Puesta En Marcha; Circuito De Refrigeració N; Primera Puesta En Marcha (O Después De Una Larga Interrupció N); Puesta En Marcha Con Temperatura Exterior Baja - Liebert HIROSS Hisp SE Serie Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

2.8 --- Refrigeració n de emergencia (opc.)
El Kit de Refrigeració n de emergencia está formado
por dos ventiladores radialos de 24 ó48 V dc y por un
cuadro eléctrico adecuado. Regular la alimentació n a
48 ó24 V dc en el interior del cuadro eléctrico median-
te un cable apantallado de secció n mí nima, como se in-
dica en la Tab. 9.

3 --- Puesta en marcha

3.1 --- Circuito de refrigeració n
Véanse Fig. 11 y Fig. 12.
3.2 --- Primera puesta en marcha (o después
de una larga interrupció n)
Antes de poner en marcha el acondicionador es acon-
sejable volver a comprobar que la tensió n y la frecuen-
cia de alimentació n correspondan a las que se indican
en la placa de identificació n del equipo.
Una vez hecho esto, se puede poner en marcha el acon-
dicionador poniendo el interruptor automá tico QS1
en la posició n ON.
Comprobar el consumo eléctrico de todos los compo-
nentes y comparar con los datos que aparecen en las
Tab. 5, Tab. 6 y Tab. 7.
Comprobar que no haya ninguna alarma activada;
esperar que el sistema se ponga en marcha y efectuar
las siguientes comprobaciones:
S comprobar que los ventiladores funcionen correc-
tamente;
S asegurarse de que la temperatura sea constante y
que el compresor y las resistencias de la calefacció n
funcionen cuando sea necesario;
S asegurarse de que el regulador de la velocidad (Va-
riex) del ventilador de la secció n de condensació n
esté regulado correctamente, y que controle el fun-
cionamiento del ventilador (véase Cap. 4).
3.3 --- Puesta en marcha con temperatura
exterior baja
En caso de que la temperatura exterior sea baja
(<0° C), para facilitar la puesta en marcha del equipo,
éste dispone de un tiempo de retardo de la activació n
de las alarmas de baja presió n, en el cual las presiones
del circuito de refrigeració n alcanzan los valores nor-
males de funcionamiento.

3.4 --- Puesta en marcha y parada

En los equipos que disponen de control MICROFA-
CE, el encendido y apagado se obtienen mediante el
interruptor principal QS1, al cual se accede quitando
el panel superior frontal. Para encender y apagar los
equipos accionar el interruptor QS1.
En los equipos que disponen de interfaz HIROMA-
TIC:
S poner el equipo en marcha accionando el pulsador
ON--- OFF del Hiromatic (esto queda confirmado
cuando aparece SYS.ON en la pantalla);
S apagar el equipo accionando el pulsador ON---
OFF del Hiromatic (esto queda confirmado cuan-
do aparece SYS.OFF. en la pantalla).
NOTA: apagar el interruptor principal QS1 solo si el
equipo está inactivo durante un largo periodo de tiem-
po.

4 --- Funcionamiento

4.1 --- Generalidades

El funcionamiento del equipo es totalmente automá ti-
co. La secuencia siguiente explica como funciona el
equipo (véanse también Fig. 11 y Fig. 12 --- Circuito de
refrigeració n).
El sensor de temperatura colocado en la zona de aspi-
ració n, dentro del local, informa al control de las con-
diciones del aire que se debe tratar.
El control compara la informació n recibida con los va-
lores de Set Point (= temperatura interior mí nima de-
seada) y los Diferencial programados, y configura el
acondicionador para iniciar el tratamiento del aire,
con las siguientes modalidades:
4.2 --- Refrigeració n (véase Fig. 8)
El compresor y los ventiladores se ponen en marcha
cuando la temperatura del local supera el valor fijado.
El aire aspirado por el ventilador centrifugo entra en el
equipo por la rejilla posterior (rejilla inferior en los
equipos con opció n Freecooling), pasa inmediatamen-
te por el filtro, y finalmente pasa por el evaporador. El
refrigerante frí o pasa por el evaporador, refrigerando
el aire que atraviesa. El aire tratado llega hasta el local
acondicionado por la abertura de salida. Se elimina el
calor del local, que generan los motores del acondicio-
nador al funcionar, mediante el condensador, que está
situado en el equipo de motocondensació n y, gracias al
ventilador, se expulsa al exterior.
La velocidad del ventilador varí a continuamente (Va-
riex, véase 4.5) en funció n de la presió n de condensa-
ció n. Para consultar la ló gica de funcionamiento del
control véase Cap. 5.
4.3 --- Calefacció n (opcional)
El aire se calienta mediante las resistencias eléctricas
aisladas, que está n situadas en el flujo de aire y se ac-
cionan siguiendo la ló gica seleccionada en el control,
El reset manual del termostato de seguridad, situado
en las resistencias, debe efectuarse accediendo al equi-
po de evaporació n por la rejilla de salida.
4.4 --- Refrigeració n en Freecooling
(opcional)
Cuando la temperatura exterior es algú n grado infe-
rior a la temperatura interior, esta diferencia puede
servir para refrescar el interior del local, mediante la
introducció n directa del aire exterior, sin utilizar el
compresor, naturalmente. Esto permite ahorrar un
poco de energí a eléctrica.
En caso de darse las condiciones previstas, el servoco-
mando, controlado por Microface, abre la compuerta
mó vil que separa la circulació n de los flujos de aire ex-
terior e interior. De esta forma, el aire exterior aspira-
do por el ventilador entra y sale del local por una com-
puerta de sobrepresió n instalada en las paredes del lo-
cal (opcional), protegida por una rejilla exterior contra
la lluvia.
El grado de apertura de la compuerta se determina en
funció n del valor de Set Point que se debe mantener, y
de la temperatura del aire introducida (véase Cap. 5).
4.5 --- Regulació n de la velocidad del venti-
lador del condensador
Un sensor está colocado de manera que detecta con-
stantemente la presió n de condensació n del gas de re-
frigeració n. A partir de esta informació n, un dispositi-
vo electró nico (Variex) regula la velocidad de rotació n
del ventilador para mantener la presió n de condensa-
7
Español

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Liebert HIROSS Hisp SE Serie

Table des Matières