Roland EXR-5s Mode D'emploi page 38

Interactive arranger
Table des Matières

Publicité

EXR-5_3s_GBEF Page 38 Tuesday, April 12, 2005 10:28 PM
r EXR-5s/EXR-3s
Additional playback functions
The [INTRO], [ORIGINAL], etc. buttons have two functions: one in
Style mode (printed above the buttons), and another one in
Song mode (printed below the buttons).
Selecting the Song mode
The ARRANGER & SONG CONTROLS buttons have two functions:
they can be used for selecting Music Style patterns (when the
icon is displayed), or for Song navigation (when
ARRANGER
the [SONG] button lights).
To select the Song mode (and the SONG CONTROL functions),
you need to press the [SONG] button. Only then will the fol-
lowing functions be available.
Fast Forward, Rewind, and Reset
• To fast forward (jump to a measure later in the song), press
[‰].
• To rewind (return to a measure that lies before the current
position), press [º].
The measure indication in the upper right corner of the dis-
play will help you locate the measure you need.
• Press [|√] (Reset) to jump back to the first measure of the
song. You need to stop playback before using the [|√] button.
Note: In certain cases, [‰] and [º] may not be available. This is
only the case for very large songs, however.
Note: By pressing [|√], [º] or [‰], you also recall the song's pre-
programmed tempo value.
38
Funciones de reproducción adicionales
Los botones [INTRO], [ORIGINAL], etc. tienen dos funciones: uno
en el modo Style (impreso sobre los botones), y otro en el modo
Song (impreso debajo de los botones).
Seleccionar el modo Song
Los botones ARRANGER & SONG CONTROLS tienen dos funcio-
nes: pueden utilizarse para seleccionar patrones de Estilo Musi-
cal (cuando se visualiza el icono
ARRANGER
ción Song (cuando el botón [SONG] se ilumina).
SONG
Para seleccionar el modo Song (y las funciones SONG CON-
TROL), debe pulsar el botón [SONG]. Sólo entonces las
siguientes funciones estarán disponibles.
Avance rápido, Rebobinado y Reinicio
• Para avanzar rápido (pasar a un compás posterior en la can-
ción), pulse [‰].
• Para rebobinar (volver a un compás situado antes de la posi-
ción actual), pulse [º].
La indicación de compás en el ángulo superior derecho de la
pantalla le ayudará a localizar el compás deseado.
• Pulse [|√] (reinicio) para volver al primer compás de la can-
ción. Es necesario detener la reproducción antes de utilizar el
botón [|√].
Nota: En ciertos casos, [‰] y [º] pueden no estar disponibles. No
obstante, este sólo es el caso de canciones muy largas.
Nota: Pulsando [|√], [º] o [‰], también puede recuperar el valor
del tempo preprogramado de la canción.
Fonctions supplémentaires de reproduction
Les boutons [INTRO], [ORIGINAL], etc. ont deux fonctions: une en
mode Style (imprimée au-dessus des boutons) et une autre en
mode Song (imprimée en dessous des boutons).
Activer le mode Song
Les boutons ARRANGER & SONG CONTROLS ont deux fonctions:
le choix de motifs des styles musicaux (quand l'icône
), o para navega-
est affichée) ou la navigation au sein d'un mor-
ARRANGER
ceau (quand le bouton [SONG] est allumé).
Pour choisir le mode Song (et les fonctions SONG CONTROL),
vous devez appuyer sur le bouton [SONG]. Ce n'est qu'alors
que les fonctions suivantes sont disponibles.
Avance, recul et retour au début
• Pour avancer (sauter à une mesure ultérieure du morceau),
appuyez sur [‰].
• Pour reculer (retourner à une mesure antérieure), appuyez
sur [º].
L'affichage de mesure dans le coin supérieur droit de l'écran
vous aidera à trouver la mesure voulue.
• Appuyez sur [|√] (Reset) pour retourner à la première mesure
du morceau. Il faut arrêter la reproduction pour pouvoir uti-
liser le bouton [|√].
Remarque: Dans certains cas, [‰] et [º] ne sont pas disponibles.
Cela ne se produit cependant que pour de très longs morceaux.
Remarque: L'utilisation du bouton [|√], [º] ou [‰] rappelle aussi
le tempo préprogrammé du morceau.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Exr-3s

Table des Matières