
  • Page 67: Wahl Des Aufstellungsortes

    Dieses Gerät ist nicht vorgesehen für den Gebrauch von Personen (inklusive Kinder) mit reduzierten physischen, sinnlichen oder mentalen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Wissen, außer sie wurden explizit durch eine verantwortliche Person geschult oder instruiert betreffend dem Gebrauch des Gerätes für ihre Sicherheit. Wahl des Aufstellungsortes Das Kühlgerät Easyreach Express eignet sich ausschließlich für die Verwendung in Innenräumen.
  • Page 68: Anschluss Ans Stromnetz

    Während des Betriebs muss das Gerät auf jeden Fall nivelliert sein, da sich sonst auf Grund von unzureichendem Abfluss des Kondenswassers an den Lamellen des Evaporators Eis bilden kann. 3.2.3 Installation der Regale Der Easyreach Express ist mit zwei Regalen ausgestattet. Diese Regale bilden zwei der insgesamt drei Auffüll-Ebenen des Gerätes.
  • Page 69: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Verwenden Sie den Kühler nicht zum Lagern von Lebensmitteln. Lagern Sie keine explosiven Mittel wie etwa Spraydosen mit einem brennbarem Treibmittel in diesem Gerät. Dieses Gerät eignet sich nicht zum Gebrauch durch kleine Kinder, Behinderte oder gebrechliche Menschen, sofern sie nicht angemessen von einer verantwortlichen Person beaufsichtigt werden, die den sicheren Betrieb des Geräts gewährleistet.
  • Page 70: Prcd

    FI-Schalter Schritt 3 Schritt 4 PRCD* Das PRCD-Gerät ist in der Nähe des Wandsteckers im Stromkabel der Einheit eingebaut. Das PRCD-Gerät ist mit zwei Schaltern ausgestattet; der kleinere ist der "Testschalter" und wird zur Überprüfung des Betriebsstatus des PRCD verwendet. Der größere Schalter ist der "Reset-Schalter" und wird zum Zurücksetzen des PRCD nach einem Auslösen verwendet.
  • Page 71: Pflege & Reinigung

    Pflege & Reinigung  Vor jedem Reinigungsvorgang (innen im Gerät oder außen am Gerät) immer den Netzstecker des Kühlgeräts ziehen! Ziehen Sie den Stecker und vergewissern Sie sich, dass der Bediener von jedem für ihn zugänglichen Punkt aus kontrollieren kann, ob der Stecker gezogen ist.
  • Page 72: Beseitigung Von Störungen

    Erdungsanschlüsse an Ort und Stelle sind, bevor Sie die Abdeckungen aufsetzen. Vergewissern Sie sich, dass Sie dieselben Befestigungen und Abdeckungen verwenden.  Wenn ein elektrisches Teil ersetzt werden muss, verwenden Sie nur das entsprechende Teil aus der beiliegenden Ersatzteilliste des technischen Kundendiensts von Frigoglass.
  • Page 73 Die Glastür des Kühlgeräts muss während der Wartung geschlossen bleiben. Falls der Verdichter ersetzt werden muss, müssen Sie eventuell den Kühler mit einer geeigneten Stütze sichern. EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] wird mit HC-Kältemittel betrieben und wurde entsprechend den relevanten Standards getestet und für sicher befunden.
  • Page 74 STÖRUNG MÖGLICHE URSACHEN BEHEBUNG Eventuell liegt ein Schaden des Ventilator-Motors vor. Wechseln Im Kühlraum findet keine Sie den Motor aus (dies sollte Luftzirkulation statt von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden) Die Luft zirkuliert nie im Eventuell liegt ein Schaden des Kondensator-Bereich (Anmerkung: Ventilator-Motors vor.
  • Page 75: Erste Hilfe

    Falls auch nach der Überprüfung der obigen Punkte das Problem mit Ihrem Kühlschrank weiter besteht, wenden Sie sich bitte unter Angabe der folgenden Informationen an die Kundendienstabteilung Ihres Lieferanten:  Kühlgerät-Modell  Seriennummer des Kühlgeräts  Kurze Beschreibung des Problems / der Beobachtung Falls das Stromkabel beschädigt ist, ist es zur Vermeidung von Schäden oder Gefahren stets vom Hersteller, seinem Kundendienst oder einer entsprechend qualifizierten Person auszutauschen.
  • Page 76 Ihren Beitrag zur Wiederverwertung zu leisten und daher sicherzustellen, dass das Gerät nicht in den Hausmüll gerät, sondern getrennt von einer Recyclingfirma eingesammelt wird. Bitte wenden Sie sich an das zuständige Recyclingunternehmen oder die örtliche Frigoglass- Vertriebsstelle, um weitere Informationen über die Abholung zu erhalten.
  • Page 77: Anhang A

    NUR FÜR AUTORISIERTES WARTUNGSPERSONAL ANHANG A RICHTLINIEN FÜR HANDHABUNG & TRANSPORT Das Kühlgerät muss immer folgendermaßen transportiert werden:  Aufrecht (sofern es der Hersteller nicht anders vorschreibt)  mit geeigneten Fahrzeugen (z.B. mit Gasdruck-Stoßdämpfern und Hebebühne) und über geeignete Routen ...
  • Page 78: Anhang C

    3. Kühlsystem:  Überprüfen Sie, ob der Verdichter korrekt funktioniert.  Überprüfen Sie das Steuerrelais, die Überlastsicherung und den Kondensator. Der Hersteller empfiehlt, die Steuerrelais und Überlastsicherungen des Verdichters alle 3-4 Jahre zu ersetzen.  Überprüfen Sie den Kondensator des Ventilatormotors und den Verdampfer des Ventilatormotors. ...
  • Page 79: Voorwoord

    Voorwoord Wij danken u voor de aankoop van deze nieuwe Ice Cold Merchandiser (ICM) van Frigoglass. Lees de instructies met aandacht voordat u uw apparaat in gebruik neemt. Een goed onderhoud van Frigoglass ICM zal u helpen meer te verkopen en meer winst te maken.
  • Page 80: Installatie

    EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] is uitgerust met het koelmiddel HC en is getest en veilig bewezen volgens de bijbehorende normen. Alle handelingen die nodig zijn voor een veilig gebruik en onderhoud van dit apparaat worden in deze handleiding beschreven en moeten zorgvuldig gevolgd worden.
  • Page 81: De Installatieplaats Kiezen

    Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (waaronder kinderen) met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke beperkingen of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij het apparaat onder begeleiding gebruiken of instructies over het gebruik van het apparaat hebben ontvangen van degene die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
  • Page 82: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    Het is van groot belang dat het apparaat bij gebruik waterpas staat om te voorkomen dat ijs op de verdampervinnen gevormd wordt, als gevolg van onvoldoende condensafvoer. 3.2.3 De schappen installeren De Easyreach Express is met twee schappen uitgerust. Deze schappen vormen twee van de in totaal drie laadniveaus van het apparaat.
  • Page 83: Instructies Voor De Bediening

    Instructies voor de bediening Gebruik het koelmeubel niet voor het bewaren van levensmiddelen. Bewaar geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een ontvlambaar drijfgas in dit apparaat. Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door jonge kinderen of door personen met een lichamelijke of verstandelijke beperking, tenzij onder passend toezicht van iemand die verantwoordelijk voor hen is en die de veilige werking van het apparaat voor hen zal garanderen.
  • Page 84: Prcd

    Aardlekschak elaar Stap 3 Stap 4 PRCD* De PRCD-voorziening is geïntegreerd in de voedingskabel van de eenheid, dichtbij de stekker. De PRCD-voorziening heeft twee knoppen. De kleinste is de testknop waarmee de werking van de PRCD kan worden gecontroleerd. De grote knop is de resetknop. Deze wordt gebruikt om de PRCD weer in te stellen nadat deze is afgegaan.
  • Page 85: Verzorging En Reiniging

    Verzorging en reiniging  Alvorens de ICM te reinigen (binnenkant of buitenkant van het apparaat) moet de stekker uit het stopcontact getrokken worden! Trek de stekker uit het stopcontact en zorg ervoor dat de operator vanuit iedere positie waar hij toegang toe heeft, kan zien dat het snoer niet is aangesloten.
  • Page 86: Problemen Oplossen

    Zorg ervoor dat u dezelfde bevestigingselementen en afdekkingen gebruikt.  Als elektrische componenten vervangen moeten worden, gebruik dan uitsluitend identieke componenten uit de lijst van reserveonderdelen die door de technische dienst van Frigoglass wordt geleverd.
  • Page 87 Als de compressor vervangen moet worden, heeft u misschien een geschikte ondersteuning nodig om de koeler te stabiliseren. EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] is uitgerust met het koelmiddel HC en is getest en veilig bewezen volgens de bijbehorende normen. Alle handelingen die nodig zijn voor een veilig gebruik en onderhoud van dit apparaat worden in deze handleiding beschreven.
  • Page 88 DEFECT MOGELIJKE OORZAKEN INGREEP Misschien is de ventilatormotor stuk. Vervang de motor (dit type Er circuleert geen lucht in de reparatie moet worden koude kamer. uitgevoerd door een bevoegde onderhoudsmonteur). Er circuleert op geen enkel Misschien is de ventilatormotor moment lucht in het stuk.
  • Page 89: Eerste Hulp

    Als ondanks de bovengenoemde controles het probleem met uw ICM aanhoudt, neem dan contact op met de klantenservice van uw leverancier en geef de volgende informatie:  Type ICM  Serienummer van de ICM  korte beschrijving van het probleem/constateringen. Als de netkabel is beschadigd, moet deze worden vervangen door de fabrikant, de dealers of vergelijkbaar gekwalificeerd personeel, om een gevaarlijke situatie te voorkomen.
  • Page 90 Bel in plaats daarvan het betreffende recyclingbedrijf of de plaatselijke verkoopafdeling van Frigoglass voor de afzonderlijke afvalverwerking en recycling.
  • Page 91: Bijlage A

    ALLEEN VOOR ERKEND SERVICEPERSONEEL BIJLAGE A RICHTLIJNEN VOOR VERLADEN EN VERVOER Het koelmeubel moet altijd als volgt worden vervoerd:  rechtop staand (tenzij anders toegestaan door de leverancier)  op gepaste voertuigen (bijv. met luchtschokdempers en laadklep) en via geschikte wegen ...
  • Page 92: Bijlage C

    3. Koelsysteem:  Controleer of de compressor correct werkt.  Controleer het startrelais, de overbelastingsbeveiliging en de condensator. De leverancier beveelt aan de overbelastingsbeveiligingen en de startrelais van de compressor iedere 3-4 jaar te vervangen.  Controleer de condensor en de verdamper van de ventilatormotor. ...
  • Page 93: Esp

    Prefacio Gracias por adquirir su nuevo expositor refrigerador (ICM, por su sigla en inglés) de Frigoglass. Antes de utilizar su unidad, lea detenidamente las instrucciones. Un ICM Frigoglass con buen mantenimiento le ayudará a aumentar sus ventas y ganancias. Fabricante:...
  • Page 94: Instalación

    EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] está equipado con refrigerante HC y ha sido probado y sometido a ensayos de seguridad de acuerdo con los estándares pertinentes. Todas las acciones necesarias para el uso y el mantenimiento seguros de este aparato se describen en este manual y han de observarse con atención.
  • Page 95: Elección Del Punto De Instalación

    No se requieren instrucciones con respecto a personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o bien falta de experiencia y conocimiento, a menos que se supervisen durante el uso o hayan recibido instrucciones específicas relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.
  • Page 96: Conexión Al Suministro Principal

    Es esencial que la unidad esté nivelada durante el funcionamiento para así evitar una posible formación de hielo en las aletas del evaporador debido a un drenaje insuficiente de los condensados. 3.2.3 Instalación de los estantes El Easyreach Express viene equipado con dos estantes. Estos estantes forman dos de los tres niveles de carga total de la unidad.
  • Page 97: Instrucciones De Funcionamiento

    Instrucciones de funcionamiento No utilice el comerciante para almacenar alimentos. No almacene sustancias explosivas como aerosoles con propulsante inflamable en este aparato. Este aparato no está diseñado para que lo utilicen niños pequeños, discapacitados ni personas enfermas a menos que una persona responsable los supervise para garantizar un empleo seguro.
  • Page 98: Prcd

    Interruptor del RCCB Paso 3 Paso 4 PRCD* El dispositivo PRCD está integrado en el cable de alimentación de la unidad, cerca del enchufe de pared. El dispositivo PRCD dispone de dos botones; el pequeño es el botón "prueba" y se utiliza para comprobar el estado operativo del PRCD.
  • Page 99: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza  ¡Antes de efectuar algún procedimiento de limpieza (dentro o fuera del aparato), desenchufe el ICM! Retire el enchufe y asegúrese de que el operador puede comprobar cualquiera de los puntos a los que tenga acceso, que el cable está desenchufado. ...
  • Page 100: Resolución De Problemas

    Asegúrese de que está utilizando los mismos componentes y cubiertas de sujeción.  Si es necesario sustituir un componente eléctrico, utilice sólo el componente idéntico de una lista de piezas de repuesto proporcionada por el departamento de servicio técnico de Frigoglass.
  • Page 101 Si el compresor necesita sustituirse, es posible que tenga que utilizar un soporte adecuado para estabilizar el refrigerador. EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] está equipado con refrigerante HC y ha sido probado y sometido a ensayos de seguridad de acuerdo con los estándares pertinentes.
  • Page 102 FALLO POSIBLES RAZONES MANEJO No hay aire circulando en el área Posible falla del motor del del condensador en todo momento ventilador. Sustituya el motor (nota: el ventilador del (este tipo de reparación debe ser condensador funciona solo cuando hecha por un técnico opera el compresor.) cualificado).
  • Page 103: Primeros Auxilios

    En lugar de eso, llame a la compañía de reciclaje pertinente o a la Oficina de Ventas local de Frigoglass para recolectar por separado el aparato para tratamiento y reciclaje. Referencias:...
  • Page 104 Póngase en contacto con la compañía de reciclaje pertinente o la Oficina de ventas local de Frigoglass para obtener mayor información sobre las disposiciones para la recogida. Finalmente, cumpla con las leyes vigentes sobre reciclaje que se apliquen a su comunidad y país.
  • Page 105: Anexo A

    SOLO PARA EL PERSONAL DE SERVICIO AUTORIZADO ANEXO A DIRECTRICES DE MANEJO Y TRANSPORTE El expositor siempre deberá transportarse:  en posición vertical (a menos que se autorice otra cosa por el proveedor)  en vehículos apropiados (por ejemplo, con amortiguadores de aire y plataforma elevadora) y desde las carreteras apropiadas ...
  • Page 106: Anexo C

    3. Sistema de refrigeración:  Compruebe que el compresor está funcionando correctamente.  Compruebe el relé de arranque, la sobrecarga y el capacitor. El Proveedor recomienda que los relés de arranque y las sobrecargas del compresor se reemplacen cada 3-4 años. ...
  • Page 107: Πρόλογος

    Πρόλογος Συγχαρητήρια για την αγορά του νέου ψυγείου της Frigoglass. Πριν χρησιμοποιήσετε την μονάδα, διαβάστε προσεκτικά αυτές τις οδηγίες. Ένα σωστά διατηρημένο ψυγείο της Frigoglass θα σας βοηθήσει να αυξήσετε τις πωλήσεις και τα κέρδη σας. Κατασκευαστής: Κατασκευαστής: FRIGOGLASS EURASIA LLC, Frigoglass Romania S.R.L.
  • Page 108: Εγκατάσταση

    Το EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] περιέχει ψυκτικό υγρό υδρογονάνθρακα, το οποίο έχει ελεγχθεί και αποδείχτηκε ασφαλές σύμφωνα με τα αντίστοιχα πρότυπα. Όλες οι απαραίτητες ενέργειες για την ασφαλή χρήση και συντήρηση αυτής της συσκευής περιγράφονται στον παρόντα οδηγό και πρέπει...
  • Page 109: Επιλογή Της Τοποθεσίας Εγκατάστασης

    Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από ενήλικες ή παιδιά με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή πνευματικές ικανότητες ή χωρίς την απαιτούμενη εμπειρία και γνώση, εκτός και αν τα άτομα αυτά έχουν λάβει τη συγκεκριμένη οδηγία ή βρίσκονται υπό την επίβλεψη ατόμου υπεύθυνου...
  • Page 110: Σύνδεση Με Την Κεντρική Παροχή Ρεύματος

    Η μονάδα είναι απαραίτητο να είναι ευθυγραμμισμένη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας της, ώστε να αποφεύγεται ο σχηματισμός πάγου στα πτερύγια του εξατμιστή λόγω κακής αποστράγγισης του συμπυκνωμένου νερού. 3.2.3 Τοποθέτηση των ραφιών Το Easyreach Express διαθέτει δύο ράφια. Αυτά τα ράφια δημιουργούν τα δύο από τα τρία επίπεδα φόρτωσης...
  • Page 111: Οδηγίες Λειτουργίας

    Οδηγίες λειτουργίας Μη χρησιμοποιείτε το ψυγείο για τη φύλαξη τροφίμων. Μην φυλάσσετε εντός της συσκευής εκρηκτικές ουσίες, όπως δοχεία για αεροζόλ με εύφλεκτη ύλη. Η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από μικρά παιδιά ή άτομα με ειδικές ανάγκες με εξαίρεση την επαρκή επίβλεψή τους από υπεύθυνο άτομο...
  • Page 112: Prcd

    Διακόπτης RCCB Βήμα 3 Βήμα 4 PRCD* Η διάταξη PRCD είναι ενσωματωμένη στο καλώδιο τροφοδοσίας, κοντά στο βύσμα. Η διάταξη PRCD έχει δύο κουμπιά. Το μικρό είναι το κουμπί "ελέγχου" και χρησιμοποιείται για τον έλεγχο της λειτουργίας της διάταξης PRCD. Το μεγάλο κουμπί είναι το κουμπί "επαναφοράς" και χρησιμοποιείται...
  • Page 113: Φροντίδα Και Καθαρισμός

    Φροντίδα και καθαρισμός  Πριν από οποιονδήποτε καθαρισμό (του εσωτερικού ή του εξωτερικού της συσκευής), αποσυνδέστε το ψυγείο από την παροχή ρεύματος! Βγάλτε το βύσμα και βεβαιωθείτε ότι ο χειριστής μπορεί να ελέγξει από οποιοδήποτε από τα σημεία στα οποία έχει πρόσβαση, ότι...
  • Page 114: Επίλυση Προβλημάτων

    Μην πλένετε ποτέ το ψυγείο με λάστιχα ή αντλίες νερού υψηλής πίεσης. Μην αφαιρείτε τις διατάξεις ασφαλείας (γρίλιες, προστατευτικά, γειώσεις κ.λπ.). Κατά τον καθαρισμό του, διατηρείτε το ψυγείο σε σταθερή θέση, μην πατάτε επάνω και μην ακουμπάτε στο ψυγείο. Μην χρησιμοποιείτε για τον καθαρισμό αιχμηρά αντικείμενα, εύφλεκτα ή διαβρωτικά...
  • Page 115 Κρατάτε τη γυάλινη πόρτα κλειστή κατά τη συντήρηση. Εάν πρέπει να γίνει αντικατάσταση του συμπυκνωτή, ίσως χρειαστεί κατάλληλη υποστήριξη για την σταθεροποίηση του ψυγείου. Το EASYREACH EXPRESS 2.0 [R290] περιέχει ψυκτικό υγρό υδρογονάνθρακα, το οποίο έχει ελεγχθεί και αποδείχτηκε ασφαλές σύμφωνα με τα αντίστοιχα πρότυπα.
  • Page 116 ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΙΤΙΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ Αφαιρέστε όσα προϊόντα έχουν Η μονάδα έχει φορτωθεί με τέτοιο τοποθετηθεί πάνω στη γρίλια τρόπο ώστε να εμποδίζεται η ροή εξαερισμού, δίπλα στη γυάλινη του αέρα στο εσωτερικό της. πρόσοψη. Η γρίλια εξαερισμού που βρίσκεται Αφαιρέστε οποιαδήποτε στο...
  • Page 117: Πρώτες Βοήθειες

    ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΕΣ ΑΙΤΙΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ Ο διακόπτης φωτισμού της Ενεργοποιήστε το διακόπτη μονάδας είναι σβηστός. φωτισμού. Τα φώτα δεν Η κλειδαριά νυκτός είναι λειτουργούν. ασφαλισμένη (σε εκδόσεις που Μαζέψτε την κουρτίνα νυκτός. διαθέτουν κουρτίνα νυκτός). Τα φώτα δεν Επικοινωνήστε με τον παροχέα Αποτυχία...
  • Page 118: 10. Οδηγίες Ανακύκλωσης

    Εάν η συσκευή έχει φτάσει στο τέλος του κύκλου ζωής της, με άλλα λόγια, αν δεν επιδέχεται επισκευής ή άλλης μεταχείρισης, μην απορρίπτετε τη συσκευή μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. Καλέστε την αρμόδια εταιρεία ανακύκλωσης ή το τοπικό γραφείο πωλήσεων της Frigoglass για να παραλάβει τη συσκευή για επεξεργασία και ανακύκλωση.
  • Page 119 συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα, αλλά ότι θα παραληφθεί χωριστά από αρμόδια εταιρεία ανακύκλωσης. Επικοινωνήστε με την αρμόδια εταιρεία ανακύκλωσης ή το Γραφείο πωλήσεων της Frigoglass για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την παραλαβή. Τέλος, τηρήστε την τοπική νομοθεσία περί ανακύκλωσης που ισχύει στην επαρχία ή την πόλη...
  • Page 120: Παραρτημα Α

    ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΚΑΤΑΡΤΙΣΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ Α ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗΣ & ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ Το ψυγείο θα πρέπει να μεταφέρεται πάντοτε:  σε όρθια θέση (εκτός εάν υπάρχει κάποια άλλη εξουσιοδότηση από τον πάροχο)  σε κατάλληλα οχήματα (π.χ. με πνευματικά αμορτισέρ και εξέδρα ανύψωσης) και...
  • Page 121: Παραρτημα Γ

     Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα που ενδεχομένως να έχουν αντικατασταθεί κατά το σέρβις είναι γνήσια. 3. Σύστημα ψύξης:  Βεβαιωθείτε ότι ο συμπιεστής λειτουργεί σωστά.  Ελέγξτε το ρελέ εκκίνησης, το διακόπτη υπερφόρτισης και τον πυκνωτή. Ο προμηθευτής συνιστά να γίνεται αντικατάσταση των ρελέ εκκίνησης και υπερφόρτωσης του συμπιεστή κάθε 3-4 χρόνια. ...
  • Page 122 PRODUCTION FACILITIES Address Switchboard GREECE FRIGOGLASS S.A.I.C. 252 00 Kato Achaia +30 2610 633000 FRIGOGLASS INDIA PRIVATE Plot no. 26 - A, sector 3 INDIA +91 124 4320800 LIMITED IMT Manesar, Gurgaon 122050, Haryana Jababeka Industrial Estate JL.Jababeka VI INDONESIA FRIGOREX INDONESIA P.T...

Ce manuel est également adapté pour:

R290

Table des Matières