Thermador MASTERPIECE Serie Instructions D'installation
Thermador MASTERPIECE Serie Instructions D'installation

Thermador MASTERPIECE Serie Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour MASTERPIECE Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thermador MASTERPIECE Serie

  • Page 3 Models/Modèle/Modelo ME301JP Built-in oven ME301JS Four encastré Horno empotrado ME302JP ME302JS MED271JS MED272JS MED301JS MED301JP MED302JS MED302JP MEDMC301JS MEDMC301JP MEDMCW71JS MEDMCW31JP MEDMCW31JS Table of Contents ..........4 POD301J Table de Matières ..........21 PODC302J Contenido............38 PODM301J PODMW301J...
  • Page 4: Table Des Matières

    Dimensions for 30” Wall-Mounted Units......17 Electrical Installation............8 Electrical Connection ............8 Dimensions for 30” Under-Counter Units....... 19 Four-wire Connection............8 THERMADOR® Support ..........20 Three-wire Connection............9 Service................... 20 Parts and Accessories ............20 7KLV 7KHUPDGRU $SSOLDQFH LV PDGH E\ %6+ +RPH $SSOLDQFHV &RUSRUDWLRQ...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Electric Safety WARNING Before you plug in an electrical cord, be sure all controls If the information in this manual is not followed exactly, are in the OFF position. fire or shock may result causing property damage or If required by the National Electrical Code (or Canadian personal injury.
  • Page 6: Preparation

    Preparation Before you Begin 1/8” drill bit and drill (to drill pilot holes for trim ▯ screws). Tools and Parts Needed Measuring tape. ▯ #2 Philips head screwdriver (to install trim screws). ▯ Gloves and long sleeves are recommended (to help ▯...
  • Page 7: Dimensions And Cabinet Requirements

    Dimensions and Cabinet Requirements Cabinet requirements vary depending on the model to be support. This supporting base must be well secured to installed. Please consult the “Cabinet Dimension the floor/cabinet and must be level. Requirements” section at the back of this installation The electrical conduit box must be located above the ▯...
  • Page 8: Electrical Installation

    Electrical Installation Electrical Connection All model ovens on the front cover are dual rated, designed to be connected to either 208/240V AC, The four-wire connection is preferred, but where local 60 Hz, 4 wire, single-phase power supply. codes permit, the three wire connection is also acceptable.
  • Page 9: Three-Wire Connection

    Three-wire Connection White wires Red wires Junction box Connect red wire from oven to red electrical supply ▯ wire. Connect black wire from oven to black electrical ▯ supply wire. Connect both the bare ground wire and the white wire ▯...
  • Page 10 To remove the oven door: Read the preceeding caution notice before beginning the oven door removal process. Provide a nearby place to safely lay the door after removal so it will not fall over or be stepped upon. Lay the door flat on a blanket or cushioned surface. Open the oven door fully until it is parallel to the floor.
  • Page 11: Placing The Oven Into The Cabinet Opening

    Lift the door up and pull out at an upward angle as shown in the following illustration. The notch in the hinge foot will disengage from the oven door frame. With both door hinge feet disengaged, lift the door off the unit.
  • Page 12: Replacing The Oven Door

    Combination Units Microwave Trim Push the unit all the way back into the cabinet cutout until the front edge of the unit is flush with the front of Adjustment the cabinet. During the installation of your Built-In Oven combination Install the supplied screws through the tap holes in the unit it may be necessary to adjust the microwave trim trim (2 screws for single ovens, 4 screws for double/ frame for a tight fit against the cabinet front.
  • Page 13: Service

    Service Before Calling Service Data Plate The data plate shows the model and serial number. Refer See Use and Care Manual for troubleshooting to the data plate on the appliance when requesting information. Refer to the Warranty in the Use and Care service.
  • Page 14: Cabinet Dimension Requirements

    Cabinet Dimension Requirements Dimensions for 27” Wall-Mounted Units Double Oven 27” Single Oven 27”  PP èç  PP  PP ë èç  PP  PP ë  PP ë è  PP  PP  PP ë  PP  PP ê...
  • Page 15: Dimensions For 27" Under-Counter Units

    This Built-In Oven can be installed below any    PP ▯ Thermador cook top as long as there is no contact between the bottom of the cook top and the top of the oven, except for the Thermador induction cook top, where the gap must be at least 1 inch (see illustrations following).
  • Page 16 27” Units - under electric cooktop 27” Units - under induction cooktop +HDW VFKLHOG 6HOI SRVLWLRQLQJ ²  OHQJWK è è ç 0LQLPXP UHTXLUHG DLU FOHDUDQFH   PP &RXQWHUWRS  PP  PP  PP ç ë   PP &RRNWRS &RXQWHUWRS  PP ...
  • Page 17: Dimensions For 30" Wall-Mounted Units

    Dimensions for 30” Wall-Mounted Units 30” Double Oven 30” Single Oven  PP é  PP  PP  PP é ë  PP  PP  PP  PP ë è  PP  PP  PP  PP ë...
  • Page 18 30” Combo Oven with Microwave 30” Combo Oven with Microwave and Warming Drawer èç èç  PP  PP ë ë  PP  PP ç  PP  PP  PP  PP ç  PP  PP  PP  PP  PP  PP ...
  • Page 19: Dimensions For 30" Under-Counter Units

    &RQQHFWLRQ 6XPS This Built-In Oven can be installed below any ▯  PP Thermador cook top as long as there is no contact  PP between the bottom of the cook top and the top of the é 2YHQ oven, except for the Thermador induction cook top,...
  • Page 20: Thermador® Support

    Service Parts, filters, descalers, stainless steel cleaners and more We realize that you have made a considerable can be purchased in the THERMADOR® eShop or by investment in your kitchen. We are dedicated to phone. supporting you and your appliance so that you have many years of creative cooking.
  • Page 21 30 po (76,2 cm)............34 Connexion à trois fils ............26 Appareils de 30 po montés sous le plan de travail ..36 Soutien THERMADOR® ..........37 Dépannage ................37 Pièces et accessoires ............37 &HW DSSDUHLO 7KHUPDGRU HVW IDEULTXp SDU %6+ +RPH $SSOLDQFHV &RUSRUDWLRQ...
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES CONSIGNES É Sécurité électrique AVERTISSEMENT Avant de brancher le cordon électrique, vérifer que si les informations de ce manuel ne sont pas suivies à la toutes les commandes sont dans la position “OFF“ lettre, un incendie ou un choc électrique peuvent se (Arrêt).
  • Page 23: Préparation

    Préparation Avant de commencer Mèche de 1/8 po (3,18 mm) et perceuse (pour percer ▯ les avant-trous destinés aux vis de la bordure). Outils et pièces nécessaires Ruban à mesurer. ▯ Tournevis cruciforme #2 (pour installer les vis de la ▯...
  • Page 24: Exigences En Matière De Dimensions Et D'armoire

    Exigences en matière de dimensions et d'armoire Les exigences varient selon le modèle à installer. La base de soutien doit être bien arrimée au plancher Référez-vous au chapitre “Dimensions d'armoire et à l'armoire et doit être nivelée. requises” à la fin du manuel pour obtenir les détails La boîte de connexion électrique doit être située au ▯...
  • Page 25: Installation Électrique

    Installation électrique Raccordement électrique Tous les modèles de four figurant sur la couverture avant ont deux caractéristiques assignées et sont conçus pour La connexion de circuit terminal à 4 fils est être branchés sur une source d’alimentation électrique recommandée, mais là oú les codes le permettent, la monophasée, à...
  • Page 26: Connexion À Trois Fils

    Connexion à trois fils Fils blancs Fils rouges Boîte de connexion Raccordez le fil rouge du four au fil rouge ▯ d'alimentation électrique. Raccordez le fil noir du four au fil noir d'alimentation ▯ électrique. Raccordez le fil de mise à terre et le fil blanc du four ▯...
  • Page 27 Retrait de la porte du four : Lire la mise en garde précédente avant de commencer à enlever la porte. Réserver un endroit à proximité pour déposer la porte après l'avoir retirée où elle ne tombera pas et où personne ne lui marchera dessus. Déposer la porte à plat sur une couverture ou une surface matelassée.
  • Page 28: Mise En Place Du Four Dans L'ouverture De L'armoire

    Soulever la porte et la tirer vers le haut tel qu'indiqué dans l'illustration suivante. L'encoche de la charnière se dégagera du cadre de la porte du four. Lorsque les deux charnières de la porte du four sont dégagées, soulever la porte pour l'enlever de l'unité. L'unité...
  • Page 29: Remettre La Porte

    Poussez l'unité au fond de l'armoire jusqu'à ce que la du four micro-ondes pour que celle-ci soit bien alignée bordure avant soit ajustée tout contre l'avant de avec le devant de l'armoire. Déterminez s'il st nécessaire l'armoire. d'aligner la bordure du four micro-ondes pour qu'elle soit bien ajustée contre le devant de l'armoire.
  • Page 30: Dépannage

    Dépannage Avant d'appeler le service de dépannage Plaque signalétique La plaque signalétique comporte le numéro de modèle Pour des informations sur le dépannage, se reporter au et le numéro de série. Se reporter à la plaque Manuel d'utilisation et d'entretien. Consulter la garantie signalétique de l´appareil électroménager pour faire une figurant dans le Manuel d'utilisation et d'entretien.
  • Page 31: Dimensions D'armoire Requises

    Dimensions d'armoire requises Dimensions pour les unités installées au mur entre le mur arrière et la partie arrière droite des montants de support de 2 poucess sur 4. de 27 po (68,5 cm) Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un ▯...
  • Page 32: Appareils De 27 Po Montés Sous Le Plan De Travail

    ▯ Ce four intégré peut être installé au-dessous d´une l´appareil pour faciliter les branchements et surface de cuisson Thermador en autant qu´il n´y a pas l´entretien. de contact entre le bas de la surface de cuisson et le Le socle du coffret doit être plate et apte à soutenir un ▯...
  • Page 33 Modèles 27 po - sous la surface de cuisson électrique Unités de 27 po (68,5 cm) - sous la table de cuisson à induction ï » SR ï » SR ñ» SR 3ODQ GH WUDYDLO  PP  PP  PP %RXFOLHU WKHUPLTXH  3RVLWLRQQHPHQW DXWRQRPH ±...
  • Page 34: Dimensions Pour Les Unités Installées Au Mur De 30 Po (76,2 Cm)

    Dimensions pour les unités installées au Fours doubles de 30 po mur de 30 po (76,2 cm).  PP Four unique de 30 po é  PP  PP  PP ë é  PP  PP  PP  PP ë...
  • Page 35 Four combiné avec micro-ondes de 30 po Four combiné avec micro-ondes et tiroir-réchaud de 30 èç  PP èç ë  PP  PP ë  PP  PP ç  PP  PP ç  PP  PP  PP  PP  PP ê...
  • Page 36: Appareils De 30 Po Montés Sous Le Plan De Travail

     PP  PP ï» SR cas de la table de cuisson à induction Thermador où  » SR  PP l'on doit laisser un espace d'au moins 1 po.
  • Page 37: Soutien Thermador

    Nous sommes conscients que vous avez investi des des produits nettoyants pour l'acier inoxydable et autres, sommes considérables dans votre cuisine. Nous nous rendez-vous sur la boutique en ligne THERMADOR® ou engageons à vous offrir, ainsi qu'à votre appareil, un communiquez avec nous par téléphone.
  • Page 38 Unidades instaladas debajo de la superficie de trabajo Conexión eléctrica.............. 42 de 30"..................53 Conexión a cuatro cables (neutral no aterrizado)..42 Soporte técnico de THERMADOR®......54 Conexión de tres cables ........... 43 Servicio técnico ..............54 Instalar el horno............43 Piezas y accesorios ............
  • Page 39: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad con la electricidad AVISO Antes de enchufar un cable eléctrico, asegúrese de que Si no sigue la información de este manual exactamente, todos los controles estén en posición OFF (Apagado). se puede ocasionar un incendio o una descarga Si el Código Nacional Eléctrico (o el Código Eléctrico eléctrica que puede causar daños materiales o lesiones...
  • Page 40: Preparación

    Preparación Antes de empezar Taladro y broca de taladro de 1/8 pulg. (para perforar ▯ orificios piloto para los tornillos de la moldura). Herramientas y piezas necesarias Cinta métrica. ▯ Destornillador con cabeza Phillips n.° 2 (para instalar ▯ Se recomienda el uso de guantes y mangas largas ▯...
  • Page 41: Dimensiones Y Requisitos Del Gabinete

    Dimensiones y requisitos del gabinete Los requisitos del gabinete varían según el modelo que mejor apoyo. Esta base de apoyo debe estar bien debe instalarse. Consulte la sección “Requisitos de asegurada al piso/gabinete y debe estar nivelada. dimensiones del gabinete” que se encuentra en la parte La caja de conductos eléctricos debe ubicarse arriba ▯...
  • Page 42: Instalación Eléctrica

    Instalación eléctrica Conexión eléctrica Todos los modelos de hornos que se detallan en la portada tienen capacidad nominal doble y están La conexión del circuito con cuatro hilos es preferible diseñados para conectarse a una fuente de alimentación pero donde los códigos locales lo permiten, se acepta eléctrica monofásica, de 4 hilos, 208/240 V CA, 60 Hz.
  • Page 43: Conexión De Tres Cables

    Conexión de tres cables Cables blancos Cables rojos Caja de empalme Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del ▯ suministro eléctrico. Conecte el cable negro del horno al cable negro del ▯ suministro eléctrico. Conecte el cable de conexión a tierra desnudo y el ▯...
  • Page 44 Para retirar la puerta del horno: Lea el anterior aviso de precaución antes de comenzar el proceso para retirar la puerta del horno. Consiga un lugar cercano para apoyar la puerta después de retirarla para que no se caiga ni puedan pisarla.
  • Page 45: Colocar El Horno En La Abertura Del Gabinete

    Levante la puerta y jálela hacia afuera en un ángulo ascendente, según se muestra en la siguiente ilustración. La muesca en la pata de la bisagra se desenganchará del marco de la puerta del horno. Con las patas de ambas bisagras de la puerta desenganchadas, levante la puerta para separarla de la unidad.
  • Page 46: Retirar La Puerta Del Horno

    Ajuste de la moldura del horno de impida empujar completamente la unidad hasta introducirla por completo en la abertura del gabinete. microondas de las unidades combinadas El horno debe estar derecho y nivelado, no torcido. Durante la instalación de su horno empotrado Empuje completamente la unidad hacia atrás, combinado, es posible que sea necesario ajustar el introduciéndola en el recorte del gabinete hasta que el...
  • Page 47: Cómo Probar El Funcionamiento

    Cómo probar el funcionamiento Encienda la alimentación eléctrica desde el disyuntor. Verifique que la luz del horno se encienda y que el horno comience a precalentarse. Controle la alimentación eléctrica de la caja de empalme usando un voltímetro. Pruebe la traba de la puerta. Para la instalación con 240 V, la lectura entre los Programe el modo SELF CLEAN (AUTOLIMPIEZA).
  • Page 48: Requisitos De Dimensiones Del Gabinete

    Requisitos de dimensiones del gabinete Dimensiones para unidades montadas a la Hornos dobles de 27" pared de 27 pulg.  PP Horno individual de 27" èç  PP ë  PP  PP èç  PP ë ë  PP  PP è...
  • Page 49: Unidades Instaladas Debajo De La Superficie De Trabajo De 27

    193 lb (87 kg). El horno empotrado puede instalarse debajo de ▯ cualquier placa Thermador, siempre y cuando no haya contacto entre la parte inferior de la placa y la parte superior del horno, excepto en el caso de la placa de inducción Thermador, donde debe haber una...
  • Page 50 27” Modelos - debajo de la parrilla eléctrica Unidades de 27 pulg.: bajo placa de inducción 3URWHFFLyQ WpUPLFD $XWRSRVLFLRQDPLHQWR ORQJLWXG GH  ï » ï » ñ» (VSDFLR OLEUH GH DLUH PtQLPR UHTXHULGR GH   PP (QFLPHUD  PP  PP  PP ñ»...
  • Page 51: Dimensiones Para Unidades Montadas A La Pared De 30 Pulg

    Dimensiones para unidades montadas a Hornos dobles de 30" la pared de 30 pulg.  PP Horno individual de 30" é  PP  PP  PP ë é  PP  PP  PP  PP ë  PP  PP è...
  • Page 52 Horno combinado con microondas de 30" Horno combinado con microondas y cajón calentador de 30" èç  PP èç ë  PP  PP ë  PP  PP ç  PP  PP ç  PP  PP  PP  PP  PP ê...
  • Page 53: Unidades Instaladas Debajo De La Superficie De Trabajo De 30

    &ROHFWRU GH JDV AVISO  PP El horno empotrado puede instalarse debajo de ▯ cualquier placa Thermador, siempre y cuando no haya  PP ó +RUQR contacto entre la parte inferior de la placa y la parte  PP  PP ï»...
  • Page 54: Soporte Técnico De Thermador

    Sabemos que usted ha realizado una inversión sarro, limpiadores para acero inoxidable y más artículos considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar en la tienda electrónica de THERMADOR® o por apoyo técnico para usted y su electrodoméstico de teléfono.
  • Page 56 Piezas y accesorios AP Wagner - 800-268-7513 AP Wagner - 800-268-7513 Reliable Parts - 800-663-6060 Reliable Parts - 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600 • Irvine, CA 92614 • 1-800-735-4328 9000695900 Rev B www.thermador.com • © 2012 BSH Home Appliances 5V0NCH 06/12...

Table des Matières