Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap Mode D'emploi/Description Technique page 38

Porte-aiguilles

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
®
Aesculap
AdTec® needle holder
Açıklamalar
1 Çene parçası
2 Yağ noktaları
3 Temizlik kanalına yönelik Luer-Lock bağlantısı
4 Kulp
Ürün ve ambalaj üzerindeki simgeler
Dikkat, genel uyarı işareti
Dikkat, ürünle gelen belgeleri dikkate alınız
Üretim tarihi
Kullanım amacı
AdTec® needle holder, laparoskopik operasyonlarda kavramak ve dikmek için kullanılır.
Yerleştirme pensesi PL406R bir Circular-Stapler'ın karşı baskı plakasının sabitlenmesi için kullanılır.
Teslim edilebilir boyutlar
Teslim edilebilen AdTec® needle holder, ilgili broşürde C004 ve www.endoscopy-catalog.com adresi altında açıklan-
mıştır.
Güvenli kullanım ve hazırlama
Ürünü ve aksesuarları sadece, gerekli eğitime, bilgiye ve deneyime sahip kişilere kullandırınız ve uygulatınız.
Kullanım kılavuzunu okuyunuz, saklayınız ve ona uyunuz.
Ürünü sadece amaca uygun kullanınız, bkz. Kullanım amacı.
Fabrikadan yeni çıkmış ürünü, nakliyat ambalajının çıkarılmasından sonra ve ilk sterilizasyondan önce iyice
temizleyiniz (el ya da makine ile).
Fabrikadan yeni çıkmış ya da kullanılmamış ürünü kuru, temiz ve korunan bir yerde saklayınız.
Ürünü her kullanımdan önce gözle muayene ederek gevşek, eğrilmiş, kırılmış, çatlak ve kırılmış parçalar olmadı-
ğından emin olunuz.
Hasarlı ya da arızalı bir ürünü kullanmayınız. Ürün hasarlıysa derhal kullanımdan kaldırınız.
Hasarlı parçalarını derhal orijinal yedek parçalarla değiştiriniz.
İş sonunda hasarları önlemek için: Ürünü dikkatlice çalışma kanalına (örn. trokar) yönlendirin.
Kullanım
Yaralanma tehlikesi ve/veya hatalı fonksiyon tehlikesi!
Her kullanımdan önce fonksiyon testini gerçekleştiriniz.
UYARI
Ürünün görüş alanı dışında kullanılması sonucu yaralanma tehlikesi!
Ürünü sadece görüş kontrolünüz altında kullanınız.
UYARI
Çene parçasını kapama
Kulptaki 4 kilit oturmadan çene parçasını 1 kapatmak ve objeleri kavramak için, kulpu hafifçe birbirine bastırın.
Kilidi kapama
Kulpu 4 ve çene parçasını 1 kilitlemek için, kilit bir klik sesi ile otomatik olarak oturana kadar kulpu birbirine bas-
tırın.
Ekipman kilitlendi.
Kilidi açma
Kilit bir klik sesi ile otomatik olarak açılana kadar kulpu 4 tamamen birbirine bastırın.
Not
Kilidi tekrar etkinleştirebilmek için kulp kilit açıldıktan sonra en az yarım olarak açılmalıdır.
Validasyonu yapılmış hazırlama yöntemi
Genel güvenlik uyarıları
Not
Hazırlık için ülkenizdeki mevzuata, ulusal ve uluslararası norm ve direktiflere ve kurum içi hijyen kurallarına mutlaka
uyunuz.
Not
Deli dana hastalığı (Creutzfeldt-Jakob Disease – CJD) taşıyan, CJD şüphesi ya da bu hastalığın olası türevleri bulunan
hastalarda, ürünlerin hazırlanması ile ilgili olarak yürürlükteki ulusal yönetmelikleri dikkate alınız.
Not
El ile temizlemeye göre daha iyi ve daha güvenli temizleme sonucu sağladığından, makineyle hazırlama tercih edilme-
lidir.
Not
Bu tıbbi ürünün doğru bir şekilde hazırlanabilmesi için ürünün daha önceden bir uygunluk testinden geçirildiğinden
emin olunması gerekir. Bunun sorumluluğunu işletmen/hazırlayıcı taşır.
Doğrulamak için önerilen kimyasal madde kullanılmıştır.
Not
Tamamlayıcı bir sterilizasyon gerçekleşmediğinde bir virüsidal dezenfeksiyon maddesi kullanılmalıdır.
Not
Hazırlık ve malzeme uyumluluğuna yönelik güncel bilgiler için bakınızAesculap Extranet www.extranet.bbraun.com
Doğrulanan buharla sterilizasyon prosedürü Aesculap Steril Konteyner Sisteminde yapılmıştır.
Genel uyarılar
Kurumuş veya yapışmış OP kalıntıları temizliği zorlaştırabilir, işe yaramaz hale getirebilir ve korozyona sebebiyet
verebilir. Yani kullanım ile hazırlık arasındaki süre 6 saati aşmamalı, temizlik için yapışmaya neden olan >45 °C üze-
rindeki sıcaklıklarda uygulama yapılmamalı ve dezenfeksiyon maddeleri (Etkin bazlar: aldehit, alkol) kullanılmamalı-
dır.
Aşırı dozajlı nötralizasyon maddeleri ya da zemin temizleyiciler paslanmaz olmayan çelikte lazerli yazının kimyasal
tahrişine ve/veya solmasına ve gözle ya da makine ile okunamaz hale gelmesine yol açabilir.
Paslanmamış çelikte klor veya klor içerikli kalıntıların (örn. OP kalıntıları, ilaçlar, temizlik dezenfeksiyon ve sterilizas-
yon için kullanılan tuz çözeltileri) korozyona (delinme, gerilme) ve bu şekilde ürünün hasar görmesine neden olur.
Bunların temizlenmesi için tuzdan tamamen arındırılmış su ile yeterli bir durulama ve bunu izleyen bir kurutma ger-
çekleşmelidir.
Gerekirse kurutmak içindir.
Sadece test edilip onaylanmış (örn. VAH ya da FDA onaylı veya CE işaretli) ve kimyasal madde üreticisi tarafından
malzeme uyumluluğu bakımından tavsiye edilen proses kimyasalları kullanılmalıdır. Kimyasal madde üreticisinin tüm
uygulamaları sıkı sıkıya müşahade edilmelidir. Aksi halde bunun sonucunda aşağıda sayılan problemler ortaya çıka-
bilir:
Malzemede görüntü değişimleri, örn. solma ya da titan ya da alüminyumda renk değişikliği. Alüminyumda pH
değeri 8'den itibaren uygulama/kullanım solüsyonunda görünür yüzey değişimleri ortaya çıkabilir.
Malzeme hasarları, örn. korozyon, çatlaklar, kırıklar, erken yaşlanma ya da şişme.
Temizlik için metal fırça ya da yüzeyi zedeleyebilecek başka aşındırıcı araçlar kullanmayınız, aksi halde korozyon
tehlikesi vardır.
Hijyenik olarak güvenli ve malzemeyi/malzeme değerini koruyan hazırlama yöntemleri ile ilgili başka ayrıntılı not-
lar için, bkz. www.a-k-i.org adresinde şu madde başlıkları: Veröffentlichungen Rote Broschüre - Instrumentena-
ufbereitung richtig gemacht.
Hazırlama sürecinin uygulanması öncesinde sökme işlemi
Eklemli ürünü açın.
Luer-Lock konektöründeki sızdırmazlık kapağını çıkarın
Kullanım yerinde hazırlama
Gerektiğinde gözle görülmeyen yüzeyleri tercihen VE-suyu, örn. tek kullanımlık enjektörle yıkayın.
Görünür ameliyat artıklarını nemli, hav bırakmayan bir bezle mümkün olduğu kadar tamamen alınız.
Ürünü 6 saat içerisinde kuru halde ve kapalı bir bertaraf konteyneri içinde temizlik ve dezenfeksiyon işlemine taşı-
yınız.
Temizlik/Dezenfeksiyon
Hazırlama sürecine yönelik ürüne özel güvenlik notları
Uygun olmayan temizlik/dezenfeksiyon maddeleri ve/veya fazla yüksek sıcaklıklar
nedeniyle üründe meydana gelen hasarlar!
Üreticinin talimatlarına uygun olarak şu türden temizlik ve dezenfeksiyon
maddelerini kullanınız:
DİKKAT
– (örn. alüminyum, plastikler ve paslanmaz çelik) için kullanımı onaylı,
– yumuşatıcıları (örn. silikonu) tahriş etmeyen.
Konsantrasyon, sıcaklık ve nüfuz (etki) süresi ile ilgili bilgileri dikkate alınız.
İzin verilen 96 °C'lik azami temizlik sıcaklığının üzerine çıkmayın.
Değişken temizlik ve dezenfeksiyon süreci
Makine ile temizlemede:
Not
Alüminyum bileşenleri olan bu ürün için uygun temizleyici maddeler (nötr, enzimatik ya da hafif alkalik temizleyiciler)
kullanılmalıdır.
Değişken süreç
Özellikler
Ultrason ve daldırma ile dezenfek-
Uygun temizlik fırçası
siyon kullanılarak yapılan manuel
Tek kullanımlık 20 ml şırınga
temizlik
Temizlenmeleri için çalışma
uçları açık durumda tutulmalı-
dır.
Hareketli eklemli ürünü açık
halde veya eklemlerini hareket
ettirerek temizleyiniz.
Kurutma aşaması: İplik bırak-
mayan bez veya tıbbi basınçlı
hava kullanınız.
Fırça ile manüel ön temizleme ve
Tek kullanımlık 20 ml şırınga
ardından makine ile alkalik temiz-
Ürünü temizliğe uygun süzgeçli
leme ve termik dezenfeksiyon.
sepete koyunuz (durulama kör
noktaları oluşmasını önleyiniz).
Kavite ve kanallar içeren parça-
ları doğrudan enjektör arabası-
nın yıkama rakoruna bağlayınız.
Ürünü eklemi açık halde süz-
geçli sepette muhafaza ediniz.
El ile Temizlik/Dezenfeksiyon
Dezenfektan çözeltisinin incelmesini önlemek için el ile dezenfeksiyon işleminden önce durulama suyunun yeterli
şekilde üründen akmasını bekleyiniz.
Manuel temizlikten/dezenfeksiyondan sonra, erişilebilir yüzeylerin üzerinde artıklar olup olmadığını gözle mua-
yene ederek kontrol ediniz.
Gerekiyorsa, temizlik/dezenfeksiyon sürecini tekrarlayınız.
Referans
Bölüm El ile Temizlik/Dezenfeksi-
yon ve alt başlıklar:
Bölüm Ultrason ve daldırma ile
dezenfeksiyon kullanılarak
yapılan manuel temizlik
Bölüm Manuel ön temizleme ile
mekanik temizlik/dezenfeksiyon ve
alt başlıklar:
Bölüm Fırça ile manuel ön
temizlik
Bölüm Makineyle alkalik temiz-
lik ve termik dezenfeksiyon

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

AdtecEj751251