Pentair Jung Pumpen MULTICUT 25/2 ME Instructions De Service page 40

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
SLOVENČINA
Čerpadlo je nutné chrániť nadprúdo-
vou spúšťou. Nastavenie pri priamom
spustení = menovitý prúd a pri spustení
hviezda/trojuholník = menovitý prúd x
0,58.
Ak zareagovalo ochranné zariadenie, je
nevyhnutné pred jeho opätovným zap-
nutím odstrániť príčinu chyby.
Termostaty vinutia
POZOR! Okrem nadprúdovej spúšte
resp. ističa motora je potrebné pripojiť
termostaty zabudované v cievke motora.
Sú vhodné pre 250 V / 1,2 A (cos φ 0,6) a
označené ako svorka č. 30 a 32.
Pripojenie termostatov bez ochrany
proti výbuchu
Termostaty je nutné pripojiť tak, aby
pri dosiahnutí reakčnej teploty došlo k
vypnutiu motora prostredníctvom ria-
diaceho prúdového obvodu. Po ochlade-
ní vinutia sa motor znovu automaticky
zapne.
Preto je potrebné vytiahnuť pred odstrá-
nením príčiny poruchy sieťovú zástrčku
po spustení ochranného zariadenia, na-
koľko sa inak čerpadlo znovu zapne.
Pripojenie termostatov s ochranou
proti výbuchu
Termostaty je nutné pripojiť tak, aby pri
dosiahnutí reakčnej teploty došlo k vyp-
nutiu motora prostredníctvom riadia-
ceho prúdového obvodu. Automatické
opätovné zapnutie motora po ochladení
vinutia nesmie byť možné.
Po vypnutí prostredníctvom ob-
medzovača teploty je potrebné
najprv odstrániť príčinu poru-
chy. Až potom je možné čerpadlo znovu
manuálne zapnúť.
Blokovanie opätovného zapnutia musí
byť "bezpečné voči nulovému napätiu",
tzn. aj po výpadku napätia musí bloko-
vanie ostať zachované (v Európe smer-
nica 94/9/ES príloha II 1.5, EN 60079-17
tab.1, B10).
Prevádzka s meničom frekvencie
Meniče frekvencie sa môžu používať len
na reguláciu otáčok trojfázových čerpa-
diel v špeciálnom vyhotovení! Čerpadlá
so striedavým prúdom sú vo všeobec-
nosti nevhodné.
POZOR! Z fyzikálnych dôvodov nie je
možné čerpadlá prevádzkovať s vyššou
frekvenciou, ako je uvedená na typovom
štítku. Pri zvýšení frekvencie nad štítko-
40
vú hodnotu stúpne príkon motora a dôj-
de k preťaženiu motora.
U trojfázových čerpadiel v špeciálnom
vyhotovení pre prevádzku s meničom
frekvencie je typ motora na typovom
štítku označený navyše písmenom "K"
(napr. D90-2/75 CK). Okrem toho majú
tieto čerpadlá na konci kábla nálepku,
ktorá upozorňuje na možnosť použitia s
meničom frekvencie.
Tieto motory sú vybavené termistormi
s kladným teplotným súčiniteľom (PTC)
ako ochranou vinutia. Na svorky 40 a 41
ochrany vinutia sa nesmie priviesť na-
pätie > 2,5 V. U čerpadiel do výbušného
prostredia je okrem toho potrebné cer-
tifikované vypínacie relé, ktoré zohľad-
ňuje požiadavky ES certifikácie typu.
Smer otáčania
Neplatí pre čerpadlá so striedavým
prúdom. Pred zabudovaním skontroluj-
te smer otáčania! Pri správnom sme-
re otáčania dôjde k spúšťaciemu rázu
proti smeru otáčania vyznačeného šíp-
kou na skrini motora. Hlasné zvuky pri
prevádzke alebo primalý výkon zabudo-
vaného čerpadla taktiež poukazujú na
nesprávny smer otáčania čerpadla. Pri
nesprávnom smere otáčania je nutné
zameniť 2 fázy prívodného vedenia.
Spúšťací ráz môže byť veľmi
silný.
Vyrovnanie potenciálu
Podľa EN 60079-14 a EN 1127-1 sa v
oblastiach ohrozených výbuchom u pre-
vádzkových prostriedkov s ochrannými
vodičmi v sieti TN/TT musí nainštalo-
vať dodatočné vyrovnanie potenciálu.
Dimenzovanie napr. v Nemecku podľa
VDE 0100 časť 540.
Pri betónových a plastových šachtách od
spoločnosti JUNG PUMPEN vo výbušnej
zóne 1 a 2 nie je potrebné dodatočné
miestne vyrovnanie potenciálu (vyjadre-
nie TÜV Nord, 03.2008).
Výnimka: Keď vodivé diely, napr. ochra-
na kábla z vlnitého kompenzátora alebo
kovová výtlačná rúra vedú na pripojení
šachty. V takomto prípade musíte vy-
tvoriť elektricky vodivé spojenie s tele-
som čerpadla (-iel). Z dôvodov ochrany
proti korózii musíte pre spojenie použiť
ušľachtilú oceľ.
Čerpadlá chránené proti explózii sú pre
tento účel vybavené možnosťou pripoje-
nia na prívod kábla.
INŠTALÁCIA
Čerpadlo sa musí nainštalovať v súlade
s vyobrazenými príkladmi. Pri inštaláci-
ách podľa EN 12056-2 je nutné výtlačné
potrubie viesť ako slučku ponad miest-
ne stanovenú úroveň spätného vzdutia a
zabezpečiť ho spätnou klapkou.
Príklad inštalácie s klznou rúrkou pri
stacionárnych čerpacích staniciach
Montáž: Nohu spojky pomocou hmož-
diniek upevnite na dne zbernej šachty a
potom namontujte klzné rúrky. Potom
zabudujte výtlačné potrubie vrátane po-
trebných armatúr ako je spätná klapka
a posúvač.
Na záver nasaďte čerpadlo s naskrut-
kovaným zubom spojky na klzné rúrky
a spustite ho pomocou reťaze, ktorá sa
upevní na závesnom oku.
Nad otvorom šachty je potrebné v
dostatočnej výške naplánovať možnosť
pre upevnenie zdvíhacieho zariadenia.
Príklad inštalácie so stojanom pri dovy-
bavení alebo mobilnej prevádzke
Montáž: Ponorné čerpadlo sa na vý-
tlačnej strane opatrí 90° prípojkou a
potom pomocou reťaze vsadí do šachty
alebo zbernej jamy.
Pri krátkodobom použití je možné čer-
padlo uviesť do prevádzky aj pomocou
príslušnej zástrčky.
Snímanie výšky hladiny sa môže usku-
točňovať pomocou rôznych systémov.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières