Bruk; Forutsetninger For Bruk; Forberedelser For Bruk - Dräger HPS 7000 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour HPS 7000:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Bruk

Merkingen er inngravert på visiret. Den betyr følgende:
Merking
Forklaring om merkingen
EN 14458:2004
Europeisk standard for godkjennelsen
DST
Produsentforkortelse
Dräger Safety AG & Co. KGaA
R56555
Eksempel for visirets delenummer
12
Eksempel for produksjonsåret
+
Symbol for at den er egnet for bruk ved
brann
. (G)
Symbol for klassifiseringen som ansikts-
vern
~ (A)
Symbol for klassifiseringen som øyebe-
skyttelse
Symbol for "se bruksanvisning"
H1, H2
Visir for hjelmstørrelse 1 eller 2
Valgfrie egenskaper og merkinger
-40 °C
Ekstremtemperatur som visiret er godkjent
for
T
Motstandsevne ved støt med middels
energi ved ekstreme temperaturer
N
Visiret er bestandig mot dugging ved bruk
av antiduggmidlet
K
Slitemotstand
AT
Motstandsevne ved støt med høy energi
ved ekstreme temperaturer
R
Forsterket infrarød refleksjon ved gullbe-
lagt (pådampet) visir
Elektriske egenskaper
E3
Elektrisk isolasjonsfasthet av det våte visi-
ret
3
Bruk
3.1

Forutsetninger for bruk

Brukeren må før første gangs bruk sikre følgende (se Euro-
peisk direktiv 89/656/EØF):
z
passformen må være riktig slik at f. eks. den sitter godt.
z
det personlige verneutstyret må passe sammen med alt
annet personlig verneutstyr som brukes samtidig (f.eks.
vernejakke),
z
det personlige verneutstyret må være egnet for de respek-
tive betingelser på arbeidsplassen,
z
det personlige verneutstyret må være i samsvar med de er-
gonomiske og helsemessige krav til den aktuelle brukeren
av pressluftapparatet,
z
visiret må velges og være godkjent for den planlagte bru-
ken.
108
3.2

Forberedelser for bruk

For at brannhjelmen skal sitte korrekt må følgende posisjoner
reguleres:
z
Bærehøyde (se kapittel 3.2.1 på side 108)
z
Festebånd (se kapittel 3.2.2 på side 108)
z
Festering (se kapittel 3.2.3 på side 108)
Dersom hjelmen brukes som del av en maske/hjelm kombina-
sjon, må også festelommene for maske/hjelm adapteren til-
passes (se kapittel 3.2.10 på side 110). I så fall anbefaler
Dräger en bestemt rekkefølge av påkledning, slik at av hel-
maske og brannhjelm tilpasses hverandre korrekt (se
kapittel 3.3 på side 110).
Alle andre forberedelser er valgfrie.
ADVARSEL
!
Verneeffekten av brannhjelmen oppnås bare dersom
brannhjelmen sitter optimalt, med bærehøyde, strop-
per/festebånd og festeringen riktig innstilt og med ha-
kestroppen lukket. Brannhjelmen skal bare brukes når
den er komplett montert. Alle deler må være riktig fes-
tet til brannhjelmen.
3.2.1
Innstilling av bærehøyden
z
Still borrelåsene med rød merking strammere eller slakke-
re.
ANVISNING
i
i
Still inn komfortnettet slik at kanten av det åpne visiret
ikke reduserer synsfeltet.
3.2.2
Innstille båndene
1. Sett på brannhjelmen og lukk hakestroppen.
2. Still inn lengden av nakkereimen ved hjelp av spenne slik
at nakkereimen sitter fast.
3. Tilpass lengden av hakestroppen slik at hakestroppen sit-
ter godt under haken. Lukk borrelåsen.
ANVISNING
i
i
Still inn stropper/bånd slik at polstringen ikke dekker
ørene.
3.2.3
Stille inn festering
1. Sett eventuelt inn pol-
stringsstriper i festeringen
og fest svettebåndet til fes-
teringen.
2. Sett på brannhjelmen og
lukk hakestroppen.
3. Trykk reguleringshjulet opp
og drei det til festeringen
sitter fast på hodet.
01621991.eps
Dräger HPS 7000

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières