Работа С Частотным Преобразователем; Ввод В Эксплуатацию; Заполнение И Деаэрация - Wilo Medana CV1-L Notice De Montage Et De Mise En Service

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 33
7.5
Работа с частотным преобразо-
вателем
8
Ввод в эксплуатацию
8.1
Заполнение и деаэрация
Инструкция по монтажу и эксплуатации Wilo-Medana CV1-L
Ввод в эксплуатацию
ОПАСНО
Риск телесных повреждений и попадания воды в места соединений
Соблюдайте значения крутящего момента затяжки (Fig. 9).
При наличии кабельного уплотнения используйте электропроводку правиль-
ного диаметра, чтобы обеспечить класс защиты X5 (см. Fig. 9 (E)).
M20 = мин. Ø 6 — макс. Ø 12
M25 = мин. Ø 13 — макс. Ø 18
Частоту вращения насоса можно регулировать, подключив его к частотному
преобразователю. Предельные значения для регулировки скорости следующие:
40 % от номинального значения ≤ n ≤ 100 % от номинального значения. Следует
соблюдать инструкции по монтажу и вводу в эксплуатацию частотного преоб-
разователя в случае его подключения и включения в работу. Для предотвраще-
ния перегрузки обмотки электродвигателя, которая может привести к поврежде-
нию и нежелательному шуму, частотный преобразователь не должен вызывать
повышение ступеней частоты вращения при росте напряжения более 500 В/мкс
или скачки напряжения U > 650 В.
Чтобы сделать возможными такие ступени частоты вращения при повышении
напряжения, между частотным преобразователем и электродвигателем необхо-
димо установить индуктивно-емкостной фильтр (фильтр двигателя). Техниче-
ские характеристики для этого фильтра должны быть предоставлены произво-
дителем частотного преобразователя или фильтра. Устройства управления с ча-
стотным преобразователем Wilo имеют встроенный фильтр.
Проверьте, достаточен ли уровень воды в резервуаре и давление на входе.
ВНИМАНИЕ
Опасность заражения
Наши насосы могут проходить заводские испытания для проверки гидравли-
ческих характеристик. Из соображений гигиены перед использованием насоса
его следует промыть, если в нем осталась вода.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения насоса
Не допускайте сухого хода насоса. Перед пуском насоса его необходимо за-
полнить.
ВНИМАНИЕ
Опасность повреждения насоса
Соблюдайте значения крутящего момента затяжки винта заливной горловины
(Fig. 1 (4)) и сливной пробки (Fig. 1 (5)).
Насос в режиме подвода (Fig. 1)
ƒ
Закройте запорные задвижки (поз. 1 + 2).
ƒ
Открутите заливной винт (поз. 4).
ƒ
Медленно откройте клапан на стороне всасывания (поз. 1).
ƒ
Закройте заливной винт, когда вода выйдет через резьбовое отверстие (воздух
удален) (поз. 4).
ƒ
Полностью откройте клапан на стороне всасывания (поз. 1).
ƒ
Запустите насос и проверьте соответствие фактического направления враще-
ния указанному на наклейке насоса.
ru
177

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières