Sommaire des Matières pour FRIGOGLASS MAX-450 [R290] C
Page 1
MAX-450 [R290] C MAX-700 [R290] C MAX-900 HD [R290] C MAX-1000 HD [R290] C MAX-1000 SD [R290] C...
Page 2
User Manual This User Manual was originally written in English. Please read the instructions carefully before using this ICM. Gebruikershandleiding Deze gebruikershandleiding werd oorspronkelijk in het Engels geschreven. Lees de instructies zorgvuldig voordat u de ICM gaat gebruiken. Manuel d'utilisation Ce manuel d’utilisation a été...
Page 3
Please see below the meaning of the symbols used throughout the manual, for your better understanding. Zoek voor een goed begrip hieronder de betekenis op van de symbolen die in de gehele handleiding gebruikt worden. Pour mieux comprendre les instructions, veuillez consulter, ci-dessous, la signification des symboles qui sont utilisés dans le manuel.
Page 39
1. Avant-propos Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition du nouveau Présentoir Ice Cold (PIC) de Frigoglass. Avant d’utiliser cette unité, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Un présentoir Frigoglass bien entretenu vous permettra d'accroître vos ventes et les profits de votre entreprise.
Page 40
Les modèles MAX-450 [R290] C, MAX-700 [R290] C, MAX-900 HD [R290] C, MAX-1000 HD/SD [R290] C contiennent du réfrigérant HC et ont fait l’objet d’essais qui en démontrent la sécurité, conformément aux normes pertinentes. Toutes les tâches nécessaires à l'opération et à l'entretien sûrs de cet appareil sont décrites dans ce manuel.
Page 41
Instructions d’installation Après avoir retiré l’emballage, vérifiez la cabine pour tout dommage qui aurait pu avoir été causé durant le transport. Si vous constatez quelque dommage, veuillez contacter la société de transport. Veillez toujours à ce que votre présentoir soit installé sur une surface/sol stable. Il existe 2 pieds réglables à...
Page 42
iii. Le présentoir doit rester debout pendant au moins 1 heure avant de le brancher sur le secteur, après le transport. Cela donne la possibilité à l’huile de regagner le compresseur, après le transport et l’installation. Prévoir un espace d’au moins 100 mm, à l’arrière, et 50 mm de part et d’autre de l’appareil, pour en assurer la bonne aération.
Page 43
• Ne pas brancher le présentoir sur une prise multiple ni utiliser de rallonges. • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant ou un agent d'entretien agréé. • Si le câble de branchement sur secteur n'est pas suffisamment long, n'utilisez pas de rallonge et ne remplacez pas le câble.
Page 44
Pour des instructions concernant la fonctionnalité de la commande Danfoss ERC-112 Controller et ses caractéristiques proposées en option, veuillez consulter le lien suivant : http://www.frigoglass.com/manuals/. Système de fermeture automatique de la porte* Afin d’utiliser le dispositif de blocage de porte, veuillez suivre les étapes suivantes.
Page 45
Application pour PIC à porte(s) coulissante(s) étape : Ouvrir la porte de gauche (suivre la même procédure pour la porte de droite). 2e étape : Soulever la porte et tourner le bloquer de porte en direction de la cabine (comme indiqué sur l’image).
Page 46
Pour les modèles à porte(s) coulissante(s), le verrouillage à œil se situe au milieu du côté du profil en plastique externe de la porte Meubles réfrigérants version porte coulissante 7. RCCB* Afin d’accéder au disjoncteur télécommande (RCCB), veuillez suivre les étapes suivantes. étape : Retirer la grille pour avoir accès au boîtier électrique.
Page 47
Le dispositif PRCD est intégré au cordon d’alimentation de l’unité (comme indiqué sur l'image ci-dessous), à proximité de la prise murale. Le dispositif PRCD est équipé de deux boutons : le petit est le bouton « essai » (test) et permet de vérifier l’état de fonctionnement du PRCD.
Page 48
ÉLECTRIQUES (REMPLACEMENT DE LAMPE OU COMPARTIMENT DE RÉFRIGÉRATION) N’EST AUTORISÉ QU’AU PERSONNEL QUALIFIÉ. Les modèles MAX-450 [R290] C, MAX-700 [R290] C, MAX-900 HD [R290] C, MAX-1000 HD/SD [R290] C contiennent du réfrigérant HC. Toutes les tâches d’entretien sur le système de refroidissement &...
Page 49
• S'il faut remplacer des éléments électriques, utiliser uniquement des pièces identiques reprises dans la liste des pièces de rechange fournie par le service technique de Frigoglass. • Garder fermée la porte vitrée de l’appareil durant l’entretien du dispositif de refroidissement. Cet appareil peut s'avérer instable quand le compresseur est démonté.
Page 50
PROBLÈME RAISONS POSSIBLES SOLUTION Bruit métallique intense. Appelez un technicien d'entretien. Mettez le PIC bien droit en réglant les pieds de l'unité. Si vous placez un niveau Sol incliné ou courbe. à bulle au sommet du PIC, cela vous aidera à mettre le meuble à niveau. L’orifice de drainage de l’eau Libérez l'orifice de drainage.
Page 51
: ne jetez pas l’appareil comme déchet municipal non trié. Au lieu de cela, veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour que l’appareil soit emporté séparément en vue d’être traité et recyclé.
Page 52
Veuillez contacter la société de recyclage relative ou le bureau local de ventes Frigoglass pour en savoir plus concernant les dispositions de récupération.
Page 53
UNIQUEMENT POUR LE PERSONNEL AUTORISÉ ANNEXE A INSTRUCTIONS POUR LA MANUTENTION & LE TRANSPORT Le réfrigérateur doit toujours être transporté : en position debout (à moins qu’il en soit autrement autorisé par le • fournisseur) les portes fermées et les dispositifs bloquants des portes •...
Page 54
2. Système électrique : Vérifier l’état du câble d’alimentation (remplacer, le cas échéant). • Vérifier le système d’éclairage. • Vérifier les connexions électriques. • Vérifier que le couvercle du coffret de branchement du thermostat ou de la commande • électronique est correctement installé. Vérifier que les composants susceptibles d’avoir été...