Télécharger Imprimer la page

Scheppach capas 2 Mode D'emploi page 38

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
EC Declaration of Conformity
We,
Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
hereby declare that the machine referred to in the following conforms to
the following relevant provisions of the EC directives with respect to its
construction and design as well as the version which has been released
from our factory.
This declaration loses its validity if the machine is modified.
Machine description:
Pullover Compound Miter Saw
Machine model:
capas 2
Relevant EC
directives:
EC machine directive 98/37/EWG, last modified by
the directive 98/79/EG,
EC Low voltage directive 72/23/EWG, last modified
by the directive 93/68/EWG,
EC-EMV directive 89/336/EWG, last modified by the
directive 93/68/EWG.
Notified body
within the
TÜV Rheinland, Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Meaning of Annex VII: 51101 Köln
Place, date:
Ichenhausen, 27.03.2002
Signature:
i. V. Wolfgang Windrich
Déclaration de conformité CE
Nous soussignés,
Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
Déclarons que le modèle de machine mentionné ci-après et en vente sur
le marché est, de part sa construction et sa conception, conforme aux pre-
scriptions en vigueur données par les directives européennes.
Toute modification de la machine rend cette déclaration non valable.
Désignation
de la machine :
Scie a onglets
Type de machine :
capas 2
Directives
CE applicables :
Directive CE sur les machines 98/37/CEE, modifiée
dernièrement par la directive 98/79/CEE,
directive CE sur la basse tension 72/23/CEE, modi-
fiée dernièrement par la directive 93/68/CEE,
directive CE sur la compatibilité électromagnétique
89/336/CEE, modifée dernièrement par la directive
93/68/CEE.
Bureau de
déclaration selon
TÜV Rheinland, Sicherheit und Umweltschutz GmbH
l'annexe VII :
51101 Köln
Lieu, date :
Ichenhausen, 27.03.2002
Signature :
i. V. Wolfgang Windrich
35
EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir,
Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
daß die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konstruktion
und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den
einschlägige Bestimmungen nachstehender EG-Richtlinien entspricht.
Bei einer Änderung an der Maschine verliert diese Erklärung ihre
Gültigkeit.
Bezeichnung der
Maschine:
Kapp- und Gehrungssäge
Maschinentyp:
Capas 2
Einschlägige
EG-Richtlinien:
EG-Maschinenrichtlinie 98/37 EG, zuletzt geändert
durch die Richtlinie 98/79 EG,
EG-Niederspannungsrichtlinie72/23/EWG, zuletzt
geändert durch die Richtlinie 93/68/EWG,
EG-EMV Richtlinie 89/336/EWG, zuletzt geändert
durch die Richtlinie 93/68/EWG.
Gemeldete Stelle nach TÜV Rheinland, Sicherheit und Umweltschutz GmbH
Anhang VII:
51101 Köln
Ort, Datum:
Ichenhausen, 27.03.2002
Unterschrift:
i. V. Wolfgang Windrich
EG-conformiteitsverklaring
Hiermede verklaren wij, Scheppach Maschinenfabrik GmbH & Co. KG
Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen
dat de onderstaand aangeduide machine op grond van haar constructie en
bouwwijze alsmede in de door ons op de markt gebrachte uitvoering voldoet
aan de desbetreffende bepalingen van de onderstaande EG-richtlijnen.
Bij een wijziging aan de machine verliest deze verklaring haar geldigheid.
Benaming
van de machine:
Radiale afkort-en versteekzagen
Machinetype:
capas 2
EG-richtlijnen:
EG-machinerichtlijn 98/37 EG, laatste keer gewijzigd
door de richtlijn 98/79 EG,
EG-laagspanningsrichtlijn/23/EWG, laatste keer gewi-
jzigd door de richtlijn 93/68/EWG,
EG-EMV richtlijn 89/336/EWG, laatste keer gewijzigd
door de richtlijn 93/68/EWG.
Geregistreerde
instantie
TÜV Rheinland, Sicherheit und Umweltschutz GmbH
volgens bijlage VII:
51101 Köln
Plaats, datum:
Ichenhausen, 27.03.2002
Handtekening:
i. V. Wolfgang Windrich

Publicité

loading