Hitachi YUTAKI S COMBI Serie Manuel D'utilisation page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour YUTAKI S COMBI Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 113

Model for UK market
INDOOR UNIT - UNIDAD INTERIOR - INNENGERÄT - UNITÉ INTÉRIEURE - UNITÀ INTERNA -
UNIDADE INTERIOR - INDENDØRSENHED - BINNENUNIT - INOMHUSENHET - ΕΣΩΤΕΡΙΚΗ ΜΟΝΑ∆Α
1~ 230V 50Hz
RWD-2.0NWE-200S-K
RWD-2.0NWE-260S-K
RWD-2.5NWE-200S-K
RWD-2.5NWE-260S-K
RWD-3.0NWE-200S-K
RWD-3.0NWE-260S-K
RWD-4.0NWE-200S-K
RWD-4.0NWE-260S-K
RWD-5.0NWE-200S-K
RWD-5.0NWE-260S-K
RWD-6.0NWE-200S-K
RWD-6.0NWE-260S-K
?
N O T E
Icons between brackets mean possible extra operations to the fac-
tory-supplied operations. For cooling operation, refer to the Cooling
kit accessory for YUTAKI S COMBI units.
?
N O TA
Los iconos entre paréntesis representan posibles operaciones adi-
cionales con respecto a las operaciones suministradas de fábrica.
Para el funcionamiento en enfriamiento, consulte el accesorio de
kit de enfriamiento para unidades YUTAKI S COMBI.
?
H I N W E I S
Die Symbole in Klammern stellen mögliche zusätzliche Betrieben
in Bezug auf die gelieferten Fabrikbetrieb. Für den Kühlbetrieb,
beziehen Sie sich auf das Cooling Kit Zubehör für YUTAKI S COM-
BI-Einheiten.
?
R E M A R Q U E
Les icônes entre parenthèses représentent des opérations supplé-
mentaires possibles en ce qui concerne les opérations fourni. Pour
l'opération de refroidissement, reportez-vous à l'accessoire de kit
de refroidissement pour les unités YUTAKI S COMBI.
?
N O TA
Icone in parentesi rappresentano possibili operazioni aggiuntive
rispetto alle operazioni in dotazione di fabbrica. Per il funziona-
mento di raffreddamento, fare riferimento al kit di raffreddamento
accessorio per unità YUTAKI S COMBI.
SPLIT AIR TO WATER HEAT PUMP MODELS
Unit
( ) ( ) ( )
3N~ 400V 50Hz
RWD-4.0NWE-200S-K
RWD-4.0NWE-260S-K
RWD-5.0NWE-200S-K
RWD-5.0NWE-260S-K
RWD-6.0NWE-200S-K
RWD-6.0NWE-260S-K
?
N O TA
Ícones entre parênteses representam possíveis operações adicio-
nais no que diz respeito às operações fornecidas de fábrica. Para
a operação de arrefecimento, consulte o kit de acessório de arre-
fecimento para unidades YUTAKI S COMBI.
?
B E M Æ R K
Ikoner i parentes repræsenterer eventuelle yderligere operationer i
forhold til de medfølgende fabrikken operationer. Para a operação
de refrigeração, consulte o resfriamento acessório de kit para uni-
dades YUTAKI S COMBI.
?
O P M E R K I N G
Pictogrammen tussen haakjes betekenen mogelijk extra behande-
lingen om de fabriek geleverde operaties. Voor koeling, wordt ver-
wezen naar de accessoire kit voor koeling voor YUTAKI S COMBI
units.
?
O B S !
Ikoner inom parentes betyder eventuella extra operationer till fab-
rikslevererad verksamhet. För kyldrift, se Cooling sats tillbehör till
YUTAKI S COMBI-enheter.
?
Σ Η Μ Ε Ι Ω Σ Η
Εικόνες στις παρενθέσεις αντιπροσωπεύουν πιθανές πρόσθετες
λειτουργίες σε σχέση με τις παρεχόμενες εργασίες του εργοστασίου.
Για τη λειτουργία ψύξης, ανατρέξτε στο Ψύξη εξάρτημα κιτ για τις
μονάδες YUTAKI S COMBI.
Unit
-
-
-
-
-
-

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières