Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

OM ECM2800-ECMT7000TDM.fm Page 1 Jeudi, 1. mars 2012 10:38 10
FOREWORD
You are now the owner of a Honda generator: thank you for your
confidence in us.
This manual has been written to help you to become familiar with
your generator. We advise you to read it carefully before starting the
machine so that you are aware of the precautions you need to take
when using it; the manual also contains the information you need to
carry out proper maintenance.
So that you benefit fully from our experience and from the latest
developments in technology, equipment or materials, our models
are regularly improved; for this reason the information contained in
this manual is subject to change without notice and without any
obligation to update it.
If a problem should arise, or if you have any questions about the
generator, please contact your dealer or an approved Honda
stockist.
Keep this manual to hand, so that you can consult it at any moment.
If the generator is re-sold, the manual should be included with it.
We recommend that you read the guarantee to understand your
rights and responsibilities.
The guarantee is a separate document supplied by your dealer.
This Honda generator is designed to give safe and reliable
service if operated in accordance with the instructions.
Before using the generator, please read the contents of this
manual and make sure you have understood them. Failure to
do so could result in injury to yourself and damage to the
equipment.
SAFETY INSTRUCTIONS
To ensure your safety and the long life of the equipment, please pay
particular attention when reading this manual to the sections
preceded by the following headings:
Warning against risk of severe personal injury or death if
instructions are not followed.
CAUTION:
• Warning against risk of personal injury or damage to equipment if
instructions are not followed.
NOTE: Source of helpful information.
The model of your machine is indicated on its "identification label",
by a series of letters and figures
Write down your machine's serial number here
Write down your machine's model here
2009 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers
45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved
3RZT5603
ECM2800K4
00X3R-ZT5-6030
ECMT7000K1
(see page
2).
0212
Printed in France
OWNER'S MANUAL
Original instructions
ECM2800 - ECMT7000
Lower power generator set
DISPOSING OF GENERATOR
(Applicable to Germany and Austria)
The symbol an the generator means that this product must
not be treated as household waste. Instead it must be
handed over to an applicable collection point for the
recycling of generator.
Recycling will help to reduce the waste and radiant
quantities of the harmful matter contained in the generator
components, and thereby it will help prevent potential
negative consequences for the environment and human
health. Recycling of the material will help conserve the
natural resources.
Please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased this
product for the detailed information about recycling of this
generator.
CONTENTS
Foreword . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety stickers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Identification of machine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
General description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Pre-operation check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Starting the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Stopping the engine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Transport and storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Useful information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wiring diagrams . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Major Honda distributor addresses . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EC-Declaration of conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
1 EN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honda ECM2800

  • Page 1: Table Des Matières

    2009 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Major Honda distributor addresses ....13 45140 ORMES - FRANCE - All rights reserved EC-Declaration of conformity .
  • Page 2: Safety Instructions

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 2 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY STICKERS To ensure your safety and the long life of the equipment, please pay Your generator must be used with care. Therefore, decals have particular attention when reading this manual to the sections...
  • Page 3: General Description

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 3 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 GENERAL DESCRIPTION ECM2800 GV, GVW [12] [15] [14] [10] [12] [13] [12] [15] [12] [21] [16] [11] [8’] [15] ECMT7000 GV, GVW [12] [15] [17] [15] [18] [17] [10] [12]...
  • Page 4: Pre-Operation Check

    If you intend to use fuel with alcohol, ensure that its octane number generator on stable and horizontal ground, with is at least as high as that recommended by Honda (86). There are the engine off and the spark plug cap removed.
  • Page 5: High Altitude Operation

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 5 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 HIGH ALTITUDE OPERATION • Do not connect any appliances to the receptacles before starting the generator. At high altitude, the carburettor air / petrol mixture is very rich, causing a drop in engine performance and an increase in fuel •...
  • Page 6 OM ECM2800-ECMT7000_Anglais.fm Page 6 Jeudi, 1. mars 2012 10:44 10 • This generator is not recommended for use with electronic RECEPTACLES apparatus, such as televisions, hi-fis, or microcomputers, which might not be compatible with it. • Avoid overloading the generator; the following rules must be...
  • Page 7: Stopping The Engine

    3. Reinstall the foam element [8], CAUTION : the air cleaner cover [7] and close • Only use original Honda parts. Parts that do not meet the Honda the clips [6] correctly. design specifications can cause damage to the generator.
  • Page 8: Troubleshooting

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 8 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 CHECKING THE SPARK PLUG MAINTENANCE SCHEDULE To ensure that the generator performs correctly and has a long Recommended spark plugs: working life, it is essential that the maintenance schedule be BPR6ES (NGK), W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd.)
  • Page 9: Transport And Storage

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 9 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TRANSPORT AND STORAGE SAFETY TRANSPORT THE GENERATOR • Store the fuel in a dark place, in a room at constant temperature (avoid garden sheds). • The warranty does not cover a blocked carburetor or valves Before transporting the generator make sure that the engine jammed by old or polluted fuel.
  • Page 10: Wiring Diagrams

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 10 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 WIRING DIAGRAMS ECM2800 GV, GVW [MW] [EXW] [FW] [10] [12] [11] [M1W] [M2W] [EXW] [FW] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [1] Generator block [10] ngine block Wiring color codes...
  • Page 11 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 11 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ECMT7000 GV, GVW [10] [11] [15] [11] [12] R B Y [M1W] [22] [M2W] [M3W] [EX1W] [EX2W] [EX3W] [20] [24] [FW] [13] [16] [17] [18] [19] [22] [21] [23] EXT (+)
  • Page 12: Technical Specifications

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 12 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TECHNICAL SPECIFICATIONS DIMENSIONS AND WEIGHTS ECM2800 ECMT7000 TYPES F-GV-GVW F-GV-GVW-B L x W x h (overall) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Dry weight Fuel tank capacity 14.2...
  • Page 13: Introduction

    Schémas de câblage ......10 2009 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers 45140 ORMES - FRANCE - Tous droits réservés...
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 2 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Pour garantir votre sécurité et la longévité du matériel, nous vous Votre groupe électrogène doit être utilisé avec prudence. Dans ce invitons à prêter toute votre attention, lors de la lecture de ce but, des étiquettes destinées à...
  • Page 15: Description Générale

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 3 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 DESCRIPTION GÉNÉRALE ECM2800 GV, GVW [12] [15] [10] [14] [12] [13] [12] [15] [12] [21] [16] [11] [8’] [15] ECMT7000 GV, GVW [12] [15] [17] [15] [18] [17] [10] [12]...
  • Page 16: Vérification Avant Utilisation

    OM ECM2800-ECMT7000_Francais.fm Page 4 Jeudi, 1. mars 2012 10:47 10 VÉRIFICATION AVANT UTILISATION ESSENCE CONTENANT DE L’ALCOOL Pour réaliser cette série de vérifications, placer le groupe Si vous avez l’intention d’employer de l’essence contenant de électrogène sur un sol stable et horizontal, le moteur à l’arrêt l’alcool, assurez-vous que son indice d’octane est au moins aussi...
  • Page 17: Fonctionnement En Altitude Élevée

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 5 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 FONCTIONNEMENT EN ALTITUDE ÉLEVÉE • Ne pas raccorder des appareils aux prises de sortie avant En altitude, le mélange air / essence du carburateur devient plus d’avoir démarré le groupe électrogène.
  • Page 18: Informations Sur La Construction Du Groupe Électrogène

    OM ECM2800-ECMT7000_Francais.fm Page 6 Jeudi, 1. mars 2012 10:50 10 PRISES • Il n’est pas recommandé d’utiliser ce groupe électrogène pour des appareils électroniques comme téléviseurs, chaînes hi-fi, micro-ordinateurs, etc., qui peuvent être Lors de l'utilisation d'une rallonge de câble équipée d'une fiche incompatibles.
  • Page 19: Arrêt Du Moteur

    6. Laver le filtre dans un solvant ininflammable. Vérifier qu’il ne soit pas endommagé. 7. Rincer et nettoyer le réservoir si Contenance en huile : ECM2800 : 0,6 - ECMT7000 : 1,1  nécessaire. [14] NOTE : Protection de l’environnement : L’huile usagée est une 8.
  • Page 20: Dépistage Des Pannes

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 8 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 VÉRIFICATION DE LA BOUGIE D’ALLUMAGE CALENDRIER D’ENTRETIEN Pour assurer une plus longue durée de vie et le maintient des Bougies d’allumage recommandées : performances du groupe électrogène, il est indispensable de BPR6ES (NGK), W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd.)
  • Page 21: Transport Et Remisage

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 9 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TRANSPORT ET REMISAGE TRANSPORT DU GROUPE • Stocker le carburant à l’abri de la lumière du jour, dans un local à ÉLECTROGÈNE température constante (éviter les abris de jardins). • La garantie ne couvrira pas un carburateur obstrué ou des soupapes gommées par de l’essence vieillie ou polluée.
  • Page 22: Schémas De Câblage

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 10 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 SCHÉMAS DE CÂBLAGE ECM2800 GV, GVW [MW] [EXW] [FW] [10] [12] [11] [M1W] [M2W] [EXW] [FW] [13] [14] [15] [16] [17] [18] Couleurs des câbles [1] Groupe générateur [10] Bloc moteur...
  • Page 23 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 11 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ECMT7000 GV, GVW [10] [11] [15] [11] [12] R B Y [M1W] [22] [M2W] [M3W] [EX1W] [EX2W] [EX3W] [20] [24] [FW] [13] [16] [17] [18] [19] [22] [21] [23] EXT (+)
  • Page 24: Spécifications Techniques

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 12 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES DIMENSIONS ET POIDS ECM2800 ECMT7000 TYPES F-GV-GVW F-GV-GVW-B L x l x h (hors tout) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Poids à sec Capacité...
  • Page 25 Technische Daten ......12 2009 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler .
  • Page 26: Bedeutet, Daß Eventuell Die Gefahr Einer Körperlichen Verletzung

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 2 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSAUFKLEBER Um ihre sicherheit und die Lange Lebensdauer der Maschine zu Bitte seien Sie bei der Benutzung Ihres Stromerzeuger vorsichtig. Aus diesem grund haben wir am gerät symbole angebracht, die Sie Gewährleisten, bitten wir sie, Rubriken, die mit den Folgenden...
  • Page 27: Allgemeine Beschreibung

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 3 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG ECM2800 GV, GVW [12] [15] [14] [10] [12] [13] [12] [15] [12] [21] [16] [11] [8’] [15] ECMT7000 GV, GVW [12] [15] [17] [15] [18] [17] [10] [12]...
  • Page 28: Prüfungen Vor Dem Einsatz Der Maschine

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 4 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 PRÜFUNGEN VOR DEM EINSATZ DER MASCHINE SICHERHEIT ALKOHOLHALTIGES BENZIN Wenn Sie alkoholhaltiges Benzin verwenden, muß seine Oktanzahl Zur Durchführung dieser Prüfungen das Stromerzeuger auf mindestens der von Honda vorgeschriebenen entsprechen (86). Es sicherem, ebenem Grund plazieren, den Motor abschalten und gibt zwei Arten von Benzin / Alkohol-Gemischen: das eine enthält...
  • Page 29: Verwendung Des Generators

    OM ECM2800-ECMT7000_Allemand.fm Page 5 Jeudi, 1. mars 2012 10:55 10 BETRIEB IN GROßER HÖHE • Keine Geräte an die Ausgangsbuchsen anschließen, bevor das Stromerzeuger eingeschaltet wurde. In großer Höhe ist das Benzin / Luft-Gemisch des Vergasers sehr • Keine Veränderungen an der Innenverkabelung des fett.
  • Page 30 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 6 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 • Das Stromerzeuger sollte nicht zum Betrieb von STECKDOSE elektronischen Geräten wie Fernsehgeräte, Hi-Fi-Anlagen, Mikrocomputer etc. verwendet werden, die möglicherweise Wenn ein Erweiterungskabel mit einem Winkelstecker nicht kompatibel sind. ausgestattet ist, müssen ein robustes, biegsames Kabel mit •...
  • Page 31: Abschalten Des Motors

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 7 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ABSCHALTEN DES MOTORS SICHERHEIT 1. Sämtliche Geräte, die an die Ausgangsbuchsen WARTUNG DES LUFTFILTERS des Stromerzeugeres angeschlossen sind, ausstecken. Ein verschmutztes Luftfilter beeinträchtigt die Funktion des Motors: 2. Motorschalter [1] auf “STOPP” stellen.
  • Page 32: Fehlersuche

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 8 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 WARTUNG DES ZÜNDKERZE WARTUNGSPLAN Um eine längere Lebensdauer und die Erhaltung der Leistung des Empfohlene Zündkerzen: Stromerzeugeres zu gewährleisten, muß das Wartungsprogramm BPR6ES (NGK), W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd.) unbedingt eingehalten werden.
  • Page 33: Transport Und Lagerung

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 9 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TRANSPORT UND LAGERUNG TRANSPORT DES STROMERZEUGERES SICHERHEIT • Den Kraftstoff an einem tageslichtgeschützten Ort und bei gleichmäßiger Temperatur lagern (Gartenhäuschen vermeiden). • Die Garantie greift nicht, wenn durch die Verwendung alten oder verunreinigten Treibstoffs der Vergaser oder die Ventile Vor dem Transport des Stromerzeugeres muß...
  • Page 34: Elektrische Merkmale

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 10 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ELEKTRISCHE MERKMALE ECM2800 GV, GVW [MW] [EXW] [FW] [10] [12] [11] [M1W] [M2W] [EXW] [FW] [13] [14] [15] [16] [17] [18] eneratorblock [10] otorblock Farbe der Kabel AC-A uslass [11]...
  • Page 35 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 11 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ECMT7000 GV, GVW [10] [11] [15] [11] [12] R B Y [M1W] [22] [M2W] [M3W] [EX1W] [EX2W] [EX3W] [20] [24] [FW] [13] [16] [17] [18] [19] [22] [21] [23] EXT (+)
  • Page 36: Technische Daten

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 12 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TECHNISCHE DATEN ABMESSUNGEN UND GEWICHTE ECM2800 ECMT7000 TYPEN F-GV-GVW F-GV-GVW-B L x B x H (über alles) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Trockengewicht Kraftstoffbehälterinhalt 14,2 22,8 ...
  • Page 37: Introduzione

    45140 ORMES - FRANCE - Tutti i diritti riservati Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa ..13 Dichiarazione di conformità ..... . . 14...
  • Page 38: Norme Di Sicurezza

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 2 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 NORME DI SICUREZZA ETICHETTE DI SICUREZZA Per garantire la vostra sicurezza e la longevita’ della macchina, Il vostro gruppo elettrogeno deve essere utilizzato con attenzione. durante la lettura del manuale, vi invitiamo a prestare la dovuta...
  • Page 39: Descrizione Generale

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 3 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 DESCRIZIONE GENERALE ECM2800 GV, GVW [12] [15] [14] [10] [12] [13] [12] [15] [12] [21] [16] [11] [8’] [15] ECMT7000 GV, GVW [12] [15] [17] [15] [18] [17] [10] [12]...
  • Page 40: Controlli Prece-Denti All'utilizzo

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 4 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 CONTROLLI PRECE- DENTI ALL’UTILIZZO SICUREZZA BENZINA CONTENENTE ALCOOL Prima di effettuare questa serie di controlli, collocare il gruppo Se si desidera utilizzare benzina contenente alcool, accertarsi che elettrogeno su una superficie stabile e orizzontale, spegnere il il suo numero di ottano sia almeno uguale o superiore à...
  • Page 41: Funzionamento Ad Alta Quota

    OM ECM2800-ECMT7000_Italien.fm Page 5 Jeudi, 1. mars 2012 10:58 10 FUNZIONAMENTO AD ALTA QUOTA • Non collegare alcun apparecchio alle prese di uscita prima di aver avviato il gruppo elettrogeno. Ad alta quota, la miscela aria / benzina del carburatore è assai ricca.
  • Page 42: Presa Di Corrente

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 6 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 • Si consiglia di non utilizzare questo gruppo elettrogeno con PRESA DI CORRENTE apparecchi elettronici quali televisori, complessi hi-fi, personal computer, ecc. che possono essere incompatibili. • Perché questo gruppo elettrogeno abbia un rendimento...
  • Page 43: Arresto Del Motore

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 7 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ARRESTO DEL MOTORE SICUREZZA 1. Disinserire tutti gli apparecchi collegati alle MANUTENZIONE DEL FILTRO DELL’ARIA prese del gruppo elettrogeno. Un filtro dell’aria sporco è causa di un cattivo funzionamento del 2.
  • Page 44: Manutenzione Programmata

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 8 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 VERIFICA DELLA CANDELA DI ACCENSIONE MANUTENZIONE PROGRAMMATA Per assicurare una maggiore durata del gruppo elettrogeno e per Candele di accensione consigliate: mantenere inalterato il livello del suo rendimento, è indispensabile BPR6ES (NGK), W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd.)
  • Page 45: Trasporto Edeposito

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 9 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TRASPORTO E DEPOSITO TRASPORTO DEL GRUPPO SICUREZZA • Conservare il carburante al riparo dalla luce del giorno in una stanza con temperatura costante (evitare le casette da giardino). ELETTROGENO • La garanzia non copre un carburatore ostruito o delle valvole incollate a causa di benzina vecchia o contaminata.
  • Page 46: Schemi Di Cablaggio

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 10 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 SCHEMI DI CABLAGGIO ECM2800 GV, GVW [MW] [EXW] [FW] [10] [12] [11] [M1W] [M2W] [EXW] [FW] [13] [14] [15] [16] [17] [18] ruppo generatore [10] ruppo motore Colori dei cavi...
  • Page 47 OM ECM2800-ECMT7000_SCHEMA-Italien.fm Page 11 Jeudi, 1. mars 2012 11:02 11 ECMT7000 GV, GVW [10] [11] [15] [11] [12] R B Y [M1W] [22] [M2W] [M3W] [EX1W] [EX2W] [EX3W] [20] [24] [FW] [13] [16] [17] [18] [19] [22] [21] [23] EXT (+)
  • Page 48: Specifiche Tecniche

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 12 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 SPECIFICHE TECNICHE DIMENSIONI E PESI ECM2800 ECMT7000 TIPI F-GV-GVW F-GV-GVW-B L x l x a (fuoritutto) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Peso a secco Capacità del serbatoio...
  • Page 49 45140 ORMES - FRANCE - Alle rechten voorbehouden Adressen van Honda-importeurs ....13 EU-Conformiteitsverklaring ..... . . 14...
  • Page 50: Veiligheidsvoorschriften

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 2 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWINGSSTICKERS Teneinde uw veiligheid te verzekeren evenals de levensduur van Gebruik uw stroomaggregaat met de nodige voorzichtigheid. Om u het aggregaat, verzoeken wij u bij het lezen van dit handboek, in het...
  • Page 51: Algemene Beschrijving

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 3 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ALGEMENE BESCHRIJVING ECM2800 GV, GVW [12] [15] [14] [10] [12] [13] [12] [15] [12] [21] [16] [11] [8’] [15] ECMT7000 GV, GVW [12] [15] [17] [15] [18] [17] [10] [12]...
  • Page 52: Kontroles Voor Gebruik

    • Het is afgeraden een plantaardige of niet-detergente olie te zijn van het gebruik van benzine met alkohol. Honda keurt ook niet gebruiken. het gebruik van benzine met methanol goed daar de kwaliteiten hiervan nog niet bewezen zijn voor dit soort motoren.
  • Page 53: Werking Op Grote Hoogte

    OM ECM2800-ECMT7000_NL.fm Page 5 Jeudi, 1. mars 2012 11:05 11 WERKING OP GROTE HOOGTE • Geen enkel apparaat aansluiten zzolang het stroomaggregaat nog niet gestart is. Op grote hoogte (in de bergen bv) is het melange benzine / lucht van de carburator erg rijk.
  • Page 54: In Werking Stellen

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 6 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 • Het wordt niet aanbevolen het stroomaggregaat te gebruiken AANSLUITINGEN voor elektronische toestellen zoals televisie, hifi-installaties, mikrocomputers enz. die qua spanningsvorm en / of - Bij gebruik van een verlengsnoer met een haakse stekker moet regeling veeleisender zouden kunnen zijn.
  • Page 55: Stopzetten Van De Motor

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 7 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 STOPZETTEN VAN DE MOTOR VEILIGHEID 1. Alle apparaten die op de kontaktdozen van het ONDERHOUD DE LUCHTFILTER stroomaggregaat aangesloten zijn, afkoppelen. Een vervuilt luchtfilter heeft een slechte werking van de motor ten 2.
  • Page 56: Onderhoud Van De Bougie

    De kontaktdozen geven De thermische stroomverbreker is geen stroom af. niet uitgeschakeld. Het apparaat dat op het aggregaat is aangesloten, is defek. Mocht dit geen resultaat opleveren, dan is het het beste een Honda dealer te raadplegen. 8 NL...
  • Page 57: Vervoer En Opslag

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 9 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 VERVOER EN OPSLAG VERVOER VAN HET • Bewaar de brandstof op een donkere plaats in een ruimte zonder temperatuurschommelingen (bij voorkeur niet in een schuur of STROOMAGGREGAAT VEILIGHEID tuinhuisje). • Een verstopt carburateur of kleverige kleppen door verouderde of verontreinigde benzine zijn niet door de waarborg gedekt.
  • Page 58: Bedradingsschema

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 10 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 BEDRADINGSSCHEMA ECM2800 GV, GVW [MW] [EXW] [FW] [10] [12] [11] [M1W] [M2W] [EXW] [FW] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [1] Generatorblok [10] Motorblok Wiring color codes [2] Stopcontact [11] Tr-mag unit...
  • Page 59 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 11 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ECMT7000 GV, GVW [10] [11] [15] [11] [12] R B Y [M1W] [22] [M2W] [M3W] [EX1W] [EX2W] [EX3W] [20] [24] [FW] [13] [16] [17] [18] [19] [22] [21] [23] EXT (+)
  • Page 60: Technische Gegevens

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 12 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TECHNISCHE GEGEVENS AFMETINGEN EN GEWICHT ECM2800 ECMT7000 TYPE F-GV-GVW F-GV-GVW-B L x b x h (overall) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Droog gewicht Inhoud benzinetank...
  • Page 61 Especificaciones técnicas ......12 2009 - Honda France Manufacturing S.A.S. - Pôle 45 - Rue des Châtaigniers Direcciones de los principales concesionarios Honda .
  • Page 62: Instrucciones De Seguridad

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 2 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 INSTRUCCIONES DE ETIQUETAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD Para garantizar su seguridad y la duración del material, le invitamos El grupo electrógeno debe ser utilizado con prudencia. A fin de a prestar toda su atención, al leer este manual a las rúbricas...
  • Page 63: Descripción General

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 3 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 DESCRIPCIÓN GENERAL ECM2800 GV, GVW [12] [15] [14] [10] [12] [13] [12] [15] [12] [21] [16] [11] [8’] [15] ECMT7000 GV, GVW [12] [15] [17] [18] [15] [17] [10] [12]...
  • Page 64: Verificación Antes Del Uso

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 4 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 VERIFICACIÓN ANTES DEL USO SEGURIDAD GASOLINA CON ALCOHÓL Si tiene la intención de emplear gasolina con alcohol, cerciórese de Para realizar esta serie de verificaciones, colocar el grupo que su índice de octano es por lo menos tan elevado como él electrógeno sobre un piso estable y horizontal, con el motor...
  • Page 65 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 5 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 FUNCIONAMIENTO EN ALTITUD ELEVADA • No conectar los aparatos a las tomas de salida antes de haber arrancado el grupo electrógeno. En altitud, la mezcla aire / gasolina del carburador es muy rica, de ello resulta una reducción de las prestaciones y un aumento del...
  • Page 66: Toma De Corriente

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 6 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TOMA DE CORRIENTE • No se recomienda utilizar este grupo electrógeno para aparatos eléctricos como televisor, cadenas hi-fi, microordenadores, etc, que pueden ser incompatibles. • Toda sobrecarga se debe evitar y se deben respetar las Si se utiliza un cable de extensión equipado con una ficha en...
  • Page 67: Parada Del Motor

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 7 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 PARADA DEL MOTOR MANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRE 1. Desconectar todos los aparatos conectados a las tomas de salida del grupo electrógeno Un filtro de aire obstruido ocasiona un mal funcionamiento del SEGURIDAD 2.
  • Page 68: Detección De Averías

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 8 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 VERIFICACIÓN DE LA BUJÍA DE ENCENDIDO CALENDARIO DE MANTENIMIENTO Para asegurar una vida más larga y el mantenimiento de las Bujía de encendido recomendadas: prestaciones del grupo electrógeno, es indispensable respetar el BPR6ES (NGK), W20EPR-U (NIPPONDENSO Co., Ltd.)
  • Page 69: Información Útil

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 9 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 TRANSPORTAR Y GUARDAR TRANSPORTE DEL GRUPO SEGURIDAD • Almacenar el carburante al abrigo de la luz del día, en un local a ELECTRÓGENO temperatura constante (evitar los cobertizos de jardines).
  • Page 70: Esquemas De Cableado

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 10 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ESQUEMAS DE CABLEADO ECM2800 GV, GVW [MW] [EXW] [FW] [10] [12] [11] [M1W] [M2W] [EXW] [FW] [13] [14] [15] [16] [17] [18] Colores de los cables loque generador [10] loque motor...
  • Page 71 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 11 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ECMT7000 GV, GVW [10] [11] [15] [11] [12] R B Y [M1W] [22] [M2W] [M3W] [EX1W] [EX2W] [EX3W] [20] [24] [FW] [13] [16] [17] [18] [19] [22] [21] [23] EXT (+)
  • Page 72: Especificaciones Técnicas

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 12 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DIMENSIONES Y PESO ECM2800 ECMT7000 TIPOS F-GV-GVW F-GV-GVW-B L x A x A (total) 645 x 435 x 490 755 x 550 x 560 Peso en seco Capacidad del depósito...
  • Page 73: Adressen Van Honda-Importeurs

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 13 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 Major Honda distributor addresses Adresses des principaux concessionnaires Honda Adressen derwichtigsten Honda-Haupthändler Elenco dei maggiori distributori Honda in Europa Adressen van Honda-importeurs Direcciones de los principales concesionarios Honda AUSTRIA FRANCE NORWAY SPAIN &...
  • Page 74: Eu-Conformiteitsverklaring

    OM ECM2800-ECMT7000.book Page 14 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 EC-Declaration of conformity EC-Declaration of Conformity Hangkbocsátási és a EM 1) The undersigned, Mr Yasushi Hamaguchi, representing the manufacturer, 2) A gép leírása: a) Általános d) Conformity assessment procedure: Annex VI Déclaration CE de conformité...
  • Page 75 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 15 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12 Hangkbocsátási és a EMC Direktíváknak 2) A gép leírása: a) Általános megnevezés: : a) Mér éghez - e) Bejegyzett teszt Elnök: Aláírás: EB-Samræmisyfirlýsing 1) Undirritaður, Mr Yasushi Hamaguchi, fyrir hönd framleiðandans, lýsir hér með yfir því að vélin sem lýst er hér að neðan samræmist öllum gildandi ákvæðum tilskipunar: Vélbúnaðurinn samræmist einnig ákvæðum tilskipunar um hávaðamengun utanhúss:...
  • Page 76 OM ECM2800-ECMT7000.book Page 16 Mercredi, 29. février 2012 12:00 12...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecmt7000

Table des Matières