Scheppach LMB400-Li18V Traduction Du Manuel D'origine

Scheppach LMB400-Li18V Traduction Du Manuel D'origine

Tondeuse électrique à batterie
Table des Matières
  • Erklärung der Symbole auf dem Gerät
  • Sicherheitshinweise
  • Arbeitsplatzsicherheit
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Montage
  • Technische Daten
  • Wartung und Pflege
  • Entsorgung und Wiederverwertung
  • Explanation of the Symbols on the Equipment
  • Safety Information
  • Intended Use
  • Technical Data
  • Maintenance and Care
  • Disposal and Recycling
  • Spiegazione Dei Simboli Sull'apparecchio
  • Avvertenze Importanti
  • Utilizzo Proprio
  • Dati Tecnici
  • Messa in Funzione
  • Manutenzione E Cura
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Ricerca Errori
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Belangrijke Aanwijzingen
  • Doelmatig Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Ingebruikname
  • Onderhoud en Reparatie
  • Afvalverwerking en Hergebruik
  • Volumen de Suministro
  • Indicaciones Importantes
  • Uso Previsto
  • Riesgos Residuales
  • Características Técnicas
  • Puesta en Marcha
  • Mantenimiento y Conservación
  • Almacenamiento
  • Eliminación y Reciclaje
  • Solución de Averías
  • Wyjaśnienie Symboli Na Urządzeniu
  • Zakres Dostawy
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Ryzyka Szczątkowe
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Utylizacja I Recykling
  • Wyszukiwanie BłęDów
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Art.Nr.
5911210900
AusgabeNr.
5911210850
Rev.Nr.
20/10/2017
LMB400-Li18V
Akku - Rasenmäher
DE
Originalbetriebsanleitung
Battery-powered lawn mower
GB
Translation from the original instruction manual
Tondeuse électrique à batterie
FR
raduction du manuel d'origine
Tosaerba a batteria
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso originali
Accu - grasmaaier
NL
Vertaling van de originele handleiding
Cortacésped por batería
ES
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
Akumulatorowa kosiarka do trawników
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
 www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
ATTENZIONE:
leggere attentamente il manuale d`istruzioni prima dell'uso!
ATENCIÓN:
Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina!
LET OP:
Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor gebruik!
UWAGA:
Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi!
4 - 12
13-20
21-28
29-36-
37-44
45-52
53-60
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach LMB400-Li18V

  • Page 1 ATENCIÓN: Lea atentamente el manual antes de operar esta máquina! LET OP: Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor gebruik! UWAGA: Przed użyciem należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi!  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 2 2 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3 3 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4 9/12/13 4 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 21: Légende Des Symboles Figurant Sur L'appareil

    ATTENTION ! La machine ne doit pas être utilisée sans son capot de protection (protection d’éjection) et sans son bac collecteur d’herbe. ATTENTION! Outil très coupant 21 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    à des enfants ou à des personnes n’ayant pas lu ces instructions, d’utiliser cet appareil. Les enfants doivent être surveillés afin d’être certain qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 22 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 23 De cette façon, vous contrô- batteries peut engendrer des blessures ou un lerez mieux l’outil électrique dans les situations incendie. inattendues. 23 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 24 • Si possible ne tondez pas l’herbe lorsqu’elle est tion et/ou le sac collecteur, le carter etc Faites répa- mouillée. rer ou remplacer ces éléments par un professionnel qualifié ou dans un atelier spécialisé. 24 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 25: Utilisation Conforme

    • N’ouvrez le chargeur en aucun cas.Faites-le industriel ou pour toute activité équivalente réparer dans un atelier spécialisé. Consignes de sécurité concernant les batteries 25 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 26: Risques Résiduels

    La lame continue à tourner encore un cours laps de • Nettoyez et entretenez régulièrement vos outils. temps après avoir relâché le levier de commande (3). • Adaptez votre façon de travailler à l’appareil. 26 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 27: Entretien Et Nettoyage

    La lame est tranchante ! Portez des mager ou détruire les éléments en plastique de gants de protection. l’appareil. 27 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 28: Mise Au Rebut Et Recyclage

    Hauteur de coupe réglée trop bas c) Modifiez la hauteur de coupe Tonte irrégulière a) Lame émoussée a) Faites affûter ou remplacer la lame b) Herbe trop haute b) Tondez par étapes successives 28 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 61 61 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 62: Konformitätserklärung

    Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
  • Page 63 és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, hogy 63 І 64  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com  service@scheppach.com  +(49)-08223-4002-99  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5911210900

Table des Matières