Toro Pro Force 44539 Manuel De L'utilisateur
Toro Pro Force 44539 Manuel De L'utilisateur

Toro Pro Force 44539 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour Pro Force 44539:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces,
visitez www.Toro.com.
Souffleur de débris Pro Force
prêt pour l'usage routier
N° de modèle 44539—N° de série 313000001 et suivants
Form No. 3372-442 Rev A
Traduction du texte d'origine (FR)
G020730

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Pro Force 44539

  • Page 1 Souffleur de débris Pro Force prêt pour l'usage routier N° de modèle 44539—N° de série 313000001 et suivants G020730 Pour enregistrer votre produit ou pour télécharger gratuitement un Manuel de l'utilisateur ou un Catalogue de pièces, Traduction du texte d'origine (FR) visitez www.Toro.com.
  • Page 2: Introduction

    éteignant puis en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à Toro agréé pour l'entretien de votre machine, pour vous essayer de corriger le problème en appliquant une ou plusieurs procurer des pièces Toro d'origine ou pour obtenir des mesures suivantes :Réorienter ou repositionner l'antenne...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction..............2 Sécurité ................ 4 Consignes de sécurité ........... 4 Autocollants de sécurité et d'instruction ....8 Mise en service ............9 1 Connexion de la batterie........10 2 Montage de l'attelage sur le souffleur de G020710 débris .............
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité • N'admettez personne dans le périmètre de travail. • Les capots et dispositifs de sécurité doivent toujours La prévention des accidents et la protection contre être présents. Si un capot, un dispositif de sécurité les risques dépendent de la prudence, du bon ou un autocollant est endommagé...
  • Page 5: Utilisation De La Télécommande

    aération adéquate. Les gaz d'échappement sont remettez la machine en marche qu'après avoir dégagé dangereux et peuvent être mortels. la zone de travail. • Ne touchez pas le moteur ou le silencieux si le • Cette machine peut produire un niveau de puissance moteur est en marche ou vient de s'arrêter, car vous acoustique supérieur à...
  • Page 6: Entretien Et Remisage

    à un concessionnaire Toro agréé. • Vérifiez la pression des pneus du véhicule tracteur et • Pour réduire les risques d'incendie, débarrassez le du souffleur de débris.
  • Page 7 • Maintenez toutes les pièces en bon état de marche et les fixations bien serrées. Remplacez tous les autocollants usés ou endommagés. • N'utilisez que des accessoires agréés par Toro. L'utilisation d'accessoires non agréés risque d'annuler la garantie.
  • Page 8: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. 115-5113 1. Attention — lisez le Manuel de l'utilisateur, portez des protèges-oreilles et un protecteur oculaire.
  • Page 9: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Selon Vaseline (à se procurer séparément) Connectez la batterie besoin Ensemble souffleur de débris Attelage Montez l'attelage sur le souffleur de débris Boulon (3/8 x 3 po) Écrou à...
  • Page 10: Connexion De La Batterie

    ATTENTION S'ils sont mal acheminés, les câbles de la batterie risquent de subir des dégâts ou d'endommager le souffleur et de produire des étincelles. Les Connexion de la batterie étincelles risquent de provoquer l'explosion des gaz de la batterie et de vous blesser. Pièces nécessaires pour cette •...
  • Page 11: Montage De L'attelage Sur Le Souffleur De Débris

    Montage de l'attelage sur le souffleur de débris Pièces nécessaires pour cette opération: G020732 Ensemble souffleur de débris Attelage Figure 7 Boulon (3/8 x 3 po) 1. Faisceau de câblage 2. Serre-câbles Écrou à embase (3/8 pouce) 4. Engagez les serre-câbles dans les trous sur le côté Procédure du tube d'attelage pour fixer le faisceau de câblage en place (Figure 7).
  • Page 12: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Commandes Arrêt du moteur Appuyez sur la touche d'arrêt pour arrêter le moteur (Figure 9). Figure 8 1. Flèche 4. Chaînes de sécurité 2. Coupleur 5. Goupille de blocage 3. Levier de coupleur en 6. Support du tube d'attelage position verrouillée 3.
  • Page 13: Utilisation

    Commutateur d'allumage Utilisation Le commutateur d'allumage (Figure 10) sert à mettre Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine le moteur en marche et à l'arrêter, et comprend trois sont déterminés d'après la position de conduite. positions : arrêt, contact et démarrage. Tournez la clé...
  • Page 14: Utilisation D'un Stabilisateur/Conditionneur

    • N'utilisez pas de mélanges d'essence à l'éthanol DANGER (E15 ou E85 par exemple) avec plus de 10 % Dans certaines circonstances, de l'électricité d'éthanol par volume. Cela peut entraîner des statique peut se former lors du ravitaillement, problèmes de performances et/ou des dégâts du produire une étincelle et enflammer les vapeurs moteur qui ne sont pas couverts par la garantie.
  • Page 15: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    Contrôle du niveau d'huile • Nettoyer le moteur lorsqu'il tourne. moteur • Éviter la formation de dépôt gommeux dans le circuit d'alimentation, qui pourrait entraîner des Avant de mettre le moteur en marche et d'utiliser problèmes de démarrage. la machine, vérifiez le niveau d'huile dans le carter Important: N'utilisez pas d'additifs contenant du moteur ;...
  • Page 16: Démarrage Et Arrêt Du Moteur

    Démarrage et arrêt du moteur d'activation de démarrage ne devient actif que lorsque la séquence d'activation de démarrage du moteur a été exécutée (Figure 15). Démarrage du moteur • Appuyez sur la touche de démarrage. ATTENTION • Appuyez ensuite sur la touche d'orientation à gauche.
  • Page 17: Démarrage, Arrêt Et Temporisation D'inactivité

    Démarrage, arrêt et temporisation d'inactivité La télécommande est activée (mise sous tension) quand une touche est actionnée. Les diodes d'émission et de réception clignotent pour indiquer que la télécommande est active et communique avec l'unité de base. Pour conserver l'alimentation de la batterie, la télécommande reste active environ (3) secondes avant d'être automatiquement désactivée si aucune touche n'est actionnée durant cette période.
  • Page 18: Réglage De L'orientation De L'embout

    • Pour quitter le mode temporisation, tournez la de débris si le dispositif d'attelage, le coupleur, les clé en position d'arrêt, puis momentanément en chaines, etc. sont défectueux. position de démarrage (le moteur tournera). • Vérifiez la pression des pneus du véhicule tracteur et •...
  • Page 19: Attelage Du Souffleur De Débris Au Véhicule Tracteur

    Attelage du souffleur de DANGER débris au véhicule tracteur LE RETOURNEMENT DE LA MACHINE PEUT CAUSER DES BLESSURES GRAVES OU • Vérifiez l'état et l'usure de la boule d'attelage du MORTELLES. véhicule et du coupleur du souffleur de débris. • N'utilisez JAMAIS la machine sur des pentes Remplacez les pièces usées ou endommagées avant raides.
  • Page 20 • Ne vous approchez pas de l'ouverture de l'embout quand la machine est en marche. Tenez tout le monde à l'écart de l'ouverture de l'embout et ne dirigez jamais l'éjection vers qui que ce soit. • Si le moteur du véhicule tracteur cale ou que la machine perd de la puissance et ne peut donc pas atteindre le sommet d'une côte, ne faites pas demi-tour.
  • Page 21: Entretien

    Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 8 premières • Vérifiez l'état et la tension de la courroie heures de fonctionnement Après les 10 premières • Vérifiez le couple de serrage des écrous de roues heures de fonctionnement •...
  • Page 22: Liste De Contrôle Pour L'entretien Journalier

    Liste de contrôle pour l'entretien journalier Copiez cette page pour pouvoir vous en servir régulièrement. Entretiens à effectuer Pour la semaine du : Lun. Mar. Mer. Jeu. Ven. Sam. Dim. Vérifiez le fonctionnement des instruments Contrôlez le niveau de carburant. Contrôlez le niveau d'huile moteur.
  • Page 23: Entretien Du Filtre À Air

    Entretien du filtre à air Nettoyage du préfiltre en mousse Important: Remplacez l'élément en mousse s'il Périodicité des entretiens: Toutes les 25 est usé ou déchiré. heures—Nettoyez l'élément du filtre à air et vérifiez l'état de l'élément 1. Lavez l'élément en mousse dans de l'eau chaude en papier.
  • Page 24: Entretien De Filtre À Charbon Actif

    3. Montez le couvercle, l'entretoise et fixez-le avec 1. Avant de quitter la position d'utilisation, coupez le l'écrou (Figure 18). Serrez l'écrou à 11 Nm. moteur, retirez la clé de contact et attendez l'arrêt de toutes les pièces mobiles. 4. Remettez le couvercle du filtre à air et fixez-le à l'aide du bouton (Figure 18).
  • Page 25: Vidange Et Remplacement De L'huile

    4. Retirez la jauge d'huile et essuyez soigneusement son extrémité (Figure 24). 5. Remettez la jauge au fond du tube de remplissage, mais sans la visser (Figure 24). 6. Sortez de nouveau la jauge et examinez l'extrémité métallique. Si le niveau est bas, versez lentement une quantité...
  • Page 26: Association De La Télécommande Et L'unité De Base

    Association de la 6. Versez avec précaution environ 80 % de la quantité d'huile spécifiée dans le goulot de remplissage télécommande et l'unité (Figure 24). de base 7. Vérifiez le niveau d'huile ; voir Contrôle du niveau d'huile. Important: Lisez toute la procédure avant d'entreprendre le processus d'association.
  • Page 27: Dépose Des Bougies

    reste allumée, la diode de réception rouge cesse de couvert d'un dépôt noir, c'est généralement signe que clignoter et la diode d'émission s'allume en vert le filtre à air est encrassé. en continu (touche maintenue enfoncée) jusqu'à ce que la touche soit relâchée; la diode d'émission commence alors à...
  • Page 28: Mise En Place Des Bougies

    Mise en place des bougies Entretien du réservoir de carburant 1. Montez les bougies assorties des rondelles métalliques. Vérifiez que l'écartement des électrodes est correct. DANGER 2. Vissez les bougies à un couple de 24,5 à 29,8 Nm. Dans certaines circonstances, l'essence est extrêmement inflammable et hautement explosive.
  • Page 29: Contrôle De L'embout

    Figure 31 1. Protection du moteur 2. Refroidisseur d'huile Contrôle de l'embout G017855 Figure 33 Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une 1. Guides d'embout fois par jour Contrôle du collier de l'embout Réglage de la courroie Chaque jour, vérifiez le serrage du collier de l'embout (Figure 32).
  • Page 30: Inspection Des Pneus

    2. Faites pivoter le support de la poulie à l'opposé de l'embout jusqu'à ce que la courroie soit tendue correctement. 3. Resserrez les boulons de montage. Inspection des pneus Périodicité des entretiens: Toutes les 100 heures Figure 37 Les accidents de conduite peuvent endommager les 1.
  • Page 31: Mise En Place/Remplacement De La Pile De La Télécommande

    indiquée à l'intérieur du compartiment pour ne pas endommager la télécommande. Pour remplacer ou mettre les piles dans la télécommande : 1. Retirez les quatre petites vis à tête cruciforme du couvercle du compartiment des piles et déposez le couvercle de la télécommande. 2.
  • Page 32: Élément Fusible

    7. Si vous ne comptez pas utiliser la machine avant plus d'un mois, préparez-la comme suit : A. Ajoutez un additif stabilisateur/conditionneur à base de pétrole dans le réservoir de carburant. Respectez les proportions spécifiées par le fabricant. N'utilisez pas de stabilisateur à base d'alcool (éthanol ou méthanol).
  • Page 33: Schémas

    Schémas g018513 Schéma électrique (Rev. -)
  • Page 34: Remarques

    Remarques:...
  • Page 35 Remarques:...
  • Page 36 Autres pays que les États-Unis et le Canada Pour les produits Toro exportés des États-Unis ou du Canada, demandez à votre distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans votre pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

313000001 serie

Table des Matières