Parkside PDZ 25 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Parkside PDZ 25 A1 Instructions D'utilisation Et Consignes De Sécurité

Set d'accessoires pour compresseur

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PNEUMATIC TOOL SET PDZ 25 A1
PNEUMATIC TOOL SET
Operation and Safety Notes
PERSLUCHTTOEBEHORENSET
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 285816
SET D'ACCESSOIRES POUR COMPRESSEUR
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET
Bedienungs- und Sicherheitshinweise

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PDZ 25 A1

  • Page 1 PNEUMATIC TOOL SET PDZ 25 A1 PNEUMATIC TOOL SET SET D’ACCESSOIRES POUR COMPRESSEUR Operation and Safety Notes Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité PERSLUCHTTOEBEHORENSET DRUCKLUFT-ZUBEHÖR-SET Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 285816...
  • Page 2 GB / IE / NI Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 16 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Page 4: Table Des Matières

    Introduction ...........................Page 6 Intended use ............................Page 6 Scope of delivery ..........................Page 6 Technical data .............................Page 6 Safety notices ..........................Page 7 ................................Page 8 Connect with compressor ........................Page 8 Pump up bicycles / vehicle tyres ......................Page 9 Cleaning and maintenance ....................Page 9 Disposal ............................Page 9 GB/IE/NI...
  • Page 5: Introduction

    Pneumatic tool set PDZ 25 A1 1 x plug adapter (metric male and female thread) 1 x safety nozzle (metric male thread) Double coupling with male thread Introduction Double coupling with female thread 3 x ball needle (metric male thread)
  • Page 6: Safety Notices

    tightly or function correctly. Only Safety notices use safety couplings. RISK OF FIRE AND EXPLO- KEEP ALL SAFETY NOTICES AND SION AND HEALTH HAZARD! INSTRUCTIONS FOR FUTURE Use the individual components REFERENCE! in well-ventilated areas only. CAUTION! RISK OF INJURY! Never exceed the maximum per- DANGER TO LIFE AND missible operating air pressure...
  • Page 7: Use

    When removing the hose cou- Every person in pling, hold the hose firmly in your the direct vicinity hand to prevent injuries caused of the work environment must by the hose springing back. wear protective goggles and Watch out for damage. Check earmuffs.
  • Page 8: Pump Up Bicycles / Vehicle Tyres

    (C) To break the connection, pull the sleeve of the You can press the tyre gauge against the quick coupling back and pull the quick inflation valve to test the inner pressure of the plug nipple out. Remember to turn tyre.
  • Page 9 Introduction ...........................Page 11 Utilisation conforme ..........................Page 11 Contenu de la livraison ........................Page 11 Caractéristiques techniques ........................Page 11 Consignes de sécurité ......................Page 12 Utilisation ............................Page 14 Connexion au compresseur ........................Page 14 Gonfler des roues de vélo / roues de véhicule .................Page 14 Nettoyage et maintenance ....................Page 15 Mise au rebut...
  • Page 10: Set D'accessoires Pour Compresseur Pdz 25 A1

    Set d’accessoires pour 1 x pistolet de soufflage (filetage intérieur compresseur PDZ 25 A1 métrique) 1 x ruban d‘étanchéité pour filetage (12 m) 1 x mandrin de serrage (filetage intérieur Introduction métrique) 1 x buse conique (filetage extérieur métrique) Nous vous félicitons pour l‘achat de votre nouveau 1 x buse en caoutchouc (filetage extérieur...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    le tuyau d‘air comprimé n‘ont Consignes de sécurité pas été correctement reliés, ou se sont détachés. Vérifiez tous les CONSERVEZ TOUTES LES raccords afin de contrôler leur CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET fixation et leur fonctionnalité. Uti- INSTRUCTIONS POUR L‘AVENIR ! lisez exclusivement des raccords de sécurité.
  • Page 12 inflammables comme source Restez attentif durant vos travaux ! d‘énergie. Faites attention à ce que vous ATTENTION ! RISQUE DE faites. Procédez avec prudence. BLESSURE ! Détachez tout Évitez d‘adopter des postures d‘abord le tuyau flexible de la inconfortables. Veillez à ce que source d‘air comprimé, et retirez le produit soit posé...
  • Page 13: Utilisation

    Ne pliez pas le tuyau à air com- Vissez la buse en caoutchouc sur le pistolet primé. Vous risquez autrement de soufflage . Pour la buse conique l‘aiguille de ballon , vous devez visser au- de l‘endommager. paravant la buse de sécurité sur le pistolet REMARQUE ! Observez les de soufflage...
  • Page 14: Nettoyage Et Maintenance

    Nettoyage et maintenance Lubrifiez et nettoyez le produit de manière régulière, afin de garantir le bon fonctionnement du produit. RISQUE DE BLESSURES ! Séparez impérati- vement le produit de l‘alimentation en air com- primé avant de le nettoyer. N‘utilisez pas d‘objets coupants, afin de nettoyer le produit.
  • Page 15 Inleiding ............................Pagina 17 Correct gebruik ..........................Pagina 17 Omvang van de levering ........................ Pagina 17 Technische gegevens ........................Pagina 17 Veiligheidsinstructies ......................Pagina 18 Gebruik ............................Pagina 19 Met de compressor verbinden ....................... Pagina 20 Fietsbanden / voertuigbanden oppompen ..................Pagina 20 Reiniging en onderhoud ....................
  • Page 16: Inleiding

    Persluchttoebehorenset PDZ 25 A1 1 x rubberen mondstuk (metrische buitendraad), conisch 1 x stekkeradapter (metrische buitendraad en Inleiding binnendraad) 1 x veiligheidsmondstuk (metrische buitendraad) Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Dubbele koppeling met buitendraad product. U hebt voor een hoogwaardig product ge- Dubbele koppeling met binnendraad kozen.
  • Page 17: Veiligheidsinstructies

    werd verbonden of is losgeraakt. Veiligheidsinstructies Controleer alle verbindingen op een stevige verbinding en wer- BEWAAR ALLE VEILIGHEIDSIN- king. Gebruik uitsluitend veilig- STRUCTIES EN AANWIJZINGEN heidskoppelingen. OM DEZE EVENTUEEL LATER TE GEVAAR VOOR DE GE- KUNNEN RAADPLEGEN! ZONDHEID, KANS OP BRAND EN EXPLOSIEGE- VAAR! Gebruik de afzonderlijke componenten alleen in goed ge-...
  • Page 18: Gebruik

    van de persluchtbron los en ver- of maak een staart. Sieraden en wijder pas daarna de verzorgings- los zittende kleding kan terecht slang van het product. Zo vermijdt komen in de bewegende delen u een ongecontroleerd rond- van het product. schieten resp.
  • Page 19: Met De Compressor Verbinden

    Met de compressor verbinden Fietsbanden/voertuigbanden oppompen (A) Verbind de snelkoppeling met een einde van de persluchtslang ; verbind het andere Afhankelijk van de structuur van het opblaas- einde met een snelsteeknippel . Steek dan ventiel kunt u de persluchtspanhouder de snelsteeknippel in de snelkoppeling van het bandenventiel gebruiken om de fiets-...
  • Page 20: Afvoer

    Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke grondstoffen die u via de plaatselijke recyclingcontainers kunt afvoeren. De Grüne Punkt geldt niet voor Duitsland. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw ge- meentelijke overheid. NL/BE...
  • Page 21 Einleitung ............................Seite 23 Bestimmungsgemäße Verwendung ....................Seite 23 Lieferumfang ............................Seite 23 Technische Daten ..........................Seite 23 Sicherheitshinweise ........................Seite 24 Gebrauch ............................Seite 26 Mit dem Kompressor verbinden ......................Seite 26 Fahrradreifen / Fahrzeugreifen aufpumpen..................Seite 26 Reinigung und Wartung .....................Seite 26 Entsorgung .............................Seite 27 22 DE/AT/CH...
  • Page 22: Einleitung

    Druckluft-Zubehör-Set PDZ 25 A1 1 x Ausblaspistole (metrisches Innengewinde) 1 x Gewindedichtungsband (12 m) 1 x Druckluftspannfutter (metrisches Einleitung Innengewinde) 1 x konische Düse (metrisches Außengewinde) Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 x Gummidüse (metrisches Außengewinde), Produkts. Sie haben sich damit für ein hochwertiges konisch Produkt entschieden.
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    auf festen Sitz und Funktion. Sicherheitshinweise Verwenden Sie ausschließlich Sicherheitskupplungen. BEWAHREN SIE ALLE SICHERHEITS- GESUNDHEITS-, BRAND- HINWEISE UND ANWEISUNGEN UND EXPLOSIONSGEFAHR! FÜR DIE ZUKUNFT AUF! Benutzen Sie die einzelnen Kom- ponenten nur in gut belüfteten Bereichen. LEBENS- UND UNFALL- VORSICHT! VERLETZUNGS- GEFAHR FÜR KLEINKINDER GEFAHR! Überschreiten Sie UND KINDER! Lassen Sie Kin-...
  • Page 24 Schlauch von der Druckluftquelle Vermeiden Sie unbequeme Haltun- und entfernen Sie erst danach den gen. Achten Sie auf einen stabi- Versorgungsschlauch von dem len Stand und Ihr Gleichgewicht. Produkt. So vermeiden Sie ein Tragen Sie geeignete Arbeitsklei- unkontrolliertes Herumwirbeln dung. Tragen Sie enganliegende bzw.
  • Page 25: Gebrauch

    Gebrauch den Auslöser betätigen, desto größer wird die Druckluftausgabe. Hinweis: Entfernen Sie das gesamte Verpackungs- Lassen Sie den Auslöser los, um die Druckluft material vom Produkt. zu stoppen. Hinweis: Versiegeln Sie alle Außengewinde vom Trennen Sie das Produkt unbedingt von der Druckluft-Zubehör mit Teflonband.
  • Page 26: Entsorgung

    Verwenden Sie keine abrasiven oder aggressiven Reinigungsmittel wie Verdünnung oder Benzin, da sie Kunststoffteile auflösen können. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig, am besten immer direkt nach Abschluss der Arbeit. Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen Tuch. Entsorgung Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
  • Page 27 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 DE-74167 Neckarsulm GERMANY Model no.: HG02409 Version: 05 / 2017 Last Information Update · Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 06 / 2017 Ident.-No.: HG02409062017-GB / IE / NI / BE IAN 285816...

Ce manuel est également adapté pour:

285816

Table des Matières