Repérage Des Touches De L'émetteur (Fig. 23) - LIFE home integration GEBOX Manuel D'installation

Table des Matières

Publicité

F
d)
AUTOMATIQUE, présentant 4 sous-modes:
1. SEMI-AUTOMATIQUE:
fermeture automatique n'est activée et
toutes les commandes doivent être
effectuées par l'usager à l'aide de
l'émetteur, du sélecteurs à clef ou du
clavier à code.
2. FONCTIONNEMENT A 2 PAS: la
fermeture automatique est activée;
toutes les commandes sont des
commandes de mouvement sans arrêt,
c'est-à-dire que si l'utilisateur effectue
une commande pendant la phase
d'ouverture, le portail s'arrête puis
reprend la fermeture.
3. FONCTIONNEMENT A 4 PAS: ce
mode active la fermeture automatique ;
toutes les commandes sont effectuées
par l'utilisateur pas/pas et prévoient
également la fonction d'arrêt, c'est-à-
dire que si l'utilisateur sélectionne une
commande
pendant
d'ouverture, le portail s'arrête et pour le
redémarrer, il faut sélectionner une autre
commande.
4. FONCTIONNEMENT
COPROPRIETE: c'est la fermeture
automatique qui est active et seule la
sélection de la commande d'ouverture
est possible. Toutes les opérations
suivantes sont automatiques suivant les
paramètres programmés. La fermeture
est automatique.
ATTENTION: il est interdit de modifier les
paramètres programmés au niveau de l'unité
de contrôle. Cette opération est uniquement
du
ressort
d'un
PROFESSIONNEL
PREPOSE
L'INSTALLATION .
REPÉRAGE DES TOUCHES DE
L'ÉMETTEUR (FIG. 23)
Le technicien préposé à l'installation doit remplir
le tableau suivant en fonction de la
programmation effectuée au niveau de l'unité de
contrôle:
Touche
Fonction
Touche T1
Touche T2
Touche T3
Touche T4
58
b)
AUTOMÁTICA, que a su vez presenta 4
aucune
submodalidades:
1. SEMIAUTOMÁTICA:
automático no está activado y todas
las órdenes tiene que darlas el
usuario a través del radiocontrol, de
los selectores y del panel de mandos.
2. AUTOMÁTICO DE 2 PASOS: el
cierre automático está activado; todas
las órdenes que le da el usuario son
sólo de movimiento y no incluyen la
parada, es decir, si durante la fase
de apertura el usuario da una orden,
la cancela se detiene y se mueve de
nuevo para cerrarse.
3. AUTOMÁTICO DE 4 PASOS: el
cierre automático está activado; todas
las órdenes que le da el usuario son
"paso a paso" e incluyen también la
función de parada, es decir, si durante
la fase de apertura el usuario da una
la
phase
orden, la cancela se detiene y para
hacer que se mueva de nuevo tiene
que darle otra orden.
4. COMUNITARIO: el cierre automático
EN
está activado y es posible dar sólo la
orden de apertura; todas las
operaciones
completamente automáticas según
los parámetros configurados. El cierre
se efectúa de forma automática.
ATENCIÓN: está prohibido modificar los
parámetros configurados en la unidad de
control. Esta operación tiene que efectuarla
un INSTALADOR PROFESIONAL.
TECHNICIEN
FUNCIONES CONFIGURADAS
A
EN EL RADIOCONTROL (FIG.
23)
El instalador tiene que rellenar la siguiente tabla
según la parametrización efectuada en la
unidad de control:
Tecla
Tecla T1
Tecla T2
Tecla T3
Tecla T4
Fig. 23
E
el
cierre
sucesivas
son
Función
PL
b)
PRACA AUTOMATYCZNA, która dzieli
siê na 4 tryby pracy:
1. KROK
PO
KROKU:
automatycznego zamykania jest
nieaktywna i u¿ytkownik musi
wydawaæ wszystkie polecenia za
pomoc¹ pilota, prze³¹czników i
klawiatur.
2. PRACA
AUTOMATYCZNA
KROKOWA: funkcja automatycznego
zamykania jest w³¹czona; u¿ytkownik
mo¿e wydawaæ wy³¹cznie polecenia
ruchu, a nie polecenia zatrzymania,
tzn. jeœli w fazie otwierania u¿ytkownik
wyda polecenie, brama zatrzyma siê,
a nastêpnie zacznie siê zamykaæ.
3. PRACA
AUTOMATYCZNA
KROKOWA: funkcja automatycznego
zamykania jest w³¹czona; wszystkie
polecenia
wydawane
u¿ytkownika to polecenia impulsowe,
obejmuj¹ce
równie¿
zatrzymania, tzn. jeœli podczas fazy
otwierania
u¿ytkownik
polecenie, brama zatrzyma siê; w celu
jej ponownego uruchomienia nale¿y
wydaæ kolejne polecenie.
4. PRACA W PE£NI AUTOMATYCZNA:
funkcja automatycznego zamykania
jest w³¹czona i mo¿na wydaæ jedynie
polecenie otwarcia; wszystkie kolejne
operacje s¹ ca³kowicie automatyczne
i s¹ wykonywane w zale¿noœci od
ustawionych parametrów. Brama
zamyka siê automatycznie.
UWAGA: zmiana parametrów ustawionych
w centrali steruj¹cej jest zabroniona.
Czynnoœæ t¹ mo¿e wykonaæ wy³¹cznie
ZAWODOWY INSTALATOR.
FUNKCJE USTAWIONE W
PILOCIE (RYS. 23)
Instalator musi wype³niæ poni¿sz¹ tabelê
zgodnie z parametrami ustawionymi w centrali
steruj¹cej:
Klawisz
Funkcja
Klawisz T1
Klawisz T2
Klawisz T3
Klawisz T4
funkcja
2-
4-
przez
funkcjê
wyda

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ge 224

Table des Matières