BEER Culinario Fire & Ice Mode D'emploi

Présentation chaude et froide

Publicité

Liens rapides

Culinario Fire & Ice
Présentation chaude et froide
Mode d'emploi
Installation & données techniques

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour BEER Culinario Fire & Ice

  • Page 1 Culinario Fire & Ice Présentation chaude et froide Mode d’emploi Installation & données techniques...
  • Page 2: Table Des Matières

    12 Guide pour le montage de la protection d’éclats (accessoire) ..........25 13 Perturbations et origines ....................26 14 Service à la clientèle ......................30 15 Annexe ..........................31 Sous réserve de changements Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel.
  • Page 3: Introduction

    (crochets) qui supportent la bordure de la planche à découper, soient correctement fixées au cadre de l’appareil de sorte que le dispositif à planche à découper puisse être correctement accroché. ATTENTION: Toute négligence peut entraîner des blessures! Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 4: Garantie Et Responsabilité

    Garantie et responsabilité En principe, "les Conditions Générales" de la société Beer Grill AG, Allmendstrasse 7, CH-5612 Villmergen, spécifiant les détails concernant les requêtes de prestations sous garantie font foi. Des exigences de garantie sont exclues lorsqu’elles sont à l’origine d’une ou de plusieurs des raisons suivantes: •...
  • Page 5: Validité

    Utilisez pour cela la minuterie intégrée (option). La minuterie avec lampe flash est en option et doit être commandée à part. Beer Grill AG n’assume aucune responsabilité pour des dommages induits imputables au fonctionnement à sec!
  • Page 6: Fonctionnement Chaude Et Sèche

    Plaque de présentation pour grillades Colleteur de graisse Cadre à sec Les Hotty's ne sont pas adaptés pour les grillades Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel. +49 (0)71 61 659 876 info@beergrill.com...
  • Page 7: Fonctionnement Froide

    Si les vérins ne tiennent plus sûrement l’évaporateur dans sa position haute, remplacer immédia- tement ces éléments par le préposé au service. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel.
  • Page 8: Comportement En Cas De Bris De Lampes Et De Verre

    Réenclencher l’appareil et ouvrir le buffet pour les clients. • Verres / danger d’accident Les comptoirs de vente Beer avec superstructure en verre sont équipés de verres de sécu- rité monocouche. Des plaques de verre non adaptées, mal insérées ou endommagées peuvent tomber par terre et causer des blessures graves.
  • Page 9 Pour la repose des plaques de verre, procéder dans l’ordre inverse. • Beer Grill AG décline toute responsabilité suite à des plaques de verre et/ou supports montés de manière incorrecte ou abîmés. Beer Grill AG...
  • Page 10: Choix De L'emplacement

    (tuyau de raccordement HD 30). Un siphon est nécessaire à cause des odeurs. Si aucune possibilité d’évacuation n’est possible sur place, utilisez le bac pour l’eau de condensation et videz-le régulièrement. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 11: Equilibrage

    à son service à la clientèle ou à un spécialiste autorisé. Commutateur de réseau Votre appareil Culinario Fire & Ice est équipé d’un commutateur de réseau. Il coupe l’alimentation électrique de votre appareil du réseau. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 12: Directives Zone Froide

    Utiliser uniquement un réfrigérant conforme à celui indiqué sur la plaque signalétique. Le remplissage doit être effectué par le service après-vente. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 13: Utilisation Non Conforme

             Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel. +49 (0)71 61 659 876 info@beergrill.com CH – 5612 Villmergen D – 79539 Lörrach...
  • Page 14: Réglage De La Température

    Contrôlez seulement après quelques heures la température intérieure à l’aide d’un thermomètre précis, il faudra éventuellement réajuster la température. Le réglage de la tem- pérature doit être effectué au cours de l’installation par le spécialiste. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel.
  • Page 15: Dégel Manuel

    Ce mode est seulement garanti lorsque les orifices de prise et de sortie d’air sont libres et le rideau d’air froid n’est pas entravé. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel.
  • Page 16: Circulation D'air

    Circulation d’air Sortie d'air (petite perforation) Flux d’air Entrée d’air (grande perforation) Flux d’air Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel. +49 (0)71 61 659 876 info@beergrill.com CH – 5612 Villmergen D –...
  • Page 17: Mode D'emploi Pour La Zone Chaude

    I = couleur jaune II = couleur blanche Enclencher l’appareil Tourner le commutateur principal dans la position voulue le voyant orange (MARCHE) est allumé. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel.
  • Page 18: Modes D'exploitation

    NE JAMAIS enclencher Culinario Fire & Ice avec des bacs d’eau vides pour l’exploitation à chaud humide. Remplir les bacs d’eau au maximum jusqu'à la marque. En exploitation sèche, régler le chauffage inférieur au maximum au niveau 5. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel.
  • Page 19: Alarme De Fonctionnement À Sec (Option)

    Les joints de silicone de cuisson en céramique (de chaleur en bas) ne doivent pas entrer en contact avec un agent de nettoyage, car les joints de silicone peuvent se dégrader en raison de résidus de détergent. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel.
  • Page 20 Ceci est valable pour toutes les surfaces vitrées. Important: Lors du nettoyage du type 1E, sécuriser la plaque de verre d’une main. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel. +49 (0)71 61 659 876 info@beergrill.com CH –...
  • Page 21: Remarques Pour Le Nettoyage De La Zone Froide

    (5), faire pivoter l’attache d’arrêt (6) vers l’intérieur et abaisser le caisson de l’évaporateur, réinsérer le bac (1). Positionner les listeaux d’accrochage et placer la grille. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 22 état initial pour assurer un fonctionnement parfait! En plus des travaux de nettoyage quotidiens, le service et la maintenance des unités de refroidissement sont nécessaires à intervalles réguliers par des spécialistes qua- lifiés. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 23: Maintenance

    Montage correct des lampes à infrarouge Lors du montage d’une nouvelle lampe à infrarouge avec protection d’éclats, veillez à ce que le luminaire soit placé selon les illustrations suivantes: Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 24: Travaux D'entretien À Effectuer

    • Nous recommandons un entretien annuel par votre spécialiste en réfrigération. Sur demande, nous vous fournirons des adresses. Vous pouvez également contacter notre centre de service. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel.
  • Page 25: Guide Pour Le Montage De La Protection D'éclats (Accessoire)

    12 Guide pour le montage de la protection d’éclats (accessoire) Tenir des deux mains la protection d’éclats. Etirer légèrement. Placer par-dessus le capot de la lampe. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel.
  • Page 26: Perturbations Et Origines

    Spécialiste du froid La circulation de l’air dans le bac est entravée • Libérer les orifices d’entrée/sortie d’air Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel. +49 (0)71 61 659 876 info@beergrill.com...
  • Page 27 (4) et (1), rebrancher la prise de contact de sécu- rité. L’électronique se reprogrammera. En cas où cet affichage réapparaît, appeler le service après-vente. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel.
  • Page 28 Si les possibilités décrites ne correspondent pas à l'origine de la panne, veuillez prendre contact avec votre service après-vente. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 29 Nous ne sommes pas responsables de la perte d’aliments, même si l’appareil est encore sous garantie. Nous conseillons de contrôler régulièrement la température de votre appareil. Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a...
  • Page 30: Service À La Clientèle

    Lors des contacts avec le service à la clientèle, indiquez toujours le numéro de série et le type (figurent sur la plaquette indicatrice). En cas de défaillances dans la zone de chaude: Suisse: Beer Grill AG Allmendstrasse 7 CH-5612 Villmergen Service-Tél. +41 (0)56 618 78 28...
  • Page 31: Annexe

    Données techniques, 5E 450, ZK Dessin 15Ma104-00 Données techniques, 5E 450 Duplex, EK Dessin 15Ma105-00 Données techniques, 5E 450 Duplex, ZK Beer Grill AG Beer Grill GmbH Allmendstrasse 7 Tel. +41 (0)56 618 7800 Körnerstrasse 14 a Tel. +49 (0)71 61 659 876 info@beergrill.com...
  • Page 32 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma100-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 33 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma100-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 34 Beispiel F&I GN-2/1 (1K/1W) Beispiel F&I GN-4/1 (3K/1W) Exemple F&I GN-2/1 (1K/1W) Exemple F&I GN-4/1 (3K/1W) Example F&I GN-2/1 (1K/1W) Example F&I GN-4/1 (3K/1W) Beispiel F&I GN-5/1 (2K/3W) Exemple F&I GN-5/1 (2K/3W) Example F&I GN-5/1 (2K/3W)
  • Page 35 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma101-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 36 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma101-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 37 23.02.2011 Fire & Ice ZK, Einbau Var. 5E(400) Geprüft Technisches Datenblatt Massstab Blatt Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma101-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 38 Datenblatt Blatt Massstab Côté client Staff side Guest side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma102-00A Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 39 Staff side Côté client technisches Datenblatt Blatt Massstab Guest side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma102-00A Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 40 22.02.2011 Fire & Ice EK, Einbau Var. 5E(450) Geprüft technisches Datenblatt Blatt Massstab Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma102-00A Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 41 Datenblatt Blatt Massstab Côté client Staff side Guest side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma103-00A Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 42 Staff side Côté client technisches Datenblatt Blatt Massstab Guest side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma103-00A Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 43 22.02.2011 Fire & Ice ZK, Einbau Var. 5E(450) Geprüft technisches Datenblatt Blatt Massstab Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma103-00A Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 44 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma104-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 45 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma104-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 46 23.02.2011 Fire & Ice EK, Dublex Var. 5E(450) Geprüft Technisches Datenblatt Massstab Blatt Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma104-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 47 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma105-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 48 Format Blatt Bedienerseite Technisches Datenblatt C t op rateur Operator side Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma105-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous r serve de modifications / Subject to change without notice...
  • Page 49 10.08.2012 Fire & Ice ZK Duplex, Var. 5E(450) Geprüft Technisches Datenblatt Massstab Blatt Beer Grill AG CH - 5612 Villmergen 15Ma105-00B Tel.: +41 / (0) 56 618 78 00 Fax: +41 / (0) 56 618 78 49 e-Mail: info@beergrill.com Aenderungen vorbehalten / Sous réserve de modifications / Subject to change without notice...

Ce manuel est également adapté pour:

Culinario fire & ice duplex

Table des Matières