Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57

Liens rapides

Betriebsanleitung
Gewerbliches Kühl-/Gefriergerät
Operating instructions
Commercial refrigeration appliance
KALEA GM FR
Snr.
428175
Version
1
Status
0121
Copyright © AHT Cooling Systems GmbH
All rights reserved
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin AHT KALEA GM FR

  • Page 29 AHT Cooling Systems GmbH | de 428175_1_0121 29 / 220...
  • Page 56: Eu Declaration Of

    AHT Cooling Systems GmbH | en 56 / 220 428175_1_0121...
  • Page 57 Manuel d’utilisation Appareil professionnel de réfrigération/ congélation KALEA GM FR Réf. 428175 Version Statut 0121 Traduction de la notice originale | fr Copyright © AHT Cooling Systems GmbH Tous droits réservés...
  • Page 58 Sommaire AHT Cooling Systems GmbH | fr Sommaire Vue d'ensemble des modèles d'appareil..59 11.1.1 Nettoyage de base ........80 Étapes de nettoyage ....... 80 Informations générales ........60 11.1.2 Nettoyage principal ......... 81 Informations générales relatives aux 12 Maintenance, entretien et réparation ..... 81 instructions et à...
  • Page 59: Vue D'ensemble Des Modèles D'appareil

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Vue d'ensemble des modèles d'appareil | 13 Vue d'ensemble des modèles d'appareil Appareil professionnel de réfrigération/congélation Modèle Type Profon- Dimensions extérieures [mm] Poids to- R-290 riante deur du tal maxi- Longueur x profondeur x hauteur mal appa- volume in- reil * [kg]...
  • Page 60: Informations Générales

    1 | Informations générales AHT Cooling Systems GmbH | fr *Écarts spécifiques au modèle possibles. Pour des informations détaillées, voir les documents d'expédition. Ceux-ci doivent être conservés par l'opéra- teur. Le complément EC (Endcap) renvoie à l’exécution de l’appareil en tant que panneau d’extrémité. Les panneaux d’extrémité...
  • Page 61: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Sécurité | 2 Symbole Signification Avant la mise en service et Symbole Signification la remise en service, remplir l'écoule- Signal d’avertissement général ment avec 2 litres (0.5 gal) d’eau (H2O). Avertissement : tension électrique Collecte sélective des appareils élec- triques et électroniques Avertissement : tension électrique.
  • Page 62: Personnel Requis

    2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr § La température ambiante ne doit pas dépasser 16 Personnel de service °C (60,8 °F). – L'opérateur doit former le personnel de service au § Vérifier que l'appareil est en parfait état. Les dom- contenu de cette notice (tâches, dangers éven- mages doivent être immédiatement réparés.
  • Page 63: Dangers Particuliers

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Sécurité | 2 – Protection pour le personnel spécialisé et les en- § Ne pas plier ni écraser les câbles de rac- treprises de nettoyage lors des travaux avec des cordement. nettoyeurs vapeur et haute pression et en cas §...
  • Page 64: Risques Mécaniques

    2 | Sécurité AHT Cooling Systems GmbH | fr fabricant. Les appareils dotés de sym- 2.5.3 Risques mécaniques boles de protection antidéflagrante AVERTISSEMENT [voir } Chapitre 2.1] sont autorisés. Transport des appareils avec des cha- § Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou riots de manutention.
  • Page 65: Risques Résiduels

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Sécurité | 2 § Veiller aux passages libres lorsque les Montage incorrect des rayonnages ou portes vitrées sont ouvertes. des paniers. § Ne pas charger la porte vitrée. Risque de blessure en raison d’une chute des rayonnages sur lesquels et des paniers dans §...
  • Page 66: Description Du Produit

    3 | Description du produit AHT Cooling Systems GmbH | fr Réseau de bus Description du produit Réseau de bus AHT Inter Cabinet BUS (ICB) Données générales (Communication) Les produits AHT sont conformes au règlement euro- CAT 5-S/FTP (BROCHE 1 … 8 Câble de bus péen 1907/2006 (REACH) sur l'enregistrement, l'éva- occupée) RJ45...
  • Page 67: Plaque Signalétique Et Numéro De Série

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Montage et fonctionnement | 4 Si la spirale du condenseur n’est pas nettoyée 1 fois 3.2.1 Plaque signalétique et numéro de par an, il en résulte une réduction sensible de l’effica- série cité de l’appareil. Respecter les indications figurant sur la plaque signa- g, h, i, j, k) létique.
  • Page 68: Dégivrage Automatique

    4 | Montage et fonctionnement AHT Cooling Systems GmbH | fr L'appareil est équipé de portes. – Fonction des portes à mécanisme de fermeture automatique Les portes sont équipées d’un mécanisme de ferme- ture automatique. Compétence Fonction de la porte à mécanisme de fermeture au- –...
  • Page 69: Éléments De Commande Et D'affichage

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Éléments de commande et d’affichage | 5 Touche Fonction Éléments de commande Naviguer jusqu’au niveau de et d’affichage programmation Augmenter la valeur Affichage de la température Naviguer jusqu’au niveau de Affichage de la température intérieure de programmation l’appareil (température de l’air) Diminuer la valeur...
  • Page 70: Transport Et Stockage

    6 | Transport et stockage AHT Cooling Systems GmbH | fr 5.2.2 Dégivrage semi-automatique Code de Signification Signification (EN) défaut Capteur de la salle Actionner pendant 5 s. Cabinet temperature des produits est affiché à l'écran. sensor (HACCP) (HACCP) appuyer sur jus- tension d’alimenta- Low supply voltage...
  • Page 71: Déballage

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Déballage | 7 § En cas de dommage sur l’appareil, AVERTISSEMENT contacter immédiatement le service main- Élimination des matériels d’emballage tenance [voir } Chapitre 12.5]. et des films. Perte de la stabilité de l’appareil suite à Risque d’asphyxie.
  • Page 72: Interface De Communication

    8 | Pose et installation AHT Cooling Systems GmbH | fr Risque de chute. Risque de trébuchement en L’installation d'un appareil ou d’une combinaison d’ap- raison de pièces qui pourraient chuter. Bles- pareils et de l’unité externe doit être effectuée unique- sures par coupures.
  • Page 73: Montage Des Rayonnages Et Des Paniers

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Pose et installation | 8 Montage des rayonnages et des paniers Fig. 7: Accrocher les équerres de retenue (1) – Orifice de la paroi arrière (2) b) Accrocher les rayonnages dans les orifices des équerres. Fig. 6: Rayonnage (1) avec équerre de retenue (2), panier (3) avec équerre de retenue amovible (4) Compétence...
  • Page 74: Mise En Service

    9 | Mise en service AHT Cooling Systems GmbH | fr L’appareil ne dispose pas d’un interrupteur Marche/Ar- Caractéristiques techniques [voir } Chapitre 3.2] rêt. AVERTISSEMENT Ne pas visser la prise destinée au raccordement de Raccordement de l’appareil à l’alimen- l’appareil sur l’appareil. tation électrique.
  • Page 75: Fonctionnement (Commande) | 10

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Fonctionnement (commande) | 10 Ces instructions sont mises à la disposition des pro- vice pour les appareils dotés d’un circuit saumure. fessionnels. - Il faut retirer le film de protection sur les portes vi- trées/les parois latérales.
  • Page 76: Chargement

    10 | Fonctionnement (commande) AHT Cooling Systems GmbH | fr § Éviter de transmettre des pulsations et § La température ambiante ne doit pas dépasser 16 des vibrations à l’appareil. °C (60,8 °F). § Respecter les consignes de sécurité et §...
  • Page 77: Spécification De Charge

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Fonctionnement (commande) | 10 Ouverture/fermeture des portes. Les mains (parties du corps) peuvent être coincées dans la charnière ou du côté de la poignée. § Lors de l’ouverture/fermeture, veiller à la présence éventuelle d’autres personnes. §...
  • Page 78: 10.2.2 Remise En Service

    10 | Fonctionnement (commande) AHT Cooling Systems GmbH | fr L’exécution est décrite dans les instructions de service § Ne pas exposer l'appareil à un rayonnement ther- correspondantes destinées au personnel qualifié. mique. § Ne rien placer dans ou sur l'appareil. Seul un personnel de service formé...
  • Page 79: Défaut En Cours De Fonctionnement

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Maintenance | 11 Tâches de contrôle Périodi- Description 10.3 Défaut en cours de cité fonctionnement Fonction des portes AVIS à mécanisme de fer- courant [voir } Chapitre 4] meture automatique Dommages matériels en cas d’affichage d'une Présence Panneau tous les alarme.
  • Page 80: Étapes De Nettoyage

    11 | Maintenance AHT Cooling Systems GmbH | fr § Ne pas sécher en frottant avec des § Ne pas utiliser de grands appareils de nettoyage éponges ou chiffons secs. durs tels que, p. ex., la paille de fer, essuie-tout. § Dans le compartiment réfrigéré, ne pas §...
  • Page 81: Côté Intérieur

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Maintenance, entretien et réparation | 12 a) Nettoyer l'extérieur des surfaces de l'appareil. Intervalles de nettoyage b) Nettoyer l'extérieur des surfaces vitrées. – Au minimum 1 fois par an ou – selon une convention de maintenance séparée Sécurité...
  • Page 82: Que Faire Si

    12 | Maintenance, entretien et réparation AHT Cooling Systems GmbH | fr § Seul du personnel spécialisé est habilité à Elles sont mises à la disposition du personnel spéciali- effectuer les travaux de maintenance, sé. SAV et de réparation sur l’appareil. Type de batterie §...
  • Page 83: Démontage, Élimination

    AHT Cooling Systems GmbH | fr Démontage, élimination | 13 § Éliminer les composants de manière pro- Catalogue de pièces fessionnelle et respectueuse de l'environ- de rechange AHT en https://catalog.aht.at nement, p. ex : ligne - agent réfrigérant Disponibilité des 8 ans après la mise sur le mar- - mousse isolante (Pentane) pièces de rechange ché...
  • Page 84 AHT Cooling Systems GmbH | fr 84 / 220 428175_1_0121...
  • Page 112 AHT Cooling Systems GmbH | it 112 / 220 428175_1_0121...
  • Page 140 AHT Cooling Systems GmbH | ro 140 / 220 428175_1_0121...
  • Page 167: Vyhlásenie O Zhode Eú_429884_1_1120

    AHT Cooling Systems GmbH | sk 428175_1_0121 167 / 220...
  • Page 192: Izjava O Skladnosti Eu_429884_1_1120

    AHT Cooling Systems GmbH | sl 192 / 220 428175_1_0121...
  • Page 219: Prohlášení O Shodě Eu_429884_1_1120

    AHT Cooling Systems GmbH | cs 428175_1_0121 219 / 220...
  • Page 220 AHT Cooling Systems GmbH (Headquarter) 8786 Rottenmann - Werksgasse 57 - Austria Tel: +43 3614 2451 0 | Fax: +43 3614 2451 0 | Email: office@aht.at | Internet: www.aht.at AHT Cooling Systems Brasil Ltda. Rua Onório Bortolato | 1065–Bairro Pedreiras Navegantes – SC - 88375-000 | Brasil Phone: +55 (0) 11 4702 / 30 99 | Fax: +55 (0) 11 4702 / 71 68 | Email: info@br.aht.at AHT Cooling Systems (Changshu) Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

Aht kalea gm fr gd 390Aht kalea gm fr gd 312 aht kalea gm fr gd 312Aht kalea gm fr gd 234Aht kalea gm fr gd ec 234Aht kalea gm fr gd 156Aht kalea gm fr gd ec 156 ... Afficher tout

Table des Matières