Identification Data; Instruments Anc:k:ontrols - MOTO GUZZI 1000 S Notice D'entretien

Masquer les pouces Voir aussi pour 1000 S:
Table des Matières

Publicité

I DENTIFICATION DATA
14
Every motorcycle is stamped with identification num­
bers on the tubular frame on tag "A.. and on the
crankcase.
The frame number is written in the motorcycle logbook
and is the vehicle's legal identification.
Spare Parts
Only «ORIGINAL MOTO GUZZI SPARE PARTS ..
should be used_
The use of non-original parts invalidates the war­
ranty.
INSTRUMENTS AND CONTROLS
Control pane l
1
Key switch for devices:
..
Position «0
steady vehicle. Removable key. (no
contact) ;
..
vehicle ready to be started. All circuits
Position «A
are on. Not removable key ;
..
Position «8
steady vehicle. With the switch "A
poS
"p
fig . 4 in
ition
key.
(fig. 2)
(f
ig. 3)
.. the parking light is on. Removable
N U MERO D'IDENTIFICATION
Chaque vehicule possede u n numero d'identification
grave sur la colonne de direction, sur la plaquette "A",
t
sur Ie carter mo
Pieces de rechange
Pour tout remplacement de pieces exigez les pieces
portant la mention « Pieces d ; origine Moto Guzzi ..
I'utilisation de toute autre piece vous ferait perdre Ie
benefice de la garantie
A PP AREllS DE CONTROlE ET
COMMAN DE
Tableau de bord
1
Commutateur
POSition «0» vehicul arrete. La clef peut etre retiree
(aucun contact) .
POSition «A» Ie moteu r est pre
commandes sont alimenles. La clef ne peut eIre re­
..
of
tiree.
POSition «8» Ie moteur est coupe. Si I'interrupteur «A
f
.
de
ig
4 est en position
l
.
sont a
lumes
La clef peut etre retiree.
eur.
.
(
i
.
f
g
3)
it
clef pour inserer les utilisateurs:
t
a
partir. Toutes les
"p
..
Ie feux de stationnement
(fig. 2 )
••

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières