Pentair Jung Pumpen MULTICUT 25/2 ME Instructions De Service page 15

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Y-Câblage pour haute tension 75/2M et
76/2 M
Les changements de câblage sont à ef-
fectuer en utilisant des sertissages (X)
entre fiche Coni (Y) et moteur encastré.
La nouvelle connexion sertie doit être
fabriquée de manière qualifiée.
Les seuls fusibles de puissance pouvant
être utilisés sont des fusibles inertes ou
des automates aux caractéristiques C
ou D. Protection par fusible requise en
cas de démarrage direct: 16 A pour les
pompes 25/2  M à 45/2  M et en cas de
démarrage étoile-triangle : 20 A pour
les pompes 75/2 M et 76/2 M.
La pompe est à protéger par un disjonc-
teur de surintensité. Réglage lors d'un
démarrage direct = courant nominal
et par un démarrage étoile/ triangle =
courant nominal x 0,58.
Si le dispositif de protection s'est dé-
clenché, il faut en supprimer la cause
avant de procéder à une remise en
marche.
Thermostats de bobinage
ATTENTION! Les thermostats installés
dans le bobinage du moteur doivent
être branchés en plus du disjoncteur de
surintensité ou du disjoncteur-protec-
teur. Ils sont appropriés à 250 V / 1,2 A
(cos phi 0,6) et identifié 30 et 32 selon le
raccordement.
Raccord thermostat sans protection
antidéflagration
Les thermostats sont à brancher de
telle sorte que le moteur sera décon-
necté par le circuit électrique de com-
mande à l'atteinte de la température de
réaction du moteur. Après un refroidis-
sement du bobinage, il y a une remise
en marche automatique.
Pour cette raison, il faut débrancher la
prise secteur après le déclenchement
du coupe-circuit et avant d'éliminer le
problème, car autrement la pompe se
remettrait en marche automatique-
ment.
Raccord thermostat avec protection
antidéflagration
Les thermostats sont à brancher de
telle sorte que le moteur sera décon-
necté par le circuit électrique de com-
mande à l'atteinte de la température
de réaction du moteur. Après le refroi-
dissement du bobinage, une remise en
marche automatique doit être impos-
sible.
Après une déconnexion due au
limiteur de température, il faut
commencer par supprimer la
cause de la panne. Après seulement,
une remise en marche manuelle sera
autorisée.
Le blocage de remise en marche doit
être "mémorisé--" ; c'est-à-dire que
même après une panne de tension, ce
blocage doit rester actif (En Europe, di-
rective 94/9/CE annexe II 1.5, EN 60079-
17 Tab1, B10).
Fonctionnement sur un convertis-
seur de fréquence
Les convertisseurs de fréquence pour-
ront uniquement être utilisés pour la
régulation de la vitesse de rotation des
pompes à courant triphasé en exécu-
tion spéciale. Les pompes à courant
alternatif s'avèrent en général inappro-
priées.
ATTENTION! Pour des raisons phy-
siques, les pompes ne peuvent pas être
mises en service avec une fréquence
supérieure à celle indiquée sur la pla-
quette signalétique. Avec une augmen-
tation de fréquence supérieure à celle
indiquée sur la plaquette signalétique,
la puissance absorbée augmentera et le
moteur sera surchargé.
Le type de moteur des pompes à cou-
rant triphasé en exécution spéciale
destinée au service avec convertis-
seur de fréquence, est identifié par un
"K" supplémentaire (D90-2/75 CK par
exemple). Ces pompes sont en plus
munies, à l'extrémité du câble, d'un
autocollant indiquant la possibilité de
mise en service avec un convertisseur
de fréquence.
Ces moteurs sont équipés de thermis-
tors (PTC) en tant que protection du
bobinage. Il est interdit d'appliquer une
tension > 2,5 Volt aux bornes 40 et 41 de
la protection de l'enroulement! Pour les
pompes à protection antidéflagration,
il faut en plus un déclencheur au type
de construction contrôlé et qui tient
compte des exigences de l'examen CE
de type.
FRANÇAIS
Sens de rotation
Ne concerne pas les pompes à courant
alternatif. Avant le montage, il est impé-
ratif de contrôler le sens de rotation! Si
le sens de rotation est correct, la réac-
tion au démarrage se fera dans le sens
opposé à celui de la flèche de direction
se trouvant sur le boîtier du moteur.
Les bruits forts de fonctionnement ou
un débit trop faible de la pompe déjà
installée signalent aussi un sens de ro-
tation incorrect. Si le sens de rotation
est incorrect, il faut échanger les deux
phases du câble d'alimentation.
La réaction de démarrage peut
être brutale.
Potential equalisation
Conformément aux normes EN 60079-
14 et EN 1127-1, il faut installer une
compensation supplémentaire de po-
tentiel dans les secteurs à risque de
déflagration en présence de moyens de
service avec conducteurs de protection
dans le réseau TN/TT. Dimensionne-
ment selon VDE 0100 partie 540 en Al-
lemagne par exemple.
Une liaison équipotentielle locale sup-
plémentaire n'est pas nécessaire pour
les stations de pompage en béton et les
cuves composites de JUNG PUMPEN
dans la zone à risque d'explosion 1 et
2 (position du Service de contrôle tech-
nique TÜV Nord, 03/2008).
Exception : lorsque des éléments
conductibles, tels que p. ex. fourreaux
de câble ondulés ou une conduite de
refoulement métallique, arrivent de
l'extérieur au raccord de la cuve. Dans
ce cas, une liaison électriquement
conductible avec le bâti de la/des pom-
pe(s) doit être établie. Pour des raisons
de protection anti-corrosion, cette liai-
son doit être en acier inox.
Les pompes antidéflagrantes pos-
sèdent à cet effet une possibilité de rac-
cord au niveau de l'entrée de câble
INSTALLATION
La pompe doit être installée conformé-
ment aux exemples. Pour les installa-
tions conformes à la norme EN 12056-
2, la conduite de refoulement doit être
menée en boucle au-dessus du niveau
de retenue déterminé localement et as-
suré par un clapet anti-retour.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières