Toro ProStripe 560 Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour ProStripe 560:

Publicité

Tondeuse ProStripe 560
N° de modèle 02656-N° de série 313000001 et suivants
Introduction
Lisez attentivement ces informations pour apprendre
comment utiliser et entretenir correctement votre produit,
et éviter de l'endommager ou de vous blesser. Vous êtes
responsable de l'utilisation sûre et correcte du produit.
Vous pouvez contacter Toro directement à www.Toro.com
pour tout renseignement concernant un produit ou un
accessoire, pour obtenir l'adresse d'un concessionnaire ou
pour enregistrer votre produit.
Lorsque vous contactez un distributeur ou un
concessionnaire-réparateur Toro agréé pour l'entretien de
votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine
ou pour obtenir des renseignements complémentaires,
munissez-vous des numéros de modèle et de série du produit.
Figure 1 indique l'emplacement des numéros de modèle et de
série du produit.
g018205
1. Plaque des numéros de modèle et de série
Notez les numéros de modèle et de série du produit dans
l'espace ci-dessous :
N° de modèle
N° de série
Les mises en garde de ce manuel soulignent des dangers
potentiels et sont signalées par le symbole de sécurité
(Figure 2), qui indique un danger pouvant entraîner des
blessures graves ou mortelles si les précautions recommandées
ne sont pas respectées.
© 2013-The Toro® Company
8111 Lyndale Avenue South
Bloomington, MN 55420
Figure 1
Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
1. Symbole de sécurité
Deux termes sont également utilisés pour faire passer des
informations essentielles. Important, pour attirer l'attention
sur des informations mécaniques spécifiques, et Remarque,
pour signaler des informations d'ordre général méritant une
attention particulière.
Pour les modèles dont la puissance du moteur est indiquée, la
puissance brute du moteur a été mesurée en laboratoire par
le constructeur du moteur selon SAE J1940. Étant configuré
pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et
d'exploitation, le moteur monté sur cette classe de tondeuse
aura une puissance effective nettement inférieure.

Table des matières

Introduction .................................................................. 1
Sécurité générale de la tondeuse ................................. 2
Pression acoustique ................................................. 4
Puissance acoustique................................................ 4
1
Mise en service .............................................................. 6
1 Dépliage du guidon ............................................... 6
2 Montage du bac à herbe ......................................... 7
3 Plein d'huile moteur .............................................. 7
Vue d'ensemble du produit .............................................. 8
Caractéristiques techniques ...................................... 9
Utilisation ..................................................................... 9
Remplissage du réservoir de carburant ........................ 9
Contrôle du niveau d'huile moteur ............................10
Réglage de la hauteur de coupe .................................10
Démarrage du moteur.............................................11
Arrêt du moteur .....................................................11
Ramassage de l'herbe coupée....................................11
Conseils d'utilisation ..............................................12
Entretien .....................................................................13
Programme d'entretien recommandé ...........................13
Préparation à l'entretien...........................................13
Remplacement du filtre à air .....................................13
Réglage du câble d'autotraction.................................15
Remplacement de la lame ........................................16
Traduction du texte d'origine (FR)
Form No. 3377-406 Rev A
Manuel de l'utilisateur
Figure 2
Tous droits réservés *3377-406* A
Imprimé au Royaume-Uni

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Toro ProStripe 560

  • Page 1: Table Des Matières

    Toro agréé pour l'entretien de puissance brute du moteur a été mesurée en laboratoire par votre machine, pour vous procurer des pièces Toro d'origine le constructeur du moteur selon SAE J1940. Étant configuré ou pour obtenir des renseignements complémentaires, pour satisfaire aux normes de sécurité, antipollution et...
  • Page 2: Sécurité Générale De La Tondeuse

    • Faites toujours le plein à l'extérieur, et ne fumez jamais durant cette opération. Toro a conçu et testé votre machine pour garantir un fonctionnement correct et sûr, à condition de respecter • Faites le plein de carburant avant de mettre le moteur rigoureusement les consignes de sécurité...
  • Page 3 • • Méfiez-vous des trous et autres dangers cachés de la zone Sachez dans quel sens s'effectue l'éjection et faites en de travail. sorte qu'elle ne soit dirigée vers personne. • N'approchez pas les mains ni les pieds des pièces en •...
  • Page 4: Pression Acoustique

    • Pour préserver le bon fonctionnement et la sécurité de la machine, n'utilisez que des pièces de rechange et des accessoires Toro d'origine. N'utilisez pas de pièces et accessoires génériques , car ils peuvent être dangereux. Pression acoustique...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Important: Les autocollants de sécurité et d'instruction sont placés près des endroits potentiellement dangereux. Remplacez les autocollants endommagés. 111–5929 1. Risque de projections – tenez les spectateurs à bonne 4. Risque de mutilation des mains ou des pieds par la lame de distance de la machine.
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Important: Retirez et mettez au rebut la pellicule de g018199 plastique qui protège le moteur. 111–3444 Commande du régime moteur Dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre la machine dangereuse si vous assemblez ou dépliez mal le guidon.
  • Page 7: Montage Du Bac À Herbe

    g018151 g018151 Figure 3 g018152 1. Barre de commande de la 2. Boutons du guidon Figure 4 lame 1. Bâti 2. Bac à herbe 2. Tenez la barre de commande de la lame serrée contre le guidon, dépliez le guidon à la position d'utilisation 2.
  • Page 8: Plein D'huile Moteur

    Vue d'ensemble du produit Plein d'huile moteur Aucune pièce requise Procédure Le carter moteur de cette machine est vide à la livraison. Avant de mettre le moteur en marche, faites le plein d'huile moteur. Remplissage max. : 0,59 l, type : huile détergente SAE 30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou supérieure.
  • Page 9: Caractéristiques Techniques

    Utilisation Remplissage du réservoir de carburant DANGER L'essence est extrêmement inflammable et explosive. Un incendie ou une explosion causé(e) par l'essence peut vous brûler, ainsi que les g018150 personnes se tenant à proximité. • Pour éviter que l'électricité statique n'enflamme l'essence, posez le récipient et/ou la machine Figure 8 directement sur le sol, pas dans un véhicule ou...
  • Page 10: Contrôle Du Niveau D'huile Moteur

    4. Versez de l'huile dans le carter moteur jusqu'à ce que la jauge indique le niveau correct, comme illustré à la Figure 10. Si vous remplissez excessivement le carter moteur, vidangez l'excédent d'huile comme expliqué à l'étape Contrôle du niveau d'huile moteur (page 10). 5.
  • Page 11: Démarrage Du Moteur

    Examinez fréquemment le bac. S'il est endommagé, Pour actionner le système d'autotraction, serrez et maintenez remplacez-le par un bac TORO neuf d'origine. la barre de commande contre le guidon (Figure 13). ATTENTION La lame est tranchante et vous risquez de vous blesser gravement à...
  • Page 12: Conseils D'utilisation

    • Pour obtenir de meilleurs résultats, montez une lame neuve au début de la saison de tonte. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • Ne tondez l'herbe que sur 1/3 de sa hauteur à chaque fois.
  • Page 13: Entretien

    Entretien Remarque: Les côtés gauche et droit de la machine sont déterminés d'après la position de conduite. Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 5 premières • Vidangez et remplacez l'huile moteur. heures de fonctionnement • Contrôlez le niveau d'huile moteur. •...
  • Page 14: Vidange Et Remplacement De L'huile Moteur

    2. Desserrez le bouton de fixation du couvercle du filtre à Faites tourner le moteur pendant quelques minutes avant la air (Figure 16). vidange pour réchauffer l'huile. L'huile chaude s'écoule plus facilement et entraîne plus d'impuretés 1. Effectuez les préparatifs d'entretien, voir Préparation à...
  • Page 15: Réglage Du Câble D'autotraction

    moteur sur la jauge en essuyant cette dernière sur un chiffon propre et en l'insérant dans le tube (Figure 17). Remarque: Remplissage max. : 0,59 l, type : huile détergente SAE 30 de classe de service API SF, SG, SH, SJ, SL ou supérieure 5.
  • Page 16: Remplacement De La Lame

    g018163 g018193 Figure 23 Figure 22 1. Boulon 3. Entretoise 1. Dispositif de réglage en 3. Câble d'autotraction métal 2. Rondelle élastique 2. Écrou interne 6. Assemblez la lame en veillant à ce que les bords relevés soient tournés vers le moteur. Remplacement de la lame 7.
  • Page 17: Nettoyage De La Machine

    30° - 45° g018196 g018194 Figure 26 Figure 24 4. Insérez un tournevis dans le trou central et tenez la Nettoyage de la machine lame à l'horizontale. Remarque: Une lame équilibrée restera à Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou une fois l'horizontale.
  • Page 18: Remisage

    Remisage Remisez la machine dans un local frais, propre et sec. Préparation de la machine au remisage ATTENTION Les vapeurs d'essence sont explosives. • Ne conservez pas l'essence plus d'un mois. • Ne remisez pas la machine dans un local fermé où...
  • Page 19: Pliage Du Guidon

    Pliage du guidon 1. Desserrez les boutons du guidon. 2. Pliez la partie supérieure du guidon en avant (Figure 29). Important: Repoussez les câbles à l'extérieur des boutons pendant que vous pliez la moitié supérieure du guidon. g018166 Figure 29 1.
  • Page 20 Remarques:...
  • Page 21 Remarques:...
  • Page 22 Remarques:...
  • Page 23 Toro. Le système de garantie de Toro est hébergé sur des serveurs situés aux États-Unis où la loi relative à la protection de la vie privée n'offre pas la même protection que dans votre pays.
  • Page 24 Autres pays que les États-Unis et le Canada Les clients doivent demander à leur distributeur (concessionnaire) Toro la police de garantie applicable dans leur pays, région ou état. Si, pour une raison quelconque, vous n'êtes pas satisfait des services de votre distributeur, ou si vous avez du mal à vous procurer les informations de garantie, adressez-vous à...

Ce manuel est également adapté pour:

02656313000001 série