Scheppach basato 3 Mode D'emploi page 79

Scie à ruban
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
D
G G a a r r a a n n t t i i e e
Auf dieses Gerät
gewähren wir Ihnen
24 Monate Garantie
1. Die Garantie erstreckt
sich ausschließlich auf
Material- oder Fabrika-
tionsfehler. Schadhafte
Teile werden kostenlos
ersetzt, der Austausch
ist kundenseitig vorzu-
nehmen.
Wir übernehmen nur
Garantie für Original
scheppach-Teile.
2. Kein Garantieanspruch
besteht bei:
Transportschäden, Ver-
schleißteilen, Schäden
durch unsachgemäße
Behandlung sowie Nicht-
beachtung der Betriebs-
anweisung, Ausfälle der
elektrischen Anlage bei
Nichtbeachtung der elek-
trischen Vorschriften.
VDE-Bestimmungen
0100, DIN 57113/
VDE 0113.
3. Desweiteren können
Garantieansprüche nur
für Geräte geltend ge-
macht werden, welche
von dritten Personen
nicht repariert wurden.
Der Garantieschein hat nur
Gültigkeit in Verbindung
mit der Rechnung.
HÄNDLER:
DEALER:
VENDEUR:
RIVENDITORE:
HANDELAAR:
Kontrolle
Bei einer eventuellen
Reklamation senden Sie
bitte diesen Kontrollzettel
an Ihren Händler oder an
uns.
maschinenfabrik
GB
G G u u a a r r a a n n t t e e e e
This appliance is covered
by a
24 month's guarantee
1. The guarantee covers
only material and con-
struction faults. Faulty
parts are replaced free of
charge, customers must
carry out replacement
work.
We guarantee only
original scheppach
parts.
2. The guarantee does not
cover:
Transport damage,
wearing parts, damage
resulting from improper
use or failure to observe
operating instructions,
electrical faults if
electrical regulations are
not observed.
3. Guarantee claims are
valid only if no repairs
have been made by a
third party.
The warranty certificate is
only valid with the invoice.
Check slip
In case of any claim,
please return this check
slip to your dealer or to us.
F
G G a a r r a a n n t t i i e e
Sur cet appareil, nous vous
assurons
24 mois de garantie
1. La garantie ne prend effet
que pour des défauts de
matériel ou de fabrication.
Les piéces défectueuses
sont remplacées gratuite-
ment, l'échange doit être
accompli par le client.
Nous n'assurons
la garantie que pour
les pièces scheppach
d'origine.
2. La garantie ne prend pas
effet lors de:
Avaries de transport,
piéces d'usure, dommages
résultants d'une mani-
pulation erronée, ainsi
que pour les détériorations
résultant d'un non respect
des consignes d'utilisation
et d'une défectuosité des
circuits électriques lors du
non respect des consignes
en vigueur.
3. De plus, le droit à la
garantie ne peut être
sollicité que pour des
appareils n'ayant pas fait
l'objet de réparation par
une tierce personne.
Le certificat de garantie n'a
d'effet que sur presentation
de la facture.
Gerätetype:
Appliance type:
Type d'appareil:
Tipo d'apparecchio:
Type:
Gerätenummer:
Serial number:
Numéro de l'appareil:
N. dell'apparecchio:
Nummer:
Fiche de contrôle
En cas d'une réclamation
éventuelle, retournez cette
fiche de contrôle à votre
vendeur ou à nous.
I
G G a a r r a a n n z z i i a a
Per quest'apparecchio
diamo una
garanzia di 24 mesi
1. La garanzia si estende
esclusivamente ai difetti
di materiale o di fabbrica.
Le parti difettose saranno
ricambiate gratuitamente,
la sostituzione va
effettuata da parte del
cliente.
Ci assumiamo la garanzia
solo per parti originali
scheppach.
2. La garanzia non copre:
Danni da trasporto, pezzi
d'usura, danni derivati da
uso improprio o dalla
mancata osservazione
delle istruzioni per l'uso,
guasti dell'impianto
elettrico dovuti all'inos-
servanza delle norme
sull'elettricità.
3. La garanzia decade se
vengono effettuate
riparazioni da persone
non autorizzate.
Il certificato di garanzia è
valido solo insieme alla fat-
tura.
Biglietto di controllo
In caso di un reclamo
eventuale, bisogna
rispedire questo biglietto
di controllo al rivenditore
o a noi.
Scheppach
Maschinenfabrik GmbH & Co.
D-89335 Ichenhausen/FRG
Telefon (0 82 23) 40 02-0
Telefax (0 82 23) 40 02 20
NL
G G a a r r a a n n t t i i e e
Op dit apparaat
bieden wij U
24 maanden garantie
1. De garantie heeft alleen
betrekking op materiaal-
of fabricagefouten.
Beschadigde onderdelen
worden kostenloos ver-
vangen. De vervanging
wordt bij de klant door-
gevoerd.
Wij bieden alleen garan-
tie op originele onderde-
len van scheppach.
2. Er kan geen aanspraak
op garantie worden ge-
maakt bij: Transport-
schade, slijtende onder-
delen, schade door
ondeskundige behande-
ling alsmede door het
niet inachtnemen van de
gebruiksaanwijzing, bij
het uitvallen van de
electrische installatie
door het niet inacht-
nemen van de electrische
voorschriften.
3. Vervolgens kan er alleen
aanspraak op garantie
worden gemaakt, als het
apparaat niet door derden
werd gerepareerd.
Deze garantieverklaring is
alleen geldig in verbinding
met de rekening.
Controlestrook
In het geval van een even-
tuele reclamatie moeten
wij u vragen, deze controle-
strook aan de handelaar of
aan ons terug te sturen.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières