Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

046-SD910010-R
Z
SL - D910
CD Clock Radio
OWNER'S MANUAL
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
Table des Matières

Dépannage

loading

Sommaire des Matières pour Teac SL-D910

  • Page 1 046-SD910010-R SL - D910 CD Clock Radio OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉTAIRE BEDIENUNGSANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 30: Avant Utilisation

    Sommaire Avant utilisation Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lisez ce qui suit avant d’utiliser l’appareil Lisez ce manuel avec attention pour obtenir les < L’appareil pouvant dégager de la chaleur lorsqu’il meilleures performances possibles de cet appareil.
  • Page 31 Entretien ATTENTION < N’exposez pas cet appareil au ruissellement ni aux Si la surface de l’appareil devient sale, essuyez-la avec éclaboussures. un chiffon doux ou utilisez un liquide de nettoyage < Ne placez aucun objet contenant du liquide, tel neutre dilué. Assurez-vous de retirez complètement qu’un vase, sur l’appareil.
  • Page 32: Disque Compact

    être lus correctement par ce lecteur. < Les disques CD-R/CD-RW sont plus sensibles aux TEAC Corporation et ses filiales ne peuvent être tenus effets de la chaleur et aux rayons ultraviolets que les responsable en cas de dommages provoqués par la disques compacts ordinaires.
  • Page 33: Interrupteur Reset

    Interrupteur RESET < N’utilisez pas de CD ayant une forme irrégulière (octogonale, en forme de coeur, etc.), ceux-ci risquant d'endommager l'appareil. < En cas de doute quant à la manipulation des CD-R/CD-RW, lisez les instructions fournies avec le disque ou contactez directement le fabricant du disque.
  • Page 34: Raccordement

    Raccordement PRÉCAUTION < Coupez l’alimentation avant d’effectuer les raccordements. < Lisez les instructions qui accompagnent chaque appareil que vous avez l’intention d’utiliser en association avec cet appareil-ci. < Assurez-vous d’insérer chaque prise jusqu’au fond. Afin d’éviter le bruit, ne liez pas les fils électriques.
  • Page 35: Logement De La Pile

    SL-D910 à un niveau d'écoute approprié. Antenne FM Déployez entièrement l’antenne et orientez-la pour obtenir la meilleure réception.
  • Page 36: Nom Des Commandes Respectives 1

    Nom des commandes respectives 1 DESSUS F G H DEVANT TÉLÉCOMMANDE...
  • Page 37 Couvercle du compartiment à disque TIMER ON/SLEEP Appuyez sur la marque L située sur le couvercle et Utilisez cette touche pour régler la minuterie d’arrêt celui-ci s’ouvre. différé. En mode de veille, cette touche est utilisée pour SNOOZE activer ou désactiver la fonction de minuterie. Une fois l’heure TIMER ON atteinte, on peut éteindre Haut-parleurs (stéréo) l’appareil pour 5 minutes additionnelles en appuyant...
  • Page 38 Nom des commandes respectives 2 DERRIÈRE TÉLÉCOMMANDE Touches numériques Commande BASS CONTROL Utilisez cette commande pour augmenter ou réduire le son des graves. MP3 FOLDER/PRESET En mode TUNER, utilisez cette touche pour sélectionner les stations mémorisées sur les canaux préréglés. Pendant la lecture d’un disque MP3 ou d’une clé...
  • Page 39: Mise En Place Des Piles

    Boîtier de télécommande Le boîtier de télécommande fourni permet la commande Précautions à observer concernant les piles à distance de l’appareil. < Placez bien les piles en respectant les polarités plus + Pour l’utilisation du boîtier de télécommande, dirigez-le et moins _ . vers le capteur de télécommande du panneau avant de l’appareil.
  • Page 40: Opération De Base

    Opération de base Casque Pour l’écoute privée, insérez la fiche du casque dans la prise PHONES, et réglez le volume au moyen de la commande VOLUME. Le son des haut-parleurs est coupé lorsque la fiche du casque est insérée dans la prise PHONES.
  • Page 41: Lecture Des Cd/Disques Mp3

    Lecture des CD/disques MP3 < L’appareil met quelques secondes à charger le disque. Pendant le chargement, aucune touche n’est opérante. Patientez jusqu’à ce que le nombre total de plages et le temps total de lecture du disque s’affichent. < Lorsque aucun disque n’est chargé dans le lecteur CD, “NO DISC”...
  • Page 42: Lecture D'une Clé Mp3 (Usb)

    Lecture d’une clé MP3 (USB) Lecture des CD/MP3 (disques/USB) < N’employez PAS de disque dur USB à grande capacité INTRO/PTY avec cet appareil. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner “USB”. Branchez votre clé USB sur la prise USB. < On peut inverser les étapes Pour interrompre lecture...
  • Page 43: Pour Afficher Les Informations Mp3

    Recherche d’un passage sur une plage Accès direct à des plage spécifiques Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche En mode d’arrêt ou de lecture, les touches SKIP (. ou / ) et relâchez-la lorsque vous numériques sur la télécommande servent à trouvez le passage que vous désirez écouter.
  • Page 44: Lecture Programmée

    Lecture programmée Appuyez sur les touches numériques sur la Vous pouvez programmer jusqu’à 60 plages dans l’ordre télécommande (ou appuyez de manière répétée désiré. sur la touche SKIP (. ou/ )) pour sélectionner une plage, puis appuyez sur la Les fonctions de lecture aléatoire et de lecture répétée touche MEMORY.
  • Page 45: Pour Ajouter Une Plage À La Fin Du Programme

    Pour ajouter une plage à la fin du programme 1, 2, 3..En mode d’arrêt, appuyez de manière répétée sur la MEMORY/TIME SET touche MEMORY jusqu’à ce que “00” ou “000” apparaisse sur l’afficheur. Sélectionnez un numéro de plage avec les touches numériques de la télécommande ou la touche SKIP (.ou/) puis appuyez sur la touche MEMORY.
  • Page 46: Lecture Répétée/Aléatoire

    Lecture répétée/aléatoire Répétition d’une plage Appuyez une fois sur la touche PLAY MODE pendant la lecture. “REPEAT” s’allume. La plage en cours de lecture est lue de manière répétée. Si vous appuyez sur la touche SKIP (.ou/) et sélectionnez une autre plage, la plage sélectionnée est lue de manière répétée.
  • Page 47: Écoute De La Radio

    Écoute de la radio Touche FM MODE FM MODE Chaque pression sur cette touche fait commuter l’appareil entre le mode STEREO et le mode MONO. STEREO Les émissions FM diffusées en stéréo sont captées en stéréo et l’indicateur “STEREO” s’allume. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner “TUNER”.
  • Page 48: Syntonisation Préréglé

    Syntonisation préréglé 1, 2, 3..MEMORY/TIME SET MP3/PRESET ( / ) BAND Vous pouvez mettre en mémoire 20 stations FM et 20 Dans les 10 secondes, appuyez sur la touche stations AM sur des canaux prérégles. MEMORY. À la coupure de l’alimentation, les réglages mis en mémoire (horloge, stations mémorisées sur des canaux préréglés, réglage de minuterie) seront effacés.
  • Page 49: Rds

    RDS (recherche de type de programme PTY) Le Radio Data System (système de données radio RDS) est un service de diffusion qui permet aux stations d’émettre des informations supplémentaires en même temps que le signal normal du programme radio. Le RDS ne fonctionne que sur la bande FM en Europe.
  • Page 50: Écoute À Partir D'une Source Externe

    Réalisez un branchement entre la prise PHONES (sortie audio) de votre lecteur portable et la NEWS : annonces brèves, événements, opinion prise AUX IN de du SL-D910 à l’aide d’un câble publique, enquêtes, situations réelles stéréo à mini-connecteur disponible dans le AFFAIRS : genre de conseils incluant des annonces commerce.
  • Page 51: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Appuyez sur la touche SKIP (. ou /) pour CLOCK/TIMER spécifier l’heure actuelle. MEMORY/TIME SET Appuyez sur la touche CLOCK/TIMER pour Appuyez sur la touche TIME SET. afficher l’horloge. (En mode AUX ou mode de La valeur des minutes clignote. veille, l’horloge est déjà...
  • Page 52: Réglage De La Minuterie 1

    Réglage de la minuterie 1 Appuyez sur la touche SKIP (.//) pour CLOCK/TIMER régler les minutes, puis appuyez sur la touche TIMER. MEMORY/TIME SET Réglez l’horloge avant de régler la minuterie. La fonction de minuterie peut être réglée sur heure ON, heure OFF, source et volume respectivement.
  • Page 53 La source est maintenant réglée. Appuyez sur la touche SKIP (.//) pour régler les minutes, puis appuyez sur la touche Lorsqu'aucune touche n'est enfoncée pendant 8 TIMER. secondes, la source est alors réglée et l'afficheur revient au mode normal. Quand la source est réglée sur “CD”, mettez un CD en place.
  • Page 54: Pour Mettre La Minuterie En Ou Hors Service

    Réglage de la minuterie 2 Spécifications Pour mettre la minuterie en ou hors Section SYNTONISEUR Gamme de fréquence (FM) .....87,50 MHz à service 108,00 MHz En mode de veille, appuyez sur la touche TIMER Gamme de fréquence (AM)..522 kHz à 1620 kHz Section LECTEUR DISQUE COMPACT Réponse de fréquence .....20 Hz à...
  • Page 55: Dépannage

    Insérez le disque, face imprimée vers le haut. ou un centre de service TEAC. e Si le disque est sale, nettoyez sa surface. e Vous avez inséré un disque vierge. Insérez un disque Généralités...

Table des Matières