Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Culinario Mistral
Technologie de Frontcooking pour les plus hauts
standards culinaires et de design.
Mode d'emploi
Installation & données techniques

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BEER Culinario Mistral

  • Page 1 Culinario Mistral Technologie de Frontcooking pour les plus hauts standards culinaires et de design. Mode d’emploi Installation & données techniques...
  • Page 2: Table Des Matières

    Bienvenue ............................5 Symboles utilisés ..........................5 Données techniques ..........................6 Dimensions de base .......................... 7 Types de construction du Culinario Mistral ..................7 Équipement et composants de série ....................7 Equipement électrique ........................7 Composition du Culinario Mistral ....................... 8 Règlement d’exploitation et informations générales .................
  • Page 3 Nettoyer le joint du compartiment technique ................... 44 Maintenance ............................44 12.1 Préparation optimale des aliments ....................44 12.2 Comportement en cas de dysfonctionnement ................. 45 Liste de pièces de rechange pour Culinario Mistral ..............46 Service à la clientèle .......................... 47 Annexe ..............................48...
  • Page 4 Sous réserve de modifications techniques Avant de mettre l'appareil en service pour la première fois, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation et d'installation dans son intégralité et observez les indications qui y sont contenues. Vous contribuerez ainsi au fonctionnement irréprochable de votre appareil et le maintiendrez en parfait état. Suite au développement constant de nos produits, les illustrations, étapes de fonctionnement et données techniques y figurant peuvent présenter de très légères différences.
  • Page 5: Introduction

    Introduction Bienvenue En faisant l’acquisition de votre nouveau Culinario Mistral, vous avez choisi un produit qui répond aux plus hautes exigences et offre un excellent confort pratique d’utilisation. Nous vous conseillons de lire attentivement cette notice d’utilisation et d’installation afin de vous familiariser rapidement avec le produit.
  • Page 6: Données Techniques

    Données techniques Culinario Mistral est un système d'aspiration qui, en combinaison avec des appareils de cuisson Salvis Smartline adéquats et adaptés, sert à éliminer les vapeurs de cuisson et les émanations à n'importe quel endroit. Pour une utilisation conforme des appareils de cuisson réglés, il convient de respecter les modes d'emploi respectifs.
  • Page 7: Dimensions De Base

    Équipé de 4 pieds ajustables en fonte. Équipement et composants de série Culinario Mistral est équipé de série de 4 roulettes pivotantes en acier au nickel-chrome 18/10 (EN 1.4301), dont deux côtés avec dispositif de blocage total. Sont également compris une protection anti- éclaboussures amovible en trois parties en acier au nickel-chrome 18/10 (EN 1.4301), deux filtres à...
  • Page 8: Composition Du Culinario Mistral

    Composition du Culinario Mistral Corpus en CNA 18/20 avec bandeau de commande intégré à gauche + à droite Panneau de révision, amovible 2 unités de moteur de ventilation avec câble de raccordement Filtres combinés anti-odeurs et anti-polluants (filtres à charbon actif) / Art.-N°: 211 152 ―...
  • Page 9 4 roulettes pivotantes, dont 2 roulettes pivotantes avec dispositif de blocage total côté opérateur → sécuriser toujours la position de l'appareil avec les dispositifs de blocage totaux Compartiment technique Prises électriques pour les appareils de cuisson Zones d'aspiration → aspiration latérale des vapeurs et des émanations sur 3 côtés Protection anti-éclaboussures, amovible →...
  • Page 10: Règlement D'exploitation Et Informations Générales

    Toute modification de l’appareil ou l’utilisation de pièces individuelles et de pièces détachées essentielles qui ne sont pas des pièces d’origine Beer ainsi que le non-respect des consignes de la notice d’utilisation entraînent l’annulation de la garantie et l’exclusion des prétentions de responsabilité.
  • Page 11: Obligations De L'exploitant

    Obligations de l'exploitant L'appareil est utilisé dans le domaine professionnel. L'utilisateur de l'appareil est donc soumis aux obligations légales en matière de sécurité du travail. Outre les consignes de sécurité contenues dans ce mode d'emploi, les prescriptions de sécurité, de prévention des accidents et de protection de l'environnement en vigueur dans le domaine d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
  • Page 12: Equipement De Protection Pour Le Personnel

    Les travaux d'électricité ne doivent être effectués que par un "électricien spécialisé" formé et expérimenté, appelé électricien dans le langage courant. La collaboration d'une personne formée à l’électrotechnique n'est autorisée que sous la direction et le contrôle de l'électricien spécialisé. La réparation ou la remise en état pendant la période de garantie n'est autorisée que par le service après-vente du fabricant.
  • Page 13: Directives De Sécurité

    Directives de sécurité Lors de la fabrication, toutes les règles de sécurité, en particulier les directives internationales CE, ont été respectées. L'appareil a été soumis à une inspection finale approfondie à l'usine. L'appareil ne doit être utilisé que dans un état techniquement parfait et conformément à...
  • Page 14: Instructions Générales De Sécurité

    Risque d'écrasement; en cas de changement d'emplacement, il faut veiller à ce qu'aucune partie du corps ne se retrouve entre le Culinario Mistral et le mobilier environnant, en particulier lors de son introduction dans une niche. Après avoir déposé le module sur le lieu de travail, les roulettes doivent être bloquées à...
  • Page 15: Risques Lorsque Le Compartiment Technique Est Ouvert

    à la terre, la base de la protection contre les chocs électriques est établie. Garantie et responsabilité En principe, "les Conditions Générales" de la société Beer Grill AG, Allmendstrasse 7, CH-5612 Villmergen, spécifiant les détails concernant les requêtes de prestations sous garantie font foi.
  • Page 16: Transport

    Transport Lors du transport de l’appareil, faire preuve d’une prudence particulière pour éviter les risques dus à des actions violentes, au chargement et au déchargement sans les précautions d’usage ainsi qu’aux coups et aux chocs. La livraison doit être vérifiée immédiatement après réception quant à son intégralité et à d'éventuels dommages de transport.
  • Page 17: Déchargement Correct

    Déchargement correct Appareil lourd, 110 à 160 kg, voir plaque signalétique. Attention, lors du déchargement de l'appareil. Ne pas décharger de la palette à l'aide d'un chariot élévateur, sous peine d'importants dégâts matériels. Porter des gants de protection ainsi que des chaussures de sécurité. Soulever légèrement l'appareil à...
  • Page 18: Emballage

    à l'intérieur et à l'extérieur de l'appareil. Si le Culinario Mistral doit être déplacé, les dispositifs de blocage des roulettes pivotantes doivent être desserrés. Il faut également desserrer tous les raccords électriques et les éventuelles fixations mécaniques au mobilier environnant.
  • Page 19: Mécanique

    à l'aide de la clé à molette et régler l'axe. En tournant dans le sens des aiguilles d'une montre, la hauteur d'installation diminue. Attention, lors du transport du Culinario Mistral, ne pas rouler sur des objets reposant sur le sol ou remontant du sol. Ceux-ci peuvent provoquer un endommagement du câble de raccordement situé...
  • Page 20: Raccordement

    10 Mise en service / Mode d’emploi 10.1 Utilisation conforme Culinario Mistral est un système d'aspiration qui, en combinaison avec des appareils de cuisson Salvis Smartline adéquats et adaptés, sert à éliminer les vapeurs de cuisson et les émanations à n'importe quel endroit.
  • Page 21 Les fonctions suivantes peuvent être exécutées sur le Culinario Mistral, en combinaison avec des appareils de cuisson Salvis Smartline adéquats et sur mesure: Rôtir Griller Cuire Woker Frire Type d'appareil d3: sur le type d'appareil d3, les aspirations périphériques latérales acs sont conçues de manière à...
  • Page 22: Utilisation Non Conforme

    Ne pas utiliser d'appareil de cuisson au gaz, cela peut être dangereux. S'appuyer ou s'asseoir sur l'appareil. Transporter des personnes sur un Culinario Mistral mobile. L'utilisation des fonctions de cuisson réglées pour chauffer des espaces ou des objets autres que des aliments.
  • Page 23: Module D'admission Et D'aspiration

    / arrêt du système de circulation d'air doivent être désactivés. Autrement, le ventilateur de l'unité de ventilation risque de s'enflammer. Le Culinario Mistral ne doit jamais être utilisé sans les composants du filtre, respectivement le collecteur de graisse, correctement installés et placés.
  • Page 24: Mise En Marche Et Arrêt Électrique De L'appareil

    10.4 Mise en marche et arrêt électrique de l'appareil Mettre l'appareil en marche à l'aide du commutateur de pression MARCHE / ARRÊT avec l'indicateur lumineux sur MARCHE → le voyant de contrôle vert apparaît Commutateur de pression MARCHE / ARRÊT avec voyant lumineux 230 V Prise électrique Schuko 400 V Prise électrique CEE 10.5 Commande électronique du ventilateur (option)
  • Page 25: Mettre En Marche / Arrêter

    10.5.2 Mettre en marche / arrêter MARCHE / ARRÊT Bouton-poussoir avec voyant lumineux du système d'air-cleaning acs mise en marche. La commande est en STANDBY. Appuyer sur la touche MARCHE / ARRÊT. En cas de fonctionnement normal, la LED OK s'allume en vert. L'aspiration démarre à...
  • Page 26: Consignes De Dépannage

    10.5.4 Consignes de dépannage Mise danger, risque d'électrocution, tension électrique dangereuse. Confier les travaux de réparation uniquement à des spécialistes du domaine. Toute manipulation de l'appareil "générateur de plasma" est interdite. En cas de dérangement, un signal sonore permanent est émis. Appuyer sur la touche MARCHE / ARRÊT (1) La commande du ventilateur est désactivée.
  • Page 27: Messages Suite À Des Temps D'utilisation Dépassés

    10.5.6 Messages suite à des temps d'utilisation dépassés Lorsque le temps d'utilisation est dépassé: La LED rouge Temps d'utilisation s'allume. Un signal sonore continu est émis. Le texte affiché sur le display indique la démarche à suivre. Les intervalles de temps pour le nettoyage des séparateurs de graisse à haute performance sont de 12 heures de fonctionnement maximum.
  • Page 28: Composants De Fonction De Cuisson Smartline

    Nous nous permettons de vous donner quelques conseils relatifs à la maintenance, à l'entretien, au traitement des problèmes éventuels et au service de votre Culinario Mistral. L'appareil doit être nettoyé chaque jour conformément aux prescriptions d'hygiène, à l'intérieur comme à l'extérieur. Ce n'est qu'ainsi que l'on peut garantir une présentation optimale et irréprochable.
  • Page 29: Détergent

    Les appareils dans la niche peuvent rester à leur place. Indépendamment du Culinario Mistral, arrêter séparément tous les modules de cuisson installés après chaque utilisation de l'appareil.
  • Page 30: Nettoyage Des Roulettes

    Évitez les éléments suivants: N'utilisez aucun détergent à forte odeur, irritant, contenant des solvants, des agents de blanchiment ou du chlore. N'utilisez aucun nettoyant chimique inflammable. N'utilisez jamais d'appareils de nettoyage à haute pression, à eau ou vapeur sous pression. Ne jamais nettoyer sous l'eau courante.
  • Page 31: Nettoyage De La Partie Filtre

    11.4 Nettoyage de la partie filtre Assurez-vous que le Culinario Mistral est bien débranché du réseau électrique. Danger d'incendie, en cas de composants de filtre manquants ou de montage incorrect. N'utiliser que des composants de filtre d'origine et des collecteurs de graisse,...
  • Page 32: Nettoyage Du Séparateur De Graisse À Haute Performance Et Des Collecteurs De Graisse

    Intervalle Travaux à effectuer Nettoyage général Après utilisation, au moins quotidiennement Nettoyer la partie supérieure de l'aspiration d'air. Nettoyer les collecteurs de graisse. Nettoyer le séparateur de graisse à haute performance. Contrôler la natte filtrante. Tous les 7 jours ouvrables, Contrôler le compartiment technique, le nettoyer si respectivement toutes les semaines nécessaire.
  • Page 33: Retrait Des Composants

    11.5.1 Retrait des composants Retirer la couverture Saisir le milieu de la pièce et la retirer verticalement vers le haut. Enlever la pièce. Poser la pièce sur le support préparé. Retirer le séparateur de graisse à haute performance Saisir le filtre avant par la barre de prise au milieu, incliner la pièce et la retirer...
  • Page 34 Retirer les collecteurs de graisse AVERTISSEMENT Ne pas renverser de graisse, autrement des travaux de nettoyage supplémentaires considérables seront nécessaires. Un nettoyage complet du compartiment technique serait indispensable. Saisir le collecteur de graisse avant par le bord de la poignée et le retirer verticalement vers le haut.
  • Page 35: Nettoyer Les Composants Retirés

    Retirer la natte filtrante Saisir la natte filtrante par le milieu et la retirer. 11.5.2 Nettoyer les composants retirés Nettoyer les pièces en acier inoxydable (lavables au lave-vaisselle). Nettoyer les séparateurs de graisse à haute performance ainsi que les collecteurs de graisse avec un détergent liposoluble, les rincer soigneusement et les sécher ensuite complètement.
  • Page 36: Nettoyer L'intérieur De L'appareil

    Contrôler la natte filtrante, la remplacer si nécessaire Les particules de graisse se déposent en priorité sur le côté bleu de la natte filtrante. Si des taches de graisse se forment et que la natte filtrante est graisseuse au toucher, il faut la remplacer sans tarder.
  • Page 37 Faire une boucle et pousser la pièce vers l'avant à travers le fil avant jusqu'à la butée. Veiller à ce que la natte filtrante repose bien à plat. Installer les collecteurs de graisse Saisir le bac de récupération des graisses par le bord de la poignée et l’insérer verticalement vers...
  • Page 38 Installer les séparateurs de graisse à haute performance Les séparateurs de graisse haute performance sont marqués par des picots. Ces marques se trouvent également sur le châssis au niveau de la zone de cuisson. Positionner les séparateurs de graisse pour le côté gauche et le côté...
  • Page 39: Indication Pour Le Montage Des Composants De Filtre

    Installer la couverture. ATTENTION Ne pas rayer la surface. Mettre la couverture en place. Veiller à ce qu'elle soit bien fixée. Remettre en place la protection anti-éclaboussures latérale (à gauche et à droite). 11.5.5 Indication pour le montage des composants de filtre Danger d’incendie, en cas de composants de filtre manquants ou mal montés.
  • Page 40: Nettoyer Les Conduits D'air

    11.6 Nettoyer les conduits d'air Nettoyer le revêtement et les conduits d'air avec une solution de détergent doux et chaud. Ensuite, essuyer les surfaces avec un chiffon mou. Le cache des canaux d'air est fixé en bas à gauche et à droite par des goupilles et accroché en haut. Exemple d3 Profil en U amovible sur la rehausse Les flèches et l'écriture "push"...
  • Page 41: Nettoyer Le Compartiment Technique

    Lors de l'installation et du retrait du cache, des rayures peuvent apparaître en cas de mauvaise manipulation, c'est pourquoi: Saisir le cache des deux mains, le soulever verticalement de son ancrage et retirer la pièce. Lors de la mise en place de la pièce après le nettoyage, veiller à ce qu'elle soit simultanément reçue des deux côtés par les goupilles.
  • Page 42: Indication Pour Le Nettoyage Rapide

    11.7.2 Indication pour le nettoyage rapide Nettoyer les surfaces en acier inoxydable souillées avec un chiffon chaud et légèrement imbibé d'une solution de détergent doux. Ensuite, essuyer les surfaces avec un chiffon mou. 11.7.3 Indication pour le nettoyage professionnel Retirer le filtre à charbon actif et, si nécessaire, le ventilateur radial. Pour ce faire, tirer sur les guides et les déposer sur une surface douce.
  • Page 43: Instructions Pour Le Contrôle Et Le Remplacement Des Filtres À Charbon Actif

    11.7.4 Instructions pour le contrôle et le remplacement des filtres à charbon actif La durée d'utilisation du filtre à charbon actif Rieber dépend du type d'émanations et du degré de concentration des graisses. Le degré d'encrassement du filtre à charbon actif ne peut pas être évalué de manière visuelle.
  • Page 44: Type D'appareil D3 Avec Générateur De Plasma (Option)

    11.7.5 Type d'appareil d3 avec générateur de plasma (option) Attention, En cas de défaillance humaine, des troubles respiratoires, un larmoiement, une irritation des muqueuses du pharynx, de la gorge et des bronches, des maux de tête, une augmentation de la toux ne peuvent pas être exclus. Utiliser uniquement avec des filtres à...
  • Page 45: Comportement En Cas De Dysfonctionnement

    En cas de composants endommagés ou ne fonctionnant plus correctement, il ne faut plus utiliser l'appareil. Dans ce cas, l'appareil doit être réparé par un spécialiste autorisé ou par le service après- vente de Beer Grill AG. En cas de dysfonctionnements qui ne sont pas dus à un encrassement ou à un nettoyage insuffisant, nous vous recommandons de prendre contact avec votre fournisseur, qui vous indiquera l'adresse d'une entreprise spécialisée et agréée à...
  • Page 46: Liste De Pièces De Rechange Pour Culinario Mistral

    13 Liste de pièces de rechange pour Culinario Mistral Description pcs. par appareil Art. No. Natte filtrante non-tissée bleu / blanc 211150 Filtre combiné anti-odeur et anti-polluant 407 x 270 x 32 mm 211152 Jeu de filtres à graisse E-Zyclon partie avec 1 point 245 x 190 x 50 mm 211153 Jeu de filtres à...
  • Page 47: Service À La Clientèle

    électrique et les fusibles. Si vous contactez le service à la clientèle, indiquez toujours le numéro de série et le type (ils se trouvent tous les deux sur la plaque signalétique). Suisse Beer Grill AG Allmendstrasse 7 CH-5612 Villmergen Tél. de service...
  • Page 48: Annexe

    15 Annexe Dessin 900489WN32 Schéma électrique Dessin 900490WN31 Plan de prestations Dessin 10Ea012-00 Schéma de câblage...
  • Page 49 Schéma électrique...
  • Page 50 Plan de prestations...

Table des Matières