Page 1
Art.Nr. 58112029970 AusgabeNr. 5811202851 Rev.Nr. 16/09/2021 LM141-46P Benzin-Rasenmäher Originalbedienungsanleitung Petrol Lawn Mower Translation of original instruction manual Tondeuese Thermique Traduction des instructions d’origine ACHTUNG!: Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire attentivement la notice avant toute mise en route ! Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Page 33
Longueur de la lame. Largeur de coupe max. Niveau de puissance acoustique garanti Ce produit est conforme aux directives européennes en vigueur. Poussoir du starter Vérifier le niveau d’huile MI N STOP - Levier de frein moteur FR | 33 www.scheppach.com...
Page 34
Déballage ..................... 39 Avant la mise en service ..............39 Utilisation ....................40 Nettoyage ..................... 42 Transport ....................43 Stockage ....................43 Maintenance ..................43 Mise au rebut et recyclage ..............45 Dépannage ................... 45 34 | FR www.scheppach.com...
Page 35
étant conscient des dangers! niques généralement reconnues pour l‘utilisation de la • Veillez particulièrement à remédier ou à faire re- machine. médier immédiatement à tous les défauts mettant la sécurité en danger! FR | 35 www.scheppach.com...
Page 36
Lorsque vous prêtez la machine, joignez toujours la ploi de se servir de la tondeuse à gazon. Des ré- notice à la machine. glementations locales peuvent déterminer lʼâge minimum requis pour les utilisateurs. 36 | FR www.scheppach.com...
Page 37
Si la ton- d’un éclairage artificiel suffisant. Si possible, évi- deuse à gazon commence à vibrer fortement, tez de vous servir de lʼappareil lorsque lʼherbe est un contrôle immédiat est indispensable. mouillée. FR | 37 www.scheppach.com...
Page 38
• Effectuez une maintenance et un nettoyage régu- m Les risques résiduels - ne peuvent pas être tous liers de l‘appareil. prévenus. • Adaptez votre manière de travailler à l‘appareil. • Ne surchargez pas l‘appareil. • Faites contrôler l‘appareil le cas échéant. 38 | FR www.scheppach.com...
Page 39
(16) comme montré m Risque en Fig.9. Il y a un risque d’ingestion et d’asphyxie! 8. Mulching: Retirez le bac collecteur (16) s’il est en place et positionnez le dispositif de mulching comme mon- tré aux Fig.10-12. FR | 39 www.scheppach.com...
Page 40
A chaque fois que vous effectuez des travaux quelconques de réglage ou de réparation sur m REMARQUE! votre tondeuse à gazon, attendez que la lame ait • Ne laissez pas le cordon de lanceur revenir à toute cessé de tourner. vitesse. 40 | FR www.scheppach.com...
Page 41
• Attention aux objets solides, la tondeuse à gazon Veillez à maintenir votre équilibre, portez des chaus- peut être endommagée et vous pouvez vous sures à semelles antidérapantes, équipées de cram- blesser ou blesser d’autres personnes. FR | 41 www.scheppach.com...
Page 42
être nettoyés après utilisation. Des détergents agressifs, comme des détergents à N’accrochez le bac collecteur (16) qu’après l’arrêt du froid ou de l’essence à nettoyer ne doivent pas être utilisés. moteur et de l’outil de coupe. 42 | FR www.scheppach.com...
Page 43
• Videz le réservoir à essence avant de remplacer sez-le avec de l’huile propre. la lame. • Retirez la bougie d’allumage de la culasse. • Enlevez la vis pour remplacer la lame. FR | 43 www.scheppach.com...
Page 44
Nous ne pou- uniquement jusqu’au filetage. vons pas non plus être tenus pour responsables de dommages issus de réparations non conformes aux règles de l’art. 44 | FR www.scheppach.com...
Page 45
Éliminez les composants défec- tueux en utilisant les filières d’élimination des déchets spéciaux. Renseignez-vous auprès d’un revendeur spécialisé ou auprès de l’administration de votre commune ! FR | 45 www.scheppach.com...
Page 46
Hauteur de coupe trop basse Réglez à la hauteur correcte Hauteur de coupe trop basse Réglez correctement Lʼéjection dʼherbe nʼest pas Lame usée Remplacez la lame correcte Bac collecteur bouché Videz le bac collecteur 46 | FR www.scheppach.com...
Page 49
CE - Declaration of Conformity CE - Déclaration de conformité scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen / Germany erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrektywami...
Page 51
A költségek beillesztése az új részek a vevőnek. Átalakítása és hallgatólagos garancia a szállítás időpontját oly módon, hogy cserélje ki minden egyes része ezen csökkentése követelések és egyéb kártérítési igények ki vannak zárva. idő alatt észlelhető a sorban anyag-vagy gyártási legyen hiábavaló, ingyen. Az alkatrészeket, www.scheppach.com...